[--]

Jyutping nin4 dai2
Pinyin nián dǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. the end of the year
  2. year-end
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    每年​嘅​最​後​一段​時間
    end of the year
  2. 近義詞
    年尾、年終
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    end of the year, year-end
    (syn.) 年终, 年末, 年尾, 年兜, 年終
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #512
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    看到所有的学生在年底的舞会上举止得体是一个惊喜。
    看到所有的學生在年底的舞會上舉止得體是一個驚喜。
    kàn dào suǒ yǒu de xué sheng zài nián dǐ de wǔ huì shàng jǔ zhǐ dé tǐ shì yí gè jīng xǐ 。
    • It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
  2. Mandarin
    到了每年的年底即年三十的时候,就不仅是新旧两天的更替,也是新旧岁的更替,称之为“交子”。
    到了每年的年底即年三十的時候,就不僅是新舊兩天的更替,也是新舊歲的更替,稱之為“交子”。
    dào liǎo měi nián de nián dǐ jí nián sān shí de shí hou , jiù bù jǐn shì xīn jiù liǎng tiān de gēng tì , yě shì xīn jiù suì de gēng tì , chēng zhī wéi “ jiāo zi ”。
    • Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
  3. Mandarin
    截至二零零六年底,中国农村网民数为两千三百一十万人,这说明在六个月内共有一千四百三十万农民成为新的网民。
    截至二零零六年底,中國農村網民數為兩千三百一十萬人,這説明在六個月內共有一千四百三十萬農民成為新的網民。
    jié zhì èr líng líng liù nián dǐ , zhōng guó nóng cūn wǎng mín shù wèi liǎng qiān sān bǎi yī shí wàn rén , zhè shuō míng zài liù gè yuè nèi gòng yǒu yī qiān sì bǎi sān shí wàn nóng mín chéng wéi xīn de wǎng mín 。
    • By the end of 2006, the number of rural netizens in China was twenty three million one hundred thousand, showing that in six months a total of fourteen million, three hundred thousand rural Chinese got online.
  4. Mandarin
    所有订购必须在今年年底前支付款项。
    所有訂購必須在今年年底前支付款項。
    suǒ yǒu dìng gòu bì xū zài jīn nián nián dǐ qián zhī fù kuǎn xiàng 。
    • All subscriptions must be paid before the end of this year.
  5. Mandarin
    你应该在年底前把所有的书还图书馆。
    你應該在年底前把所有的書還圖書館。
    nǐ yīng gāi zài nián dǐ qián bǎ suǒ yǒu de shū hái tú shū guǎn 。
    • You should return all the library books before the end of the year.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    因为疫情无得游埠,公司积咗好多假,年底又要清假喇。
    因為疫情無得遊埠,公司積咗好多假,年底又要清假喇。
    • I couldn't travel due to the pandemic, and accumulated many days of annual leave. I'll have to use them up by end of this year again.
  2. Cantonese
    年底
    年底
    nin4 dai2
    • the end of a year
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    去年年底中央号召反右倾保守,工人群众热烈拥护,奋战三个月,破例地超额完成了今年第一季度的计划。
    去年年底中央號召反右傾保守,工人羣眾熱烈擁護,奮戰三個月,破例地超額完成了今年第一季度的計劃。
    qù nián nián dǐ zhōng yāng hào zhào fǎn yòu qīng bǎo shǒu , gōng rén qún zhòng rè liè yōng hù , fèn zhàn sān ge yuè , pò lì de chāo é wán chéng le jīn nián dì yī jì dù de jì huà .
    • When at the end of last year the Central Committee called for a fight against Right conservatism, the masses of workers warmly responded and, what was exceptional, overfulfilled the plan for the first quarter of the year by working all out for three months.
  2. Mandarin
    旧历的年底毕竟最像年底,村镇上不必说,就在天空中也显出将到新年的气象来。
    舊曆的年底畢竟最像年底,村鎮上不必説,就在天空中也顯出將到新年的氣象來。
    jiù lì de nián dǐ bì jìng zuì xiàng nián dǐ , cūn zhèn shàng bù bì shuō , jiù zài tiān kōng zhōng yě xiǎn chū jiāng dào xīn nián de qì xiàng lái .
    • X
  3. Mandarin
    警方指出,执法人员会在年底佳节期间,紧密监控本地的私会党活动,并在全岛加强执法以防止帮派活动威胁公众安全。
    警方指出,執法人員會在年底佳節期間,緊密監控本地的私會黨活動,並在全島加強執法以防止幫派活動威脅公眾安全。
    jǐng fāng zhǐ chū , zhí fǎ rén yuán huì zài nián dǐ jiā jié qī jiān , jǐn mì jiān kòng běn dì de sī huì dǎng huó dòng , bìng zài quán dǎo jiā qiáng zhí fǎ yǐ fáng zhǐ bāng pài huó dòng wēi xié gōng zhòng ān quán .
    • The police stated that law enforcement personnel will closely monitor secret society activities during year-end festivals and tighten enforcement to prevent gang activities from threatening public safety.