後來居上 [后来--]
Jyutping
hau6 loi4 geoi1 soeng6
Pinyin
hòu lái jū shàng
後來居上 [后来--]
Jyutping
hau6 loi4 geoi1 soeng5
Pinyin
hòu lái jū shàng
-
lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the older generation
-
the pupil surpasses the master
-
語句
原本落後,後來反而超前領先
(lit.) those who begin last finish first; (fig.) latecomers overtaking the others
-
呢場比賽上半場三比零,A隊領先,點知B隊喺下半場追成平手,跟住後來居上,反超前贏咗𠻹。
呢场比赛上半场三比零,A队领先,点知B队喺下半场追成平手,跟住后来居上,反超前赢咗𠻹。
Team A led Team B 3-0 in the first half of the game. The teams unexpectedly drew in the second half and then Team B surpassed Team A and won the game.
-
phrase, idiomatic
the up-and-coming youngster outstrips the older generation; the pupil surpasses the master
-
Cantonese
呢场比赛上半场三比零,A队领先,点知B队喺下半场追成平手,跟住后来居上,反超前赢咗𠻹。
呢場比賽上半場三比零,A隊領先,點知B隊喺下半場追成平手,跟住後來居上,反超前贏咗𠻹。
-
Team A led Team B 3-0 in the first half of the game. The teams unexpectedly drew in the second half and then Team B surpassed Team A and won the game.