[-]

Jyutping bou3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. terror
  2. terrified
  3. afraid
  4. frightened
Definitions (CC-CANTO)
  1. terror/terrified/afraid/frightened/to threaten
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    懼怕​;​驚
    to fear; to be afraid
    • 恐怖
      恐怖
      horrible
    • 可怖
      可怖
      terrifying
Definitions (Unihan)
  1. terror, fear
  2. frighten
  3. terrified
  4. Cangjie Input
    PKLB
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们从不支持恐怖主义。
    我們從不支持恐怖主義。
    wǒ men cóng bù zhī chí kǒng bù zhǔ yì 。
    • We will never support terrorism.
  2. Mandarin
    我从没读过那么恐怖的小说。
    我從沒讀過那麼恐怖的小說。
    wǒ cóng méi dú guò nà me kǒng bù de xiǎo shuō 。
    • Never have I read so terrifying a novel as this.
    • I have never read such a scary novel.
    • I've never read such a scary novel.
  3. Mandarin
    911事件让世人震惊,全球所有的政治家都一致谴责恐怖分子的这一应受人斥责的行径。
    911事件讓世人震驚,全球所有的政治傢都一緻譴責恐怖分子的這一應受人斥責的行徑。
    911 shì jiàn ràng shì rén zhèn jīng , quán qiú suǒ yǒu de zhèng zhì jiā dōu yī zhì qiǎn zé kǒng bù fèn zǐ de zhè yī yīng shòu rén chì zé de xíng jìng 。
    • Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists for their reprehensible deed.
  4. Mandarin
    好恐怖,差点没把我魂吓飞。
    好恐怖,差點沒把我魂嚇飛。
    hǎo kǒng bù , chà diǎn méi bǎ wǒ hún xià fēi 。
    • I almost went crazy with fear.
    • It was so horrible, I almost stopped breathing from fear.
  5. Mandarin
    风声有点恐怖,听起来好像鬼叫一般。
    風聲有點恐怖,聽起來好像鬼叫一般。
    fēng shēng yǒu diǎn kǒng bù , tīng qǐ lái hǎo xiàng guǐ jiào yī bān 。
    • The wind sounds scary, like screaming ghosts.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    啲风声有啲恐怖,听落好似鬼叫噉。
    啲風聲有啲恐怖,聽落好似鬼叫噉。
    di1 fung1 sing1 jau5 di1 hung2 bou3 , teng1 lok6 hou2 ci5 gwai2 giu3 gam2 。
    • The wind sounds scary, like screaming ghosts.
    • The sound of the wind is scary. It feels like the sound of ghosts.
  2. Cantonese
    如果你想听恐怖故事嘅话,我就讲一个我喺几个礼拜之前发嘅梦俾你听啦。
    如果你想聽恐怖故事嘅話,我就講一個我喺幾個禮拜之前發嘅夢俾你聽啦。
    jyu4 gwo2 nei5 soeng2 ting1 hung2 bou3 gu3 si6 ge3 waa2 , ngo5 zau6 gong2 jat1 go3 ngo5 hai2 gei2 go3 lai5 baai3 zi1 cin4 faat3 ge3 mung6 bei2 nei5 ting1 laa1 。
    • If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
  3. Cantonese
    我阿哥好钟意睇恐怖片。
    我阿哥好鍾意睇恐怖片。
    ngo5 aa3 go1 hou3 zung1 ji3 tai2 hung2 bou3 pin2 。
    • My brother likes horror movies.
  4. Cantonese
    好肯定呢个岛嘅居民做咗啲好恐怖嘅罪行。
    好肯定呢個島嘅居民做咗啲好恐怖嘅罪行。
    hou3 hang2 ding6 nei4 go3 dou2 ge3 geoi1 man4 zou6 zo2 di1 hou3 hung2 bou3 ge3 zeoi6 hang6 。
    • It was a certainty that the inhabitants of this island had committed horrible crimes.
  5. Cantonese
    嗰个公仔好恐怖。
    嗰個公仔好恐怖。
    go2 go3 gung1 zai2 hou3 hung2 bou3 。
    • That doll is scary.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    恐怖袭击对美国嘅经济造成严重嘅威胁。
    恐怖襲擊對美國嘅經濟造成嚴重嘅威脅。
    hung2 bou3 zaap6 gik1 deoi3 mei5 gwok3 ge3 ging1 zai3 zou6 sing4 jim4 zung6 ge3 wai1 hip3.
    • The terrorist attacks pose a serious threat to the American economy.
  2. Cantonese
    佢第一次睇恐怖片,有啲吓亲好正常。
    佢第一次睇恐怖片,有啲嚇親好正常。
    keoi5 dai6 jat1 ci3 tai2 hung2 bou3 pin2, jau5 di1 haak3 can1 hou2 zing3 soeng4
    • X
  3. Cantonese
    恐怖分子
    恐怖分子
    hung2 bou3 fan6 zi2
    • terrorist
  4. Cantonese
    加强追查恐怖份子
    加強追查恐怖份子
    gaa1 koeng4 zeoi1 caa4 hung2 bou3 fan6 zi2
    • to step up efforts to track down terrorists
  5. Cantonese
    我去杀晒啲恐怖分子,咁我算唔算恐怖分子?
    我去殺晒啲恐怖分子,咁我算唔算恐怖分子?
    ngo5 heoi3 saat3 saai3 di1 hung2 bou3 fan6 zi2, gam2 ngo5 syun3 m4 syun3 hung2 bou3 fan6 zi2?
    • If I kill all the terrorists, then do I count as an terrorist?