forced labor/corvée/obligatory task/military service/to use as servant/to enserf/servant (old)/war/campaign/battle/to serve labor at frontier/to command somone as servant
Definitions (粵典–words.hk)
語素
戰爭;戰事 war; battle
戰役
战役
jin3 jik6 war
語素
盡責任所負出嘅勞力 duty; service
勞役
劳役
lou4 jik6 penal servitude
兵役
兵役
bing1 jik6 military service
語素
差遣;使人做嘢 to order someone to work
奴役
奴役
nou4 jik6 to ask someone to work as if one is a slave; forced labour
語素
挑戰;重要、有影響力嘅事件 challenge; important and influential event
經過雨傘運動一役,政府同市民嘅矛盾又加深咗。
经过雨伞运动一役,政府同市民嘅矛盾又加深咗。
ging1 gwo3 jyu5 saan3 wan6 dung6 jat1 jik6, zing3 fu2 tung4 si5 man4 ge3 maau4 teon5 jau6 gaa1 sam1 zo2. After the Umbrella Revolution, the conflicts between the government and citizens were intensified.
Definitions (Wiktionary)
character, obsolete
to arrange into rows
character
war; military campaign
character, obsolete
to guard the borders
character
labourer
character, obsolete
low-ranking official
character, obsolete
student; disciple
character
forced labour
character
to use as a servant
character, obsolete
soldier
character, obsolete
matter; event; incident
character
servant
character, obsolete
to practise; to act with
character
military service
character, obsolete
to attract
character, obsolete
duty; responsibility
character, obsolete
to be; to act as
character, obsolete
to help; to aid
Definitions (Unihan)
service
a servant, laborer
to serve
Cangjie Input
HOHNE
Definitions (HSK3.0)
HSK3 七一九级汉字表 #1040
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
他的儿子正在服役。
他的兒子正在服役。
tā de ér zi zhèng zài fú yì 。
His son is serving his sentence.
Mandarin
这场战役让拿破仑称霸了整个欧洲。
這場戰役讓拿破崙稱霸了整個歐洲。
zhè chǎng zhàn yì ràng ná pò lún chēng bà le zhěng gè ōu zhōu 。
This battle left Napoleon master of Europe.
Mandarin
这里是黑斯廷斯战役发生的地方。
這裡是黑斯廷斯戰役發生的地方。
zhè lǐ shì hēi sī tíng sī zhàn yì fā shēng de dì fāng 。
This is the place where the battle of Hastings took place.
I am not liking my "goddess" anymore. I quit. I just want to find a nice girl to live happily with ever after.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
服兵役
服兵役
fú bīng yì
to serve in the army
Mandarin
同时,中国人民也绝不允许任何外来势力欺负、压迫、奴役我们,谁妄想这样干,必将在14亿多中国人民用血肉筑成的钢铁长城面前碰得头破血流!
同時,中國人民也絕不允許任何外來勢力欺負、壓迫、奴役我們,誰妄想這樣幹,必將在14億多中國人民用血肉築成的鋼鐵長城面前碰得頭破血流!
tóng shí , zhōng guó rén mín yě jué bù yǔn xǔ rèn hé wài lái shì lì qī fù , yā pò , nú yì wǒ men , shéi wàng xiǎng zhè yàng gàn , bì jiāng zài 14 yì duō zhōng guó rén mín yòng xuè ròu zhù chéng de gāng tiě cháng chéng miàn qián pèng de tóu pò xuè liú !
At the same time, the Chinese people will absolutely not allow any foreign power to bully, oppress, or enslave us. Whomever vainly thinks to do these things, will find their heads bashed bloody against a Great Wall of steel forged by the flesh and blood of over 1.4 billion Chinese people!
Mandarin
役用犬能帮助农工驱赶牲畜到他们需要它们的方向。
役用犬能幫助農工驅趕牲畜到他們需要它們的方向。
yì yòng quǎn néng bāng zhù nóng gōng qū gǎn shēng chù dào tā men xū yào tā men de fāng xiàng .
Working dogs help ranchers to drive animals where they want them to go.