[]

Jyutping gei1
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. nearly/almost/subtle / gently

[]

Jyutping gei2
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. how much
  2. how many
  3. several
  4. a few
Definitions (CC-CANTO)
  1. (adverb) what (time)
  2. how much/how many/several/a few/quite/shortly thereafter
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 代詞
    疑​問代詞​,​用​嚟​問​咩​時間​、​時間​長​度​,​或者​形容​詞​、​副​詞​程度
    an interrogative pronoun for the time, duration of a period of time, or extent of an adjective or adverb
    • 幾時
      几时
      gei2 si4
      when
    • 幾點
      几点
      gei2 dim2
      what time
    • BB幾大呀?
      BB几大呀?
      bi4 bi1 gei2 daai6 aa3?
      How old is the baby?
    • 佢幾大力打落嚟呀?
      佢几大力打落嚟呀?
      keoi5 gei2 daai6 lik6 daa2 lok6 lei4 aa3?
      How strongly did he hit?
    • 佢喺澳門住咗幾耐 呀?
      佢喺澳门住咗几耐 呀?
      keoi5 hai2 ou3 mun2 zyu6 zo2 gei2 noi6 aa3?
      How long has she lived in Macau?
    • 佢哋兩個幾耐見一次?
      佢哋两个几耐见一次?
      keoi5 dei6 loeng5 go3 gei2 noi6 gin3 jat1 ci3?
      How often do both of them meet?
    • 塊布有幾大?
      块布有几大?
      faai3 bou3 jau5 gei2 daai6?
      How big is the cloth?
    • 仲有幾遠呀?
      仲有几远呀?
      zung6 jau5 gei2 jyun5 aa3?
      How much further is it?
  2. 代詞
    疑​問代詞​,​用​嚟​提問​數量​,​或者​表示​未​明​嘅​數​量​;​後​面​只​可以​接單​字​名詞​或者​量​詞​;​雖然​係​「​幾多​」​嘅​縮​略​,​不過​「​幾​」​可以​配序​數前​綴​「​第​」​、​「​初​」​,​「​幾多​」​就​唔​得​;​喺​一串​序數​之中​,​「​幾​」​通常​代表​一個​數位​,​同樣​係​單音節​,​唔​似得​「​幾多​」​能夠​代表​基位​數組合
    how many; how much; an interrogative pronoun; it can only be followed by a single-character noun or measure word, but it can be preceded by the ordinal prefixes 第dai6 and 初co1; this is unlike its longer counterpart 幾多gei2 do1, which can represent a group of atomic and base numbers in a numeric sequence, and which cannot be preceded by the aforementioned ordinal prefixes
    • 十幾啊?
      十几啊?
      sap6 gei2 aa3?
      Ten-what? / What-teen?
    • 十幾話?
      十几话?
      sap6 gei2 waa2?
      Ten-what? (an echo question)
    • 一九幾年?(對比「一九幾多年?」)
      一九几年?(对比「一九几多年?」)
      jat1 gau2 gei2 nin4 jat1 gau2 gei2 do1 nin4?
      Year 190-what (19x)? (cf. "Year nineteen what [19xx]?")
    • 幾點出門好?
      几点出门好?
      gei2 dim2 ceot1 mun4 hou2?
      What time should (I) leave home?
    • 啲魚幾蚊一斤啊?使咗幾銀啊?
      啲鱼几蚊一斤啊?使咗几银啊?
      di1 jyu2 gei2 man1 jat1 gan1 aa3? sai2 zo2 gei2 ngan2 aa3?
      How many dollars do these fish cost per catty? How much is spent?
    • 隻杯幾錢都冇所謂,最緊要你鍾意。
      只杯几钱都冇所谓,最紧要你钟意。
      zek3 bui1 gei2 cin2 dou1 mou5 so2 wai6, zeoi3 gan2 jiu3 nei5 zung1 ji3.
      How much money the cup costs doesn't matter; whether you like it does.
    • 幾度先算發燒?
      几度先算发烧?
      gei2 dou6 sin1 syun3 faat3 siu1?
      What temperature (literally: how many degrees) is regarded as a fever?
    • 你個女幾歲?
      你个女几岁?
      nei5 go3 neoi2 gei2 seoi3?
      How many years old is your daughter?
    • 呢處有幾磅?
      呢处有几磅?
      ni1 syu3 jau5 gei2 bong6?
      How many pounds are here?
    • 要寫明幾年幾月幾日㗎。
      要写明几年几月几日㗎。
      jiu3 se2 ming4 gei2 nin4 gei2 jyut6 gei2 jat6 gaa3.
      You have to state clearly which year, month and day.
    • 佢全班排第幾?
      佢全班排第几?
      keoi5 cyun4 baan1 paai4 dai6 gei2?
