[-]

Jyutping ping4
Pinyin bìng

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    to control prices

[-]

Jyutping peng4
Pinyin píng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. flat
  2. level
  3. equal
  4. to tie (make the same score)
  5. to draw (score)
  6. calm
  7. peaceful
  8. abbr. for 平聲|平声[ping2 sheng1]
Definitions (CC-CANTO)
  1. cheap
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    價格​低廉
    cheap; at a low price; at a bargain price
    • 買平嘢
      买平嘢
      maai5 peng4 je5
      to shop bargains
    • 平機票
      平机票
      peng4 gei1 piu3
      cheap air tickets
    • 有平
      有平
      jau5 peng4
      to be on sale
    • 平嘢唔一定差。
      平嘢唔一定差。
      peng4 je5 m4 jat1 ding6 caa1.
      Cheap things are not necessarily bad.
    • 商品有平有貴,任君選擇。
      商品有平有贵,任君选择。
      soeng1 ban2 jau5 peng4 jau5 gwai3, jam6 gwan1 syun2 zaak6.
      (We have) cheap products and expensive products, they are open for you to choose.
  2. 反義詞
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 便宜

[-]

Jyutping ping4
Pinyin píng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Ping
Definitions (CC-CANTO)
  1. (adjective) 1. cheap; (of time) 2. regular (time)
  2. flat/level/equal/to tie (make the same score)/to draw (score)/calm/peaceful/see also 平声píngshēng [平声], the even tone/peace/short for Peiping/a scale/a surname/to pacify/to restore to normal/to weigh and pay/common/fair/to conquer/to regulate/a draw/(one) hundred
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    指打​橫​嘅​面​、​地面​,​冇​高低​凹凸
    flat; level; even
    • 張枱唔平。
      张台唔平。
      zoeng1 toi2 m4 ping4.
      The table is not level.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to calm down; to make peaceful; to quiet down
    • 平民憤
      平民愤
      píng mín fèn
      to assuage popular indignation
    • 你先平平氣!
      你先平平气!
      nǐ xiān píng píng qì !
      Just calm down a bit first!
  2. character
    calm; peaceful
    • 太平
      太平
      tài píng
      peaceful and tranquil
    • 風平浪靜
      风平浪静
      fēng píng làng jìng
      to have no waves
    • 心平氣和
      心平气和
      xīn píng qì hé
      even-tempered and good-humoured
  3. character
    equal; fair
    • 平分
      平分
      píng fēn
      to divide evenly
    • 持平
      持平
      chí píng
      impartial
  4. character, Chinese
    level tone (one of the four tones in Middle Chinese)
    • 平上去入
      平上去入
      píng shǎng qù rù
      the four tones of Middle Chinese: level, rising, departing and checked
    • 陽平
      阳平
      yáng píng
      light level tone
  5. character
    a surname, number 95 of the Baijiaxing
  6. character
    level; even; flat
    • 平放
      平放
      píng fàng
      to put horizontally
    • 平原
      平原
      píng yuán
      plain
    • 馬路很平。
      马路很平。
      mǎ lù hěn píng .
      The road is very flat.
  7. character
    ordinary; common; mediocre; average
    • 平日
      平日
      píng rì
      normal days
    • 平凡
      平凡
      píng fán
      ordinary
    • 平民
      平民
      píng mín
      civilian
  8. character
    to level; to make level
  9. character, Cantonese, Hakka
    cheap; inexpensive
    • 平機票
      平机票
      peng4 gei1 piu3
      cheap air tickets
    • 平啲得唔得呀?
      平啲得唔得呀?
      peng4 di1 dak1 m4 dak1 aa3?
      Can it be cheaper?
  10. character
    to pacify
    • 平叛
      平叛
      píng pàn
      to suppress a rebellion
  11. character
    equal
    • 平輩
      平辈
      píng bèi
      same generation
    • 平起平坐
      平起平坐
      píng qǐ píng zuò
      to be on an equal footing
    • 平了世界紀錄
      平了世界纪录
      píng le shì jiè jì lù
      equalled a world record
    • 雙方打成五平。
      双方打成五平。
      shuāng fāng dǎ chéng wǔ píng .
      They reached 5-5.
  12. character, Hakka, Min-Nan
    the same
Definitions (Unihan)
  1. flat, level, even
  2. peaceful
  3. Cangjie Input
    MFJ
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #417
  2. HSK3 二级汉字表 #159
  3. HSK3 中等手写字表 #222
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他们是热爱和平的人。
    他們是熱愛和平的人。
    tā men shì rè ài hé píng de rén 。
    • They are a peace-loving people.
    • They are peace-loving people.
  2. Mandarin
    他们过着和平的生活。
    他們過着和平的生活。
    tā men guò zhe hé píng de shēng huó 。
