[-]

Jyutping zung1
Pinyin zhōng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. loyal
  2. devoted
  3. honest
Definitions (CC-CANTO)
  1. loyal/devoted/honest/fidelity/staunch/faithful/patriotic
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    具備​誠懇​、​盡力​服務​、​唔​背棄​使命​嘅​美德​;​後​來​演變成​好人​、​正​義​嘅​代名​詞​,​同​「​奸​」​相對
    loyal; faithful; honest
  2. 反義詞
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    loyalty; devotion; fidelity
  2. character
    loyal; devoted; faithful
Definitions (Unihan)
  1. loyalty, devotion, fidelity
  2. Cangjie Input
    LP
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级汉字表 #283
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他的忠告总是很明智。
    他的忠告總是很明智。
    tā de zhōng gào zǒng shì hěn míng zhì 。
    • His advice is always very sensible.
  2. Mandarin
    如果没有你的忠告,我大概已经失败了吧。
    如果沒有你的忠告,我大概已經失敗了吧。
    rú guǒ méi yǒu nǐ de zhōng gào , wǒ dà gài yǐ jīng shī bài le ba 。
    • If it had not been for your advice, I would have failed.
  3. Mandarin
    他听不进我的忠告。
    他聽不進我的忠告。
    tā tīng bù jìn wǒ de zhōng gào 。
    • He shut his ears to my advice.
  4. Mandarin
    忠告像盐。
    忠告像鹽。
    zhōng gào xiàng yán 。
    • Advice is like salt.
  5. Mandarin
    给他任何的忠告都是没有用的。
    給他任何的忠告都是沒有用的。
    gěi tā rèn hé de zhōng gào dōu shì méi yǒu yòng de 。
    • It's no use giving him advice.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    个骑士发誓向国王忠诚。
    個騎士發誓向國王忠誠。
    go3 ke4 si6 faat3 sai6 hoeng3 gwok3 wong4 zung1 sing4 。
    • The knight swore an oath of allegiance to the king.
  2. Cantonese
    翻译就好似女人咁。靓嘅话就唔忠诚;忠诚嘅话就唔靓。
    翻譯就好似女人咁。靚嘅話就唔忠誠;忠誠嘅話就唔靚。
    faan1 jik6 zau6 hou2 ci5 neoi5 jan4 gam3 。 leng3 ge3 waa2 zau6 m4 zung1 sing4 ; zung1 sing4 ge3 waa2 zau6 m4 leng3 。
    • Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
  3. Cantonese
    佢去到最后都好忠诚。
    佢去到最後都好忠誠。
    keoi5 heoi3 dou3 zeoi3 hau6 dou1 hou3 zung1 sing4 。
    • He remained faithful to the last.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你哋要忠心耿耿为国家效力,朕嘅江山先会永垂不朽。
    你哋要忠心耿耿為國家效力,朕嘅江山先會永垂不朽。
    nei5 dei6 jiu3 zung1 sam1 gang2 gang2 wai6 gwok3 gaa1 haau6 lik6, zam6 ge3 gong1 saan1 sin1 wui5 wing3 seoi4 bat1 naau2.
    • You must be dedicated to serving our country, so its sovereignty can perdure.
  2. Cantonese
    佢系忠定奸㗎?
    佢係忠定奸㗎?
    keoi5 hai6 zung1 ding6 gaan1 gaa3
    • Is he the good guy or the bad guy?
  3. Cantonese
    忠心嘅仆人
    忠心嘅僕人
    zung1 sam1 ge3 buk6 jan4
    • loyal servant
  4. Cantonese
    好多人都话狗好忠心。
    好多人都話狗好忠心。
    hou2 do1 jan4 dou1 waa6 gau2 hou2 zung1 sam1.
    • Many people say dogs are loyal.
  5. Cantonese
    佢一直都好忠诚可靠。
    佢一直都好忠誠可靠。
    keoi5 jat1 zik6 dou1 hou2 zung1 sing4 ho2 kaau3.
    • She is always loyal and trustworthy.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    有时走天堂窄路或会有困苦,忠心事主一生都蒙福。
    有時走天堂窄路或會有困苦,忠心事主一生都蒙福。
    yǒu shí zǒu tiān táng zhǎi lù huò huì yǒu kùn kǔ , zhōng xīn shì zhǔ yī shēng dōu méng fú .
    • Though the pathway to glory may sometimes be drear, You’ll be happy each step of the way. [original English lyrics]
      Walking on the narrow road to Heaven may sometimes be miserable, You’ll be blessed all your life serving the Lord faithfully. [literal English translation]
  2. Mandarin
    忠贞
    忠貞
    zhōng zhēn
    • loyal and steadfast
  3. Mandarin
    我给你进一句忠告吧。
    我給你進一句忠告吧。
    wǒ gěi nǐ jìn yī jù zhōng gào ba .
    • Let me give you a piece of advice.
  4. Mandarin
    他对他的爱人不忠。
    他對他的愛人不忠。
    tā duì tā de ài rén bù zhōng .
    • He cheated on his spouse.
  5. Mandarin
    约翰的女友发现了他的不忠并甩了他,原来他也有今天。
    約翰的女友發現了他的不忠並甩了他,原來他也有今天。
    yuē hàn de nǚ yǒu fā xiàn le tā de bù zhōng bìng shuǎi le tā , yuán lái tā yě yǒu jīn tiān .
    • After discovering John's infidelity his girlfriend dumped him - in the end he really got his just deserts.