      Which position is he ranked in the whole class?
    • 你第幾日出嚟做嘢啊?
      你第几日出嚟做嘢啊?
      nei5 dai6 gei2 jat6 ceot1 lai4 zou6 je5 aa3?
      How many days have you been in the employment market since then?
    • 又重複唔知第幾千個n次咁收唔到人工。
      又重复唔知第几千个n次咁收唔到人工。
      jau6 cung4 fuk1 m4 zi1 dai6 gei2 cin1 go3 en1 ci3 gam2 sau1 m4 dou2 jan4 gung1.
      Once again the pay has not yet been received, just like the previous some-thousand n-times.
  3. 數詞
    細過​十​嘅​正​數​;​一般​代指​ ​3​ ​至​ ​9​,​因為​「​無三​不成​幾​」​呢​個​講法​幾​普及
    several; a few; usually refers to a number between 3 to 9 inclusive
    • 兩個幾
      两个几
      loeng5 go3 gei2
      2.x dollars
    • 幾丁友
      几丁友
      gei2 ding1 jau2
      several people
    • 三十幾
      三十几
      saam1 sap6 gei2
      thirty-something
    • 幾歲人仔
      几岁人仔
      gei2 seoi3 jan4 zai2
      several-year-old kid
  4. 副詞
    修飾​程度​,​即​係​一般​,​有​啲​;​唔​算​好好​/​好多​,​又​唔​算​好​差​/​好少
    quite; fairly; rather
    • 幾係嘢
      几系嘢
      gei2 hai6 je5
      quite hard; pretty uncomfortable
    • 「凍唔凍啊?」「都幾㗎。」
      「冻唔冻啊?」「都几㗎。」
      dung3 m4 dung3 aa3? dou1 gei2 gaa3.
      "Are you cold?" "Quite so."
    • 呢題幾難下。
      呢题几难下。
      ni1 tai4 gei2 naan4 haa5.
      This question is quite hard.
Definitions (Wiktionary)
  1. character, of numeral amounts
    some; something; odd
    • 八十幾年
      八十几年
      bā shí jǐ nián
      eighty-something years; eighty-odd years
    • 八幾年
      八几年
      baat3 gei2 nin4
      the '80s
    • 三点几嚟,饮茶先呀!
      三点几嚟,饮茶先呀!
      saam1 dim2 gei2 lai4, jam2 caa4 sin1 aa3!
      X
  2. character, of number
    what; which
    • 幾點鐘了?
      几点钟了?
      jǐ diǎn zhōng le ?
      What time is it?
    • 今天幾號?
      今天几号?
      jīn tiān jǐ hào ?
      What's the date today?
    • 你幾號?
      你几号?
      nǐ jǐ hào ?
      What's your number?
    • 你幾幾年的?
      你几几年的?
      nǐ jǐ jǐ nián de ?
      What year were you born?
  3. character
    how much; how many
    • 幾位?
      几位?
      jǐ wèi ?
      How many people [e.g. when entering restaurants]?
    • 你要幾瓶?
      你要几瓶?
      nǐ yào jǐ píng ?
      How many bottles do you want?
    • 你會說幾種語言?
      你会说几种语言?
      nǐ huì shuō jǐ zhǒng yǔ yán ?
      How many languages do you speak?
  4. character, Cantonese, Gan, Hakka, Mandarin, Pinghua, Xiang, dialectal
    how; so; such
  5. character, Cantonese
    quite; rather; really; very; pretty
    (syn.) 頗, 挺, 颇
    • 幾好睇
      几好睇
      gei2 hou2 tai2
      quite good-looking
    • 嗰时我妈妈就要一支支噉啲衣裳竹呢,就挂住啲衫要用佢插落去。几辛苦㗎,有事会跌啲竹落街㗎。
      𠮶时我妈妈就要一支支噉啲衣裳竹呢,就挂住啲衫要用佢插落去。几辛苦㗎,有事会跌啲竹落街㗎。
      go2 si4 ngo5 maa4 maa1 zau6 jiu3 jat1 zi1 zi1 gam2 di1 ji1 soeng4 zuk1 ne1, zau6 gwaa3 zyu6 di1 saam1 jiu3 jung6 keoi5 caap3 lok6 heoi3. gei2 san1 fu2 gaa3, jau5 si6 wui5 dit3 di1 zuk1 lok6 gaai1 gaa3.
      My mother used to take bamboo poles like those, hang clothes on them and poke them down. It was rather difficult, and sometimes they would fall into the street.
    • 你冇女朋友?梗系唔信啦!冇理由㗎。你…几好呀!
