動詞
出言頂撞;講嘢去令人唔開心 to make provoking comments
一句得埋嚟
一句得埋嚟
X
佢句句咄住晒,真係好鬼乞人憎。
佢句句咄住晒,真系好鬼乞人憎。
keoi5 geoi3 geoi3 dat1 zyu6 saai3, zan1 hai6 hou2 gwai2 haat1 jan4 zang1. Every word from his lips irks me, it is really irritating.
正話咄咗佢一句咁囉,咁又點啫。
正话咄咗佢一句咁啰,咁又点啫。
X
參看
𠱂、dud、咄、腯
動詞
喺一個地方停喺度唔郁 to stay still
腯正正喺度
腯正正喺度
X
你唔好腯喺路中心。
你唔好腯喺路中心。
nei5 m4 hou2 dat1 hai2 lou6 zung1 sam1. Don't stand still in the centre of the road.
啲嘢腯喺度得㗎喇。
啲嘢腯喺度得㗎喇。
di1 je5 dat1 hai2 dou6 dak1 gaa3 laa3. Just put these things here.
動詞
移動身體去一個位置,以阻礙其他人 to move one's body to a position, and to block other people
腯身位
腯身位
to get the position between the opponent and the ball
攞個屎忽腯埋嚟
攞个屎忽腯埋嚟
做乜成日用個背脊腯住我?
做乜成日用个背嵴腯住我?
zou6 mat1 sing4 jat6 jung6 go3 bui3 zek3 dat1 zyu6 ngo5 Why do you turn your back to me for the whole day?
參看
dud、𠱂、腯
得 [-]
Jyutping
dak1
Pinyin
děi
Definitions (CC-CEDICT)
to have to
must
ought to
to need to
得 [-]
Jyutping
dak1
Pinyin
de
Definitions (CC-CEDICT)
structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
Definitions (CC-CANTO)
(adverb) 1. Ok, 2. Yes
structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc/to obtain/to acquire/to get/to gain/suit/proper/ready/finished/to be satisfied/to permit/to need to/to have gone as far as to/to have even done/can
得 [-]
Jyutping
dak1
Pinyin
dé
Definitions (CC-CEDICT)
to obtain
to get
to gain
to catch (a disease)
proper
suitable
proud
contented
to allow
to permit
ready
finished
Definitions (粵典–words.hk)
詞綴
可以;得到准許 used after a verb to mean "it is okay" or "it is alright" to do something
我唔飲得酒。
我唔饮得酒。
ngo5 m4 jam2 dak1 zau2 I can't drink.
俾我抖下得唔得呀。
俾我抖下得唔得呀。
bei2 ngo5 tau2 haa5 dak1 m4 dak1 aa3 Can you give me a break?
詞綴
用喺動詞或者形容詞後面嘅連接補語,表示效果或程度 a structural particle used to join a verb with various kinds of complements showing degree or result of an action
啲貨去得好快。
啲货去得好快。
di1 fo3 heoi3 dak1 hou2 faai3. The goods are selling out fast.
你諗得太多喇。
你谂得太多喇。
nei5 nam2 dak1 taai3 do1 laa3. You are thinking too much.
詞綴
喺從句入面,用嚟強調動作、行為幾咁重要 to have even done; to have gone so far as to (only used in subordinate clauses to emphasise the important of an action)
應承得,就唔可以反口。
应承得,就唔可以反口。
jing1 sing4 dak1, zau6 m4 ho2 ji5 faan2 hau2. Having (gone so far as to have) agreed on this, I cannot break my promise.
報得名嘅人,我都預咗嚟㗎喇。
报得名嘅人,我都预咗嚟㗎喇。
bou3 dak1 meng2 ge3 jan4, ngo5 dou1 jyu6 zo2 lai4 gaa3 laa3. For people who have gone so far as to have registered. I will expect them to come.
