[--]

Jyutping dak1 ceot1
Pinyin dé chū

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to obtain (results)
  2. to arrive at (a conclusion)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 詞綴
    喺​動​詞​後​面​,​表示​某個​動作​有​結果​或者​做到
    a verb suffix to describe that a result has been obtained
    • 睇得出
      睇得出
      tai2 dak1 ceot1
      to manage to find out or discover
    • 佢份人好功利,為咗上位咩都做得出。
      佢份人好功利,为咗上位咩都做得出。
      keoi5 fan6 jan4 hou2 gung1 lei6, wai6 zo2 soeng5 wai2 me1 dou1 zou6 dak1 ceot1.
      He is deeply in love with interests and will do anything for it.
  2. 反義詞
    唔出
  3. 動詞
    分析​完​之​後​,​整理​出結果​或者​結論
    to obtain (a result); to reach (a conclusion); to arrive at; to derive
    • 我哋應該從事實中得出結論。
      我哋应该从事实中得出结论。
      ngo5 dei6 jing1 goi1 cung4 si6 sat6 zung1 dak1 ceot1 git3 leon6.
      We should draw a conclusion from the facts.
    • 呢個答案係點樣得出嚟?
      呢个答案系点样得出嚟?
      ni1 go3 daap3 on3 hai6 dim2 joeng2 dak1 ceot1 lai4?
      How can we get this answer?
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to reach (a conclusion); to obtain (a result); to arrive at
    • 得出結果
      得出结果
      dé chū jié guǒ
      to obtain a result
    • 得出結論
      得出结论
      dé chū jié lùn
      to reach a conclusion
    • 得出答案
      得出答案
      dé chū dá àn
      to get an answer
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #116
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    很有可能去掉C元素会得出同样的结果。
    很有可能去掉C元素會得出同樣的結果。
    hěn yǒu kě néng qù diào c yuán sù huì dé chū tóng yàng de jiē guǒ 。
    • It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
  2. Mandarin
    他说得出就做得到。
    他說得出就做得到。
    tā shuō dé chū jiù zuò dé dào 。
    • He keeps his word.
  3. Mandarin
    没有人说得出来她在哪里。
    沒有人説得出來她在哪裏。
    méi yǒu rén shuō dé chū lái tā zài nǎ lǐ 。
    • No one could tell where she was.
  4. Mandarin
    你猜得出这个迷语吗?
    你猜得出這個迷語嗎?
    nǐ cāi dé chū zhè ge mí yǔ ma ?
    • Can you answer this riddle?
  5. Mandarin
    他是一位老师 ﹣ 这点从他说话的口吻就能看得出来。
    他是一位老師 ﹣ 這點從他說話的口吻就能看得出來。
    tā shì yī wèi lǎo shī ﹣ zhè diǎn cóng tā shuō huà de kǒu wěn jiù néng kàn de chū lái 。
    • He is a teacher, as is clear from his way of talking.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢讲得出就做得到。
    佢講得出就做得到。
    keoi5 gong2 dak1 ceot1 zau6 zou6 dak1 dou3 。
    • He keeps his word.
  2. Cantonese
    系人都睇得出佢好攰。
    係人都睇得出佢好攰。
    hai6 jan4 dou1 tai2 dak1 ceot1 keoi5 hou3 攰 。
    • It was obvious to everybody that he was tired.
  3. Cantonese
    系咪人嚟㗎,咁都做得出嘅?
    係咪人嚟㗎,咁都做得出嘅?
    hai6 mi1 jan4 lai4 gaa3 , gam3 dou1 zou6 dak1 ceot1 ge3 ?
    • What kind of monster would do such a thing?
  4. Cantonese
    噏得出嘅嘢都俾人攞过嚟拍咸片。冇例外。
    噏得出嘅嘢都俾人攞過嚟拍鹹片。冇例外。
    ap1 dak1 ceot1 ge3 je5 dou1 bei2 jan4 lo2 gwo3 lai4 paak3 haam4 pin3 。 mou5 lai6 ngoi6 。
    • If it exists, there is porn of it. No exceptions.
  5. Cantonese
    你好担心。我睇得出。
    你好擔心。我睇得出。
    nei5 hou2 daam1 sam1 。 ngo5 tai2 dak1 ceot1 。
    • You're worried. I can tell.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    得出
    得出
    dak1 ceot1
    • to obtain a result; to reach a conclusion
  2. Cantonese
    睇得出
    睇得出
    tai2 dak1 ceot1
    • to manage to find out or discover
    • able to find out
  3. Cantonese
    佢份人好功利,为咗上位咩都做得出。
    佢份人好功利,為咗上位咩都做得出。
    keoi5 fan6 jan4 hou2 gung1 lei6, wai6 zo2 soeng5 wai2 me1 dou1 zou6 dak1 ceot1.
    • He is deeply in love with interests and will do anything for it.
  4. Cantonese
    我哋应该从事实中得出结论。
    我哋應該從事實中得出結論。
    ngo5 dei6 jing1 goi1 cung4 si6 sat6 zung1 dak1 ceot1 git3 leon6.
    • We should draw a conclusion from the facts.
  5. Cantonese
    呢个答案系点样得出嚟?
    呢個答案係點樣得出嚟?
    ni1 go3 daap3 on3 hai6 dim2 joeng2 dak1 ceot1 lai4?
    • How can we get this answer?
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    噉都讲得出口?
    噉都讲得出口?
    gam2 dou1 gong2 dak1 ceot1 hau2?
    • They dare say that?
  2. Mandarin
    得出结果
    得出結果
    dé chū jié guǒ
    • to obtain a result
  3. Mandarin
    得出结论
    得出結論
    dé chū jié lùn
    • to reach a conclusion
  4. Mandarin
    亏得你还是个大学教授呢,怎么也闹得出来这样儿的笑话!
    虧得你還是個大學教授呢,怎麼也鬧得出來這樣兒的笑話!
    kuī de nǐ hái shì ge dà xué jiào shòu ne , zěn me yě nào de chū lái zhèi yàng r5 de xiào hua !
    • Fancy a college professor like you make such a fool of yourself!
  5. Mandarin
    得出答案
    得出答案
    dé chū dá àn
    • to get an answer