[-]

Jyutping bai6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. detriment
  2. fraud
  3. harm
  4. defeat
Definitions (CC-CANTO)
  1. (interjection) 1. Shit! (noun) cheating
  2. detriment/fraud/harm/defeat/evil/defect/drawback/awful/disastrous/damn, exclamation for terrible luck
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    唔​好​;​壞​;​差
    demerit; disadvantage
    • 弊處
      弊处
      bai6 cyu5
      disadvantage
    • 弊病
      弊病
      bai6 beng6
      defect; issue
    • 弊端
      弊端
      bai6 dyun1
      shortcoming
    • 弊多於利
      弊多于利
      bai6 do1 jyu1 lei6
      the disadvantages outweigh the advantages
    • 利多於弊
      利多于弊
      lei6 do1 jyu1 bai6
      the advantages outweigh the disadvantages
  2. 形容詞
    大​鑊​,​事態​危急​或​慘重
    bad; awful; terrible; (of a situation) critical or disastrous
    • 弊弊都冇咁弊
      弊弊都冇咁弊
      bai6 bai6 dou1 mou5 gam3 bai6
      it couldn't be more terrible
    • 呢件事如果俾佢知道咗就弊喇。
      呢件事如果俾佢知道咗就弊喇。
      ni1 gin6 si6 jyu4 gwo2 bei2 keoi5 zi1 dou3 zo2 zau6 bai6 laa3.
      It would be awful if you let him know about this.
  3. 近義詞
    弊傢伙
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    fraud; harm; malpractice; deceit
  2. character
    drawback; defect
  3. character, Cantonese
    bad; awful; terrible; (of a situation) critical or disastrous
    • 弊喇!唔记得带银包添。
      弊喇!唔记得带银包添。
      bai6 laa3! m4 gei3 dak1 daai3 ngan4 baau1 tim1.
      Oh crap! I forgot to bring my purse.
Definitions (Unihan)
  1. evil, wrong, bad
  2. criminal
  3. Cangjie Input
    FKT
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 壞 – 坏
  2. 糟糕
  3. 糟了
  4. 壞了 – 坏了
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #47
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    弊喇,我支笔冇晒墨添。
    弊喇,我支筆冇晒墨添。
    bai6 laa3 , ngo5 zi1 bat1 mou5 saai3 mak6 tim1 。
    • Oops, my pen has run out of ink.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    玩牌作弊是错误的。
    玩牌作弊是錯誤的。
    wán pái zuò bì shì cuò wù de 。
    • It is wrong to cheat at cards.
  2. Mandarin
    他在生物学考试时作弊。
    他在生物學考試時作弊。
    tā zài shēng wù xué kǎo shì shí zuò bì 。
    • He cheated on the biology exam.
  3. Mandarin
    他在考试中作弊时被抓到了。
    他在考試中作弊時被抓到了。
    tā zài kǎo shì zhōng zuò bì shí bèi zhuā dào liǎo 。
    • He was caught cheating in the exam.
  4. Mandarin
    这本书弊大于利。
    這本書弊大於利。
    zhè běn shū bì dà yú lì 。
    • This book will do more harm than good.
  5. Mandarin
    在我看来,汽车是弊大于利。
    在我看來,汽車是弊大於利。
    zài wǒ kàn lái , qì chē shì bì dà yú lì 。
    • From my point of view, cars do more harm than good.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    弊喇,个监视器香咗,点会咁㗎?
    弊喇,個監視器香咗,點會咁㗎?
    bai6 laa3, go3 gaam1 si6 hei3 hoeng1 zo2, dim2 wui5 gam2 gaa3?
    • Damn! The surveillance monitor is dead, how can this happen?
  2. Cantonese
    噉就弊嘞!
    噉就弊嘞!
    gam2 zau6 bai6 laak3!
    • 那就不好了!
    • That's no good then.
  3. Cantonese
    弊,上错车添!
    弊,上錯車添!
    bai6, soeng5 co3 ce1 tim1
    • Oops, I got on the wrong bus!
  4. Cantonese
    娼妓合法化似乎系弊多于利嘅。
    娼妓合法化似乎係弊多於利嘅。
    coeng1 gei6 hap6 faat3 faa3 ci5 fu4 hai6 bai6 do1 jyu1 lei6 ge3.
    • The disadvantages of the legalisation of prostitution seem to outweigh the advantages.
  5. Cantonese
    弊!冇咗件事添!
    弊!冇咗件事添!
    bai6! mou5 zo2 gin6 si6 tim1!
    • Oh my! (I) forgot it!
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    弊喇!唔记得带银包添。
    弊喇!唔记得带银包添。
    bai6 laa3! m4 gei3 dak1 daai3 ngan4 baau1 tim1.
    • Oh crap! I forgot to bring my purse.
  2. Mandarin
    舞弊
    舞弊
    wǔ bì
    • to engage in fraudulent practices
  3. Cantonese
    弊啦!监视器香咗,点会噉㗎?
    弊啦!监视器香咗,点会噉㗎?
    bai6 laa3! gaam1 si6 hei3 hoeng1 zo2, dim2 wui5 gam2 gaa3?
    • Damn! the monitor is dead! How come?
  4. Mandarin
    我们从流行于大学校园的关于作弊的顺口溜中,可以看出大学生对待作弊的心态。诸如“考试不作弊的是傻蛋,作弊被逮住的是笨蛋,作弊逮不住的是精蛋”……
    我們從流行於大學校園的關於作弊的順口溜中,可以看出大學生對待作弊的心態。諸如“考試不作弊的是傻蛋,作弊被逮住的是笨蛋,作弊逮不住的是精蛋”……
    wǒ men cóng liú xíng yú dà xué xiào yuán de guān yú zuò bì de shùn kǒu liū zhōng , kě yǐ kàn chū dà xué shēng duì dài zuò bì de xīn tài . zhū rú “ kǎo shì bù zuò bì de shì shǎ dàn , zuò bì bèi dǎi zhù de shì bèn dàn , zuò bì dǎi bù zhù de shì jīng dàn ” . . . . . .
    • X
  5. Mandarin
    作弊,好不好!
    作弊,好不好!
    zuò bì , hǎo bù hǎo !
    • Hey, that's cheating!