廣播 [广-]
Jyutping
gwong2 bo3
Pinyin
guǎng bò
-
verb
to broadcast; to air (to transmit via radio waves or electronic means); to page
-
廣播尋人尋物
广播寻人寻物
guǎng bō xún rén xún wù
paging service
-
verb
to spread widely; to distribute widely
-
verb, literary
to bestow universally; to grant widely
-
noun
broadcast (transmission of radio or television program)
-
中央廣播電視塔
中央广播电视塔
zhōng yāng guǎng bō diàn shì tǎ
Central Radio & TV Tower
-
noun
broadcast; radio program (program so transmitted)
-
聽廣播
听广播
tīng guǎng bō
to listen to the radio
廣播 [广-]
Jyutping
gwong2 bo3
Pinyin
guǎng bō
-
broadcast
-
CL:個|个[ge4]
-
broadcasting
-
to broadcast
-
(formal) to propagate
-
to publicize
-
名詞
一種大眾傳播媒介;廣泛傳播信息
broadcast
-
電視廣播
电视广播
din6 si6 gwong2 bo3
television broadcast
-
verb
to broadcast; to air (to transmit via radio waves or electronic means); to page
-
廣播尋人尋物
广播寻人寻物
guǎng bō xún rén xún wù
paging service
-
verb
to spread widely; to distribute widely
-
verb, literary
to bestow universally; to grant widely
-
noun
broadcast (transmission of radio or television program)
-
中央廣播電視塔
中央广播电视塔
zhōng yāng guǎng bō diàn shì tǎ
Central Radio & TV Tower
-
noun
broadcast; radio program (program so transmitted)
-
聽廣播
听广播
tīng guǎng bō
to listen to the radio
-
Mandarin
报纸、杂志和新闻广播讲述着世界上正在发生的事。
報紙、雜誌和新聞廣播講述着世界上正在發生的事。
bào zhǐ 、 zá zhì hé xīn wén guǎng bō jiǎng shù zhe shì jiè shàng zhèng zài fā shēng de shì 。
-
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
-
Mandarin
我常常在我的闲暇时候听广播。
我常常在我的閒暇時候聽廣播。
wǒ cháng cháng zài wǒ de xián xiá shí hou tīng guǎng bō 。
-
I often spend my leisure time listening to the radio.
-
I often listen to the radio in my spare time.
-
Mandarin
据广播里讲,明天会下雪。
據廣播裏講,明天會下雪。
jù guǎng bō lǐ jiǎng , míng tiān huì xià xuě 。
-
According to the radio, it will snow tomorrow.
-
According to the radio, it'll snow tomorrow.
-
Mandarin
我起初觉得广播体操很无聊,但是现在却喜欢上了。
我起初覺得廣播體操很無聊,但是現在卻喜歡上了。
wǒ qǐ chū jué de guǎng bō tǐ cāo hěn wú liáo , dàn shì xiàn zài què xǐ huan shàng le 。
-
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
-
Mandarin
你曾经听过英语广播节目吗?
你曾經聽過英語廣播節目嗎?
nǐ céng jīng tīng guò yīng yǔ guǎng bō jié mù ma ?
-
Do you ever listen to English programs on the air?
-
Cantonese
免费电视广播令到普罗大众多咗娱乐。
免費電視廣播令到普羅大眾多咗娛樂。
min5 fai3 din6 si6 gwong2 bo3 ling6 dou3 pou2 lo4 daai6 zung3 do1 zo2 jyu4 lok6.
-
Free TV broadcast has brought more entertainment to the common people.
-
Cantonese
电视广播
電視廣播
din6 si6 gwong2 bo3
-
Cantonese
广播
廣播
gwong2 bo3
-
Cantonese
呢出广播剧往往切中时弊,几十年来广受听众欢迎。
呢齣廣播劇往往切中時弊,幾十年來廣受聽眾歡迎。
ni1 ceot1 gwong2 bo3 kek6 wong5 wong5 cit3 zung3 si4 bai6, gei2 sap6 nin4 loi4 gwong2 sau6 ting3 zung3 fun1 jing4.
-
The radio drama often delves into the current problems in society and has been very popular for decades.
-
Cantonese
文康广播局
文康廣播局
man4 hong1 gwong2 bo3 guk2
-
Broadcasting, Culture and Sport Bureau (a former bureau in Hong Kong)
-
Mandarin
中央广播电视塔
中央廣播電視塔
zhōng yāng guǎng bō diàn shì tǎ
-
Mandarin
广播寻人寻物
廣播尋人尋物
guǎng bō xún rén xún wù
-
Mandarin
听广播
聽廣播
tīng guǎng bō
-
Mandarin
广播电视广告应当维护民族团结,遵守国家民族、宗教政策,不得含有宣扬民族分裂、亵渎民族风俗习惯的内容。
廣播電視廣告應當維護民族團結,遵守國家民族、宗教政策,不得含有宣揚民族分裂、褻瀆民族風俗習慣的內容。
guǎng bō diàn shì guǎng gào yīng dāng wéi hù mín zú tuán jié , zūn shǒu guó jiā mín zú , zōng jiào zhèng cè , bù dé hán yǒu xuān yáng mín zú fēn liè , xiè dú mín zú fēng sú xí guàn de nèi róng .
-
Advertisements on broadcast televition ought to maintain unity of the ethnic groups and abide by the national policies on ethnic minorities and religion; they must not contain content that promotes ethnic division or profanes ethnic customs and practices.
-
Mandarin
2021年1月,英国广播公司(BBC)拍摄的纪录片《重返湖北》中,中国网友见识到了英媒的“滤镜”用得有多炉火纯青。片中的武汉一副灰暗,不少中国网友吐槽BBC使用了“阴间滤镜”。
2021年1月,英國廣播公司(BBC)拍攝的紀錄片《重返湖北》中,中國網友見識到了英媒的“濾鏡”用得有多爐火純青。片中的武漢一副灰暗,不少中國網友吐槽BBC使用了“陰間濾鏡”。
2021 nián 1 yuè , yīng guó guǎng bō gōng sī ( BBC ) pāi shè de jì lù piàn “ chóng fǎn hú běi ” zhōng , zhōng guó wǎng yǒu jiàn shí dào le yīng méi de “ lǜ jìng ” yòng de yǒu duō lú huǒ chún qīng . piàn zhōng de wǔ hàn yī fù huī àn , bù shǎo zhōng guó wǎng yǒu tù cáo BBC shǐ yòng le “ yīn jiān lǜ jìng ” .
-
In January 2021, Chinese netizens became aware of how skilled British mass media were at their utilising "filters" from Returning to Hubei, a documentary by British Broadcasting Company (BBC). In the documentary, Wuhan was dark as midnight, leading many Chinese netizens criticising that BBC used "a filter from the hell".