      你冇女朋友?梗系唔信啦!冇理由㗎。你…几好呀!
      nei5 mou5 neoi5 pang4 jau5? gang2 hai6 m4 seon3 laa1! mou5 lei5 jau4 gaa3. nei5... gei2 hou2 aa3!
      You don't have a girlfriend? Of course I don't believe you! Impossible. You're… not bad!
  6. character
    a few; some; several
    • 同幾首歌
      同几首歌
      tung4 gei2 sau2 go1
      the same old songs
    • 我邊等邊瀏覽幾本雜誌。
      我边等边浏览几本杂志。
      wǒ biān děng biān liú lǎn jǐ běn zá zhì .
      I browsed through some magazines while I waited.
    • 幾天後他將回來。
      几天后他将回来。
      jǐ tiān hòu tā jiāng huí lái .
      He will be back in a few days.
  7. character, Cantonese, Gan, Hakka, Mandarin, Pinghua, dialectal
    how; how much
    • 佢今年几大呀?
      佢今年几大呀?
      keoi5 gam1 nin2 gei2 daai6 aa3?
      How old is she this year?
    • 有幾難啫?
      有几难啫?
      jau5 gei2 naan4 ze1?
      How hard can it be?
Definitions (Unihan)
  1. how many? how much?
  2. a few, some
  3. Cangjie Input - Simplified
    HN
  4. Cangjie Input - Traditional
    VIHI
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 蠻 – 蛮
  2. 頗 – 颇
  3. 還 – 还
  4. 相當 – 相当
  5. 算是
  6. 還算 – 还算
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #165
  2. HSK3 一级汉字表 #101
  3. HSK3 初等手写字表 #103

[]

Jyutping gei2
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. almost
Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    symptom of a trend; omen
  2. character, obsolete
    fine; slight; minute
  3. character, obsolete
    dangerous
  4. character, error-lua-exec
    almost; nearly
    • 資產階級頑固派完全不知道歷史的變化,其知識的貧乏幾等於零。
      资产阶级顽固派完全不知道历史的变化,其知识的贫乏几等于零。
      zī chǎn jiē jí wán gù pài wán quán bù zhī dào lì shǐ de biàn huà , qí zhī shi de pín fá jī děng yú líng .
      The bourgeois die-hards have no understanding whatsoever of historical change; their knowledge is so poor that it is practically nonexistent.
  5. character, obsolete
    to be near; to reach; to attain; to achieve
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    今天是几月几号?
    今天是幾月幾號?
    jīn tiān shì jǐ yuè jǐ hào ?
    • What is the date today?
    • What day is it today?
    • What is today's date?
    • What date is today?
  2. Mandarin
    在明天前完成报告几乎是不可能的。
    在明天前完成報告幾乎是不可能的。
    zài míng tiān qián wán chéng bào gào jī hū shì bù kě néng de 。
    • Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
  3. Mandarin
    我有好几打呢。
    我有好幾打呢。
    wǒ yǒu hǎo jǐ dǎ ne 。
    • I have several dozens of them.
    • I have plenty of them.
  4. Mandarin
    在一天之内完成它几乎是不可能的。
    在一天之內完成它幾乎是不可能的。
    zài yī tiān zhī nèi wán chéng tā jī hū shì bù kě néng de 。
    • It's next to impossible to finish it in a day.
  5. Mandarin
    只有为数不多的几个电视节目值得关注。
    只有為數不多的幾個電視節目值得關注。
    zhǐ yǒu wéi shù bù duō de jǐ ge diàn shì jié mù zhí de guān zhù 。
    • Only a few TV programs are worth watching.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你觉得有几多人真系识欣赏音乐?
    你覺得有幾多人真係識欣賞音樂?
    nei5 gok3 dak1 jau5 gei2 do1 jan4 zan1 hai6 sik1 jan1 soeng2 jam1 ngok6 ?
    • How many people do you think have an ear for music?
  2. Cantonese
    可唔可以举几个例子呀?
    可唔可以舉幾個例子呀?
    ho2 m4 ho2 ji5 geoi2 gei2 go3 lai6 zi2 aa3 ?
    • Please give us some examples.
  3. Cantonese
    几时食饭呀?好鬼肚饿呀!
    幾時食飯呀?好鬼肚餓呀!
    gei2 si4 sik6 faan6 aa3 ? hou2 gwai2 tou5 ngo6 aa3 !
    • When are we eating? I'm hungry!
  4. Cantonese
    可唔可以借几张 CD 俾我听吓呀?
    可唔可以借幾張 CD 俾我聽吓呀?
    ho2 m4 ho2 ji5 ze3 gei2 zoeng1 C di1 bei2 ngo5 ting1 haak3 aa3 ?
    • Do you think you could lend me some of your records?
  5. Cantonese
    几时出发最方便你?