做得一樣,唔爭在做多樣啦。
做得一样,唔争在做多样啦。
zou6 dak1 jat1 joeng6, m4 zeng1 zoi6 zou6 do1 joeng6 laa1. Having completed one, you shouldn't mind doing just to do one more.
近義詞
能、行
語素
喺九因歌入面,用嚟帶出相乘嘅結果 to equal to; used in the multiplication song
二五得一十
二五得一十
ji6 ng5 dak1 jat1 sap6 two times five is ten
二二得四(=二二如四)
二二得四(=二二如四)
ji6 ji6 dak1 sei3 two times two is four (usually the word 如 jyu4 is used instead)
語素
攞到 to receive; to get
得到
得到
dak1 dou3 to get; to obtain
獲得
获得
wok6 dak1 to receive
信耶穌得永生。
信耶稣得永生。
seon3 je4 sou1 dak1 wing5 sang1. Believe in Jesus and (you will) get an eternal life.
語素
演算產生結果 to calculate; to compute
得出
得出
dak1 ceot1 to obtain a result; to reach a conclusion
求得
求得
kau4 dak1 to find
形容詞
可以接受 okay; acceptable
得唔得㗎?
得唔得㗎?
dak1 m4 dak1 gaa3? Is that okay?
形容詞
表示可行;自身能力或條件許可,可以去做一件事 used to express ability, possibility of or permitted to doing something; can; able to
信我啦,你得嘅。
信我啦,你得嘅。
seon3 ngo5 laa1, nei5 dak1 ge3. Trust me, you can do it.
唔得呀,我今晚唔得閒!
唔得呀,我今晚唔得闲!
m4 dak1 aa3, ngo5 gam1 maan5 m4 dak1 haan4! No that's not okay. I'm not free tonight!
形容詞
正;好;掂 great; good
嗰條女好得呀!
嗰条女好得呀!
go2 tiu4 neoi2 hou2 dak1 aa3! That chick is so good (=hot)!
呢隻藥好得呀,食完好咗好多。
呢只药好得呀,食完好咗好多。
ni1 zek3 joek6 hou2 dak1 aa3, sik6 zo2 hou2 zo2 hou2 do1. This drug is good. After taking it I feel much better now.
動詞
淨係有 to only have
呢度得返五個人。
呢度得返五个人。
ni1 dou6 dak1 faan1 ng5 go3 jan4. There are only five people left here.
我而家得十蚊喺身,唔夠俾錢喎。
我而家得十蚊喺身,唔够俾钱㖞。
ngo5 ji4 gaa1 dak1 sap6 man1 hai2 san1, m4 gau3 bei2 cin2 wo3. I only have ten dollars with me. I don't have enough money to pay.
動詞
放喺動詞後面,表示數量上嘅限定 placed after another verb to express limit or restriction of quantity
我食得三碗飯。
我食得三碗饭。
ngo5 sik6 dak1 saam1 wun2 faan6. I only at three bowls of rice.
名詞
攞到嘅嘢;好處;同「失」相對 advantage; gain
有得,不過都有失。
有得,不过都有失。
jau5 dak1, bat1 gwo3 dou1 jau5 sat1. There's gain, but there's also loss.
Definitions (Kaifangcidian)
光
只有
可以
行
Definitions (Unihan)
obtain, get, gain, acquire
Cangjie Input
HOAMI
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
大部份的人觉得我疯了。
大部份的人覺得我瘋了。
dà bù fèn de rén jué dé wǒ fēng le 。
Most people think I'm crazy.
Most people think that I'm crazy.
Mandarin
要变得完美,她就是少了一个缺点。
要變得完美,她就是少瞭一個缺點。
yào biàn dé wán měi , tā jiù shì shǎo liǎo yī gè quē diǎn 。
To be perfect she lacked just one defect.
Mandarin
你记不记得我们认识的那一天?
你記不記得我們認識的那一天?
nǐ jì bù jì dé wǒ men rèn shí de nà yī tiān ?