中国的汉字数量繁多,推行汉字简化的目的,是把结构复杂的繁体字转换成易学易记的简体字,从而提高国民的识字水平。
中國的漢字數量繁多,推行漢字簡化的目的,是把結構複雜的繁體字轉換成易學易記的簡體字,從而提高國民的識字水平。
zhōng guó de hàn zì shù liàng fán duō , tuī xíng hàn zì jiǎn huà de mù dì , shì bǎ jié gòu fù zá de fán tǐ zì zhuǎn huàn chéng yì xué yì jì de jiǎn tǐ zì , cóng ér tí gāo guó mín de shí zì shuǐ píng 。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
We hope that the TV programme can raise the audience's understanding towards traditional skills and cultural activities, thereby promoting local cultures.
Secondly, the reason Obama went back on his word was the fear that publishing photographs of prisoner abuse in the United States would intensify contradictions between the two US parties, thus forcing him to modify the implementation of the "New Deal".
Mandarin
异装作为突破规范的典型,是一小群人率先摆脱了周围的性别定式,从而去尝试一些规则之外的东西。
異裝作為突破規範的典型,是一小羣人率先擺脱了周圍的性別定式,從而去嘗試一些規則之外的東西。
yì zhuāng zuò wèi tū pò guī fàn de diǎn xíng , shì yī xiǎo qún rén lǜ xiān bǎi tuō le zhōu wéi de xìng bié dìng shì , cóngér qù cháng shì yī xiē guī zé zhī wài de dōng xī .