誠偽是品性,卻又是態度。從前論人誠偽,大概就品性而言。
诚伪是品性,却又是态度。从前论人诚伪,大概就品性而言。
chéng wěi shì pǐn xìng , què yòu shì tài dù . cóng qián lùn rén chéng wěi , dà gài jiù pǐn xìng ér yán . Sincerity and hypocrisy make up our moral character, but they also inform our attitude. In the past, when talking of sincerity and hypocrisy, discussions centred mostly on moral character.
Definitions (HSK3.0)
HSK3 三级词汇表 #118
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
从前文后理来推断一个字的意思。
從前文後理來推斷一個字的意思。
cóng qián wén hòu lǐ lái tuī duàn yí gè zì de yì si 。
Tom has gotten older and he doesn't go out as often as he used to.
Mandarin
从前有个占卜师告诉哥伦布他将来会成名。哥伦布听到了,就生气地要求退钱:「这么简单的事实,就连三岁小孩也懂!」
從前有個占卜師告訴哥倫布他將來會成名。哥倫布聽到了,就生氣地要求退錢:「這麼簡單的事實,就連三歲小孩也懂!」
cóng qián yǒu gè zhān bǔ shī gào sù gē lún bù tā jiāng lái huì chéng míng 。 gē lún bù tīng dào le , jiù shēng qì dì yāo qiú tuì qián :「 zhè me jiǎn dān de shì shí , jiù lián sān suì xiǎo hái yě dǒng !」
A fortune teller once told Christopher Columbus that he would become a famous man. Columbus, in turn, got angry and demanded his money back - claiming that even a child could state something so obvious.
That kind of color inside the lines mentality of development, previously seen in small companies, can no longer accommodate the requirements of market competition.
Sincerity and hypocrisy make up our moral character, but they also inform our attitude. In the past, when talking of sincerity and hypocrisy, discussions centred mostly on moral character.
Mandarin
从前我可以不怪您,那您现在私生的孙子横空出世,还被您大肆宣扬,究竟又是怎么一回事?!
從前我可以不怪您,那您現在私生的孫子橫空出世,還被您大肆宣揚,究竟又是怎麼一回事?!
cóng qián wǒ kě yǐ bù guài nín , nà nín xiàn zài sī shēng de sūn zi héng kōng chū shì , hái bèi nín dà sì xuān yáng , jiū jìng yòu shì zěn me yī huí shì ? !
I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!
Mandarin
爱再难以续情缘 回不到我们的从前
愛再難以續情緣 回不到我們的從前
ài zài nán yǐ xù qíng yuán , huí bù dào wǒ men de cóng qián
But I know the love is hard to continue, And everything has been changed forever.
Mandarin
总而言之,一切从前为绅士们看不起的人,一切被绅士们打在泥沟里,在社会上没有了立足地位,没有了发言权的人,现在居然伸起头来了。
總而言之,一切從前為紳士們看不起的人,一切被紳士們打在泥溝裏,在社會上沒有了立足地位,沒有了發言權的人,現在居然伸起頭來了。
zǒng ér yán zhī , yī qiè cóng qián wéi shēn shì men kàn bù qǐ de rén , yī qiè bèi shēn shì men dǎ zài ní gōu lǐ , zài shè huì shàng méi yǒu le lì zú dì wèi , méi yǒu le fā yán quán de rén , xiàn zài jū rán shēn qǐ tóu lái le .
In short, all those whom the gentry had despised, those whom they had trodden into the dirt, people with no place in society, people with no right to speak, have now audaciously lifted up their heads.