[-]

Jyutping nim6 gau6
Pinyin niàn jiù

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to remember old friends
  2. to cherish old friendships
  3. for old time's sake
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    重記​得過​去​嘅​人​同事​,​昔日​嘅​情​誼​一直​擺​喺​心​裏​面
    keeping old friendship and the old days in mind
    • 佢個人好念舊,記得晒小學同學啲名!
      佢个人好念旧,记得晒小学同学啲名!
      keoi5 go3 jan4 hou2 nim6 gau6, gei3 dak1 saai3 di1 siu2 hok6 tung4 hok6 di1 meng2!
      He is a person who keeps all the memories of old days and old friendship in his mind, he can remember all the names of his primary school classmates!
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to remember and cherish people and things from the old times
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    在怀念旧日时光的时刻,我们可能往往想起童年像是有著几乎完整幸福的一段时期。
    在懷念舊日時光的時刻,我們可能往往想起童年像是有著幾乎完整幸福的一段時期。
    zài huái niàn jiù rì shí guāng de shí kè , wǒ men kě néng wǎng wǎng xiǎng qǐ tóng nián xiàng shì yǒu zhù jǐ hū wán zhěng xìng fú de yī duàn shí qī 。
    • In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢个人好念旧,记得晒小学同学啲名!
    佢個人好念舊,記得晒小學同學啲名!
    keoi5 go3 jan4 hou2 nim6 gau6, gei3 dak1 saai3 di1 siu2 hok6 tung4 hok6 di1 meng2!
    • He is a person who keeps all the memories of old days and old friendship in his mind, he can remember all the names of his primary school classmates!
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    念旧
    念舊
    niàn jiù
    • to cherish old friendships