[--]

Jyutping dak1 zyu6
Pinyin dé zhù

Definitions (Wiktionary)
  1. adv
    able to (placed after a verb in certain set phrases, indicating firmness and steadiness)
    (syn.) 得核
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    还是你靠得住。
    還是你靠得住。
    hái shi nǐ kào de zhù 。
    • I knew I could rely on you!
  2. Mandarin
    法网就像蜘蛛网,网得住苍蝇蚊子,网不住豺狼老虎。
    法網就像蜘蛛網,網得住蒼蠅蚊子,網不住豺狼老虎。
    fǎ wǎng jiù xiàng zhī zhū wǎng , wǎng dé zhù cāng ying wén zi , wǎng bù zhù chái láng lǎo hǔ 。
    • Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
  3. Mandarin
    确实,他还年轻,但是很靠得住。
    確實,他還年輕,但是很靠得住。
    què shí , tā hái nián qīng , dàn shì hěn kào de zhù 。
    • It is true that he is young, but he is very reliable.
  4. Mandarin
    你得管得住自己。
    你得管得住自己。
    nǐ dé guǎn dé zhù zì jǐ 。
    • You must control yourself.
  5. Mandarin
    我不是轻易吓得住的。
    我不是輕易嚇得住的。
    wǒ bú shi qīng yì xià dé zhù de 。
    • I'm not that easily intimidated.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    「老公,上床啦。」「未得住呀,我要喺 Tatoeba 翻译多几句句子先呀。」
    「老公,上床啦。」「未得住呀,我要喺 Tatoeba 翻譯多幾句句子先呀。」
    「 lou5 gung1 , soeng5 cong4 laa1 。 」 「 mei6 dak1 zyu6 aa3 , ngo5 jiu3 hai2 T a t o e b a faan1 jik6 do1 gei2 geoi3 geoi3 zi2 sin1 aa3 。 」
    • "Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba."
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    一时三刻都仲顶得住。
    一時三刻都仲頂得住。
    jat1 si4 saam1 hak1 dou1 zung6 ding2 dak1 zyu6
    • It can still hold for a while longer.
  2. Cantonese
    靠得住
    靠得住
    kau3 dak1 zyu6
    • reliable
  3. Cantonese
    做得住
    做得住
    zou6 dak1 zyu6
    • workable (of a business)
  4. Cantonese
    拍得住
    拍得住
    paak3 dak1 zyu6
    • comparable to
  5. Cantonese
    对得住
    對得住
    deoi3 dak1 zyu6
    • to have a clear conscience toward somebody; not to let somebody down; to have nothing to be ashamed of
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    仲未得住。
    仲未得住。
    zung6 mei6 dak1 zyu6.
    • It's still not OK.
  2. Mandarin
    我拿父亲的话给她解释,企图消除她对我能否复学的疑虑:“我‘伯伯’说,他只能供得住一个中学生;俺兄弟俩同时念中学,他供不住。”
    我拿父親的話給她解釋,企圖消除她對我能否復學的疑慮:“我‘伯伯’説,他只能供得住一箇中學生;俺兄弟倆同時念中學,他供不住。”
    wǒ ná fù qīn de huà gěi tā jiě shì , qǐ tú xiāo chú tā duì wǒ néng fǒu fù xué de yí lǜ : “ wǒ ‘ bó bó ’ shuō , tā zhǐ néng gōng dé zhù yī ge zhōng xué shēng ; ǎn xiōng dì liǎ tóng shí niàn zhōng xué , tā gōng bù zhù . ”
    • X
  3. Mandarin
    你能hold得住吗?
    你能hold得住嗎?
    nǐ néng hold de zhù ma ?
    • Will you be coping okay?
  4. Mandarin
    理性的东西所以靠得住,正是由于它来源于感性,否则理性的东西就成了无源之水,无本之木,而只是主观自生的靠不住的东西了。
    理性的東西所以靠得住,正是由於它來源於感性,否則理性的東西就成了無源之水,無本之木,而只是主觀自生的靠不住的東西了。
    lǐ xìng de dōng xi suǒ yǐ kào de zhù , zhèng shì yóu yú tā lái yuán yú gǎn xìng , fǒu zé lǐ xìng de dōng xi jiù chéng le wú yuán zhī shuǐ , wú běn zhī mù , ér zhǐ shì zhǔ guān zì shēng de kào bu zhù de dōng xi le .
    • The rational is reliable precisely because it has its source in sense perceptions, other wise it would be like water without a source, a tree without roots, subjective, self-engendered and unreliable.
  5. Mandarin
    哲学史上有所谓“唯理论”一派,就是只承认理性的实在性,不承认经验的实在性,以为只有理性靠得住,而感觉的经验是靠不住的,这一派的错误在于颠倒了事实。
    哲學史上有所謂“唯理論”一派,就是隻承認理性的實在性,不承認經驗的實在性,以為只有理性靠得住,而感覺的經驗是靠不住的,這一派的錯誤在於顛倒了事實。
    zhé xué shǐ shàng yǒu suǒ wèi “ wéi lǐ lùn ” yī pài , jiù shì zhǐ chéng rèn lǐ xìng de shí zài xìng , bù chéng rèn jīng yàn de shí zài xìng , yǐ wéi zhǐ yǒu lǐ xìng kào de zhù , ér gǎn jué de jīng yàn shì kào bu zhù de , zhè yī pài de cuò wù zài yú diān dǎo le shì shí .
    • In the history of philosophy there is the “rationalist” school that admits the reality only of reason and not of experience, believing that reason alone is reliable while perceptual experience is not; this school errs by turning things upside down.