    幾時出發最方便你?
    gei2 si4 ceot1 faat3 zeoi3 fong1 bin6 nei5 ?
    • When will it suit you to start?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你几点落机啊?
    你幾點落機啊?
    nei5 gei2 dim2 lok6 gei1 aa3?
    • When will you leave the aircraft?
  2. Cantonese
    三十岁读返书都几common。
    三十歲讀返書都幾common。
    saam1 sap6 seoi3 duk6 faan1 syu1 dou1 gei2 kam1 man4.
    • It is common to return to study at 30.
  3. Cantonese
    呢种食材几common㗎,喺超市都有得卖。
    呢種食材幾common㗎,喺超市都有得賣。
    ni1 zung2 sik6 coi4 gei2 kam1 man4 gaa3, hai2 ciu1 si5 dou1 jau5 dak1 maai6.
    • The ingredient is commonly found and available in supermarkets.
  4. Cantonese
    今次晚会反应踊跃,可以再搞多几次。
    今次晚會反應踴躍,可以再搞多幾次。
    • This dinner party is quite a success, we should arrange it more often.
  5. Cantonese
    佢升职之后请晒全公司啲人食饭,几豪气呀!
    佢升職之後請晒全公司啲人食飯,幾豪氣呀!
    keoi5 sing1 zik1 zi1 hau6 ceng2 saai3 cyun4 gung1 si1 di1 jan4 sik6 faan6, gei2 hou4 hei3 aa3!
    • After he was promoted, he treated everybody in the company to a dinner! How generous!
Examples (None)
  1. Cantonese
    记得1998年黄河发水,我家十几亩地全部被淹了。
    記得1998年黃河發水,我家十幾畝地全部被淹了。
  2. Cantonese
    由于事前已经拗一大轮黄定蓝,所以我唔知其他人睇得有几持平。
    由於事前已經拗一大輪黃定藍,所以我唔知其他人睇得有幾持平。
  3. Cantonese
    连续几Q,真系宾周都损。
    連續幾Q,真係賓周都損。
  4. Cantonese
    我哋人咁多,几多嘢都冇落剩。
    我哋人咁多,幾多嘢都冇落剩。
  5. Cantonese
    一场篮球比赛总共有几多次暂停㗎?
    一場籃球比賽總共有幾多次暫停㗎?
    jat1 coeng4 laam4 kau4 bei2 coi3 zung2 gung6 jau5 gei2 do1 ci3 zaam6 ting4 gaa3?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    阿Q被擡上了一辆没有蓬的车,几个短衣人物也和他同坐在一处。
    阿Q被抬上了一輛沒有蓬的車,幾個短衣人物也和他同坐在一處。
    ā qiū bèi tái shàng le yī liàng méi yǒu péng de chē , jǐ ge duǎn yī rén wù yě hé tā tóng zuò zài yī chù .
    • Ah Q was lifted on to an uncovered cart, and several men in short jackets sat down with him.
  2. Mandarin
    几千
    幾千
    jǐ qiān
    • several thousand
  3. Mandarin
    加以进了几回城,阿Q自然更自负,然而他又很鄙薄城里人,譬如用三尺三寸宽的木板做成的凳子,未庄人叫“长凳”,他也叫“长凳”,城里人却叫“条凳”,他想:这是错的,可笑!
    加以進了幾回城,阿Q自然更自負,然而他又很鄙薄城裏人,譬如用三尺三寸寬的木板做成的凳子,未莊人叫“長凳”,他也叫“長凳”,城裏人卻叫“條凳”,他想:這是錯的,可笑!
    jiā yǐ jìn le jǐ huí chéng , ā guì zì rán gèng zì fù , ránér tā yòu hěn bǐ bó chéng lǐ rén , pì rú yòng sān chǐ sān cùn kuān de mù bǎn zuò chéng de dèng zǐ , wèi zhuāng rén jiào “ cháng dèng ” , tā yě jiào “ cháng dèng ” , chéng lǐ rén què jiào “ tiáo dèng ” , tā xiǎng : zhè shì cuò de , kě xiào !
    • Moreover, after Ah Q had been to town several times, he naturally became even more conceited, although at the same time he had the greatest contempt for townspeople. For instance, a bench made of a wooden plank three feet by three inches the Weichuang villagers called a "long bench." Ah Q called it a "long bench" too; but the townspeople called it a "straight bench," and he thought, "This is wrong. How ridiculous!"
  4. Mandarin
    他二十几岁便开始谢顶。
    他二十幾歲便開始謝頂。
    tā èr shí jǐ suì biàn kāi shǐ xiè dǐng .
    • He started going bald in his twenties.
  5. Mandarin
    未来几天内
    未來幾天內
    wèi lái jǐ tiān nèi
    • within the next few days