必得 [--]
Jyutping
bit1 dak1
Pinyin
bì dé
-
verb, archaic
to obtain for sure; to get for certain
-
noun
A combination 三上四中 in the Lingqijing.
必得 [--]
Jyutping
bit1 dak1
Pinyin
bì děi
-
verb
must; have to (used as an auxiliary verb)
(syn.) 务必, 務須, 定著, 得, 務必, 必須, 非得, 著爱, 著愛, 务须, 必须
-
Mandarin
他们坚持认为日常锻练是必得表出的行为。
他們堅持認為日常鍛練是必得表出的行為。
tā men jiān chí rèn wéi rì cháng duàn liàn shì bì děi biǎo chū de xíng wéi 。
-
They insist that daily exercise is an action that must be done.
-
Mandarin
我们必得缴通行税才能在这条道路上行驶。
我們必得繳通行税才能在這條道路上行駛。
wǒ men bì děi jiǎo tōng xíng shuì cái néng zài zhè tiáo dào lù shàng xíng shǐ 。
-
We must pay a toll to drive on this road.
-
Mandarin
我又转念,见日光之下,快跑的未必能赢,力战的未必得胜,智慧的未必得粮食,明哲的未必得资财,灵巧的未必得喜悦,所临到众人的,是在乎当时的机会。
我又轉念,見日光之下,快跑的未必能贏,力戰的未必得勝,智慧的未必得糧食,明哲的未必得資財,靈巧的未必得喜悦,所臨到眾人的,是在乎當時的機會。
wǒ yòu zhuǎn niàn , jiàn rì guāng zhī xià , kuài pǎo de wèi bì néng yíng , lì zhàn de wèi bì dé shèng , zhì huì de wèi bì dé liáng shi , míng zhé de wèi bì dé zī cái , líng qiǎo de wèi bì dé xǐ yuè , suǒ lín dào zhòng rén de , shì zài hu dāng shí de jī huì 。
-
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
-
Cantonese
志在必得
志在必得
zi3 zoi6 bit1 dak1
-
Mandarin
但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地,和撒马利亚,直到地极,作我的见证。
但聖靈降臨在你們身上,你們就必得着能力,並要在耶路撒冷、猶太全地,和撒馬利亞,直到地極,作我的見證。
dàn shèng líng jiàng lín zài nǐ men shēn shàng , nǐ men jiù bì dé zháo néng lì , bìng yào zài yē lù sā lěng , yóu tài quán dì , hé sā mǎ lì yà , zhí dào dì jí , zuò wǒ de jiàn zhèng .
-
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.