    • They live in peace.
  3. Mandarin
    战争永远谈不上好,和平永远谈不上坏。
    戰爭永遠談不上好,和平永遠談不上壞。
    zhàn zhēng yǒng yuǎn tán bu shàng hǎo , hé píng yǒng yuǎn tán bu shàng huài 。
    • There never was a good war nor a bad peace.
  4. Mandarin
    这个班的女生平均身高超过了155公分。
    這個班的女生平均身高超過了155公分。
    zhè ge bān de nǚ shēng píng jūn shēn gāo chāo guò le 155 gōng fēn 。
    • The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
    • The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
  5. Mandarin
    没有什么和和平一样重要。
    沒有什麼和和平一樣重要。
    méi yǒu shén me hé hé píng yī yàng zhòng yào 。
    • Nothing is as important as peace.
    • Nothing's as important as peace.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    人人生而自由,喺尊严同权利上一律平等。佢地有理性同良心,并且应该以兄弟关系嘅精神嚟互相对待。
    人人生而自由,喺尊嚴同權利上一律平等。佢地有理性同良心,並且應該以兄弟關係嘅精神嚟互相對待。
    jan4 jan4 sang1 ji4 zi6 jau4 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , bing6 ce2 jing1 goi1 ji5 hing1 dai6 gwaan1 hai6 ge3 zing1 san4 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
  2. Cantonese
    班学生每人有一万五千欧罗嘅奖学金,用嚟俾回程机票钱同埋其他平时使费。
    班學生每人有一萬五千歐羅嘅獎學金,用嚟俾回程機票錢同埋其他平時使費。
    baan1 hok6 saang1 mui5 jan4 jau5 jat1 maan6 ng5 cin1 au1 lo4 ge3 zoeng2 hok6 gam1 , jung6 lai4 bei2 wui4 cing4 gei1 piu3 cin2 tung4 maai4 kei4 taa1 ping4 si4 sai2 fai3 。
    • The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
  3. Cantonese
    呢条村啲嘢平过我哋条村好多。
    呢條村啲嘢平過我哋條村好多。
    nei4 tiu4 cyun1 di1 je5 ping4 gwo3 ngo5 dei2 tiu4 cyun1 hou2 do1 。
    • The things in this village are cheaper than those in ours.
  4. Cantonese
    我发梦见到嘅系一个冇战争嘅、和平嘅世界。
    我發夢見到嘅係一個冇戰爭嘅、和平嘅世界。
    ngo5 faat3 mung6 gin3 dou3 ge3 hai6 jat1 go3 mou5 zin3 zang1 ge3 、 wo4 ping4 ge3 sai3 gaai3 。
    • The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
  5. Cantonese
    啲薯仔好平㗎。
    啲薯仔好平㗎。
    di1 syu4 zai2 hou2 ping4 gaa3 。
    • Potatoes are very cheap.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我哋见佢平安过咗对面条河,即刻松一口气。
    我哋見佢平安過咗對面條河,即刻鬆一口氣。
    ngo5 dei6 gin3 keoi5 ping4 on1 gwo3 zo2 deoi3 min6 tiu4 ho4, zik1 hak1 sung1 jat1 hau2 hei3.
    • We immediately sighed with relief to see her reach the other side of the river safely.
  2. Cantonese
    桂味通常平过糯米糍。
    桂味通常平過糯米糍。
    gwai3 mei2 tung1 soeng4 peng4 gwo3 no6 mai5 ci4.
    • Kwai Mei lychees are usually cheaper than "chicken tongues".
  3. Cantonese
    呢度有啲平价啲嘅选择。
    呢度有啲平價啲嘅選擇。
    nei1 dou6 jau5 di1 peng4 gaa3 di1 ge3 syun2 zaak6
    • There are some cheaper choice here.
  4. Cantonese
    喺唔同嘅光源底下要用唔同嘅白平衡设定。
    喺唔同嘅光源底下要用唔同嘅白平衡設定。
    hai2 m4 tung4 ge3 gwong1 jyun4 dai2 haa6 jiu3 jung6 m4 tung4 ge3 baak6 ping4 hang4 cit3 ding6.
    • To use different white balance settings when the light source differs.
  5. Cantonese
    买水货系平啲,不过冇得保养。
    買水貨係平啲,不過冇得保養。
    maai5 seoi2 fo3 hai6 peng4 di1, bat1 gwo3 mou5 dak1 bou2 joeng5.
    • Parallel imported goods are cheaper but there is no warranty.
Examples (None)
  1. Cantonese
    由于事前已经拗一大轮黄定蓝,所以我唔知其他人睇得有几持平。
    由於事前已經拗一大輪黃定藍,所以我唔知其他人睇得有幾持平。
  2. Cantonese
    佢平日对我哋咁衰,今次实行告佢一状喇!
    佢平日對我哋咁衰,今次實行告佢一狀喇!
  3. Cantonese
    市内局势平定。
    市內局勢平定。
  4. Cantonese
    达致和平
    達致和平
    daat6 zi3 wo4 ping4
  5. Cantonese
    喺我得到更多资讯之前,我都会以持平嘅态度看待呢件事。
    喺我得到更多資訊之前,我都會以持平嘅態度看待呢件事。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    平机票
    平機票
    peng4 gei1 piu3
    • cheap air tickets
  2. Mandarin
    虽然我的阅读水平很好,但是跟中国人讲话有点困难。
    雖然我的閲讀水平很好,但是跟中國人講話有點困難。
    suī rán wǒ de yuè dú shuǐ píng hěn hǎo , dàn shì gēn zhōng guó rén jiǎng huà yǒu diǎn kùn nán .
    • Although my reading skills are very good, I have some difficulty conversing with Chinese people.
  3. Mandarin
    中国和平崛起
    中國和平崛起
    zhōng guó hé píng jué qǐ
    • China's peaceful rise
    • China's peaceful development
  4. Mandarin
    万里同志,原名万明礼,1916年12月出生于山东省东平县一个贫民家庭。
    萬里同志,原名萬明禮,1916年12月出生於山東省東平縣一個貧民家庭。
    wàn lǐ tóng zhì , yuán míng wàn míng lǐ , 1916 nián 12 yuè chū shēng yú shān dōng xǐng dōng píng xiàn yī ge pín mín jiā tíng .
    • Comrade Wan Li was originally named Wan Mingli. In December 1916, he was born to a poor family in Dongping County, Shandong Province.
  5. Mandarin
    平仄
    平仄
    píng zè
    • level and oblique tones; tonal patterns