[-]

Jyutping daai3 zau2
Pinyin dài zǒu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to carry
  2. to take away
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to take away
    • 把他帶走。
      把他带走。
      bǎ tā dài zǒu .
      Take him away.
    • 帶我走。
      带我走。
      dài wǒ zǒu .
      Take me away.
  2. verb
    to take away (food); to take out
    • 在這裏吃還是帶走?
      在这里吃还是带走?
      zài zhè lǐ chī hái shì dài zǒu ?
      Have here or take away?
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    您是在这儿用餐,还是给您打包带走?
    您是在這兒用餐,還是給您打包帶走?
    nín shì zài zhè er yòng cān , hái shi gěi nín dǎ bāo dài zǒu ?
    • Are you going to eat here or do you want us to wrap it?
    • To eat here or take away?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    公园啲花颜色好鲜艳,靓到我好想摘一朵带走。
    公園啲花顏色好鮮豔,靚到我好想摘一朵帶走。
    gung1 jyun2 di1 faa1 ngaan4 sik1 hou2 sin1 jim6, leng3 dou3 ngo5 hou2 soeng2 zaak6 jat1 do2 daai3 zau2.
    • The flowers in the park are bright-coloured. They are so beautiful that I want to pick one.
  2. Cantonese
    疑精神病男持翻啄闯旺角电器店,后被警员制服带走。
    疑精神病男持翻啄闖旺角電器店,後被警員制服帶走。
    • A man who was suspected to be mentally ill went into a electric appliance store in Mongkok with a pickaxe, he was then subdued by the policemen and taken away.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    把他带走。
    把他帶走。
    bǎ tā dài zǒu .
    • Take him away.
  2. Mandarin
    在这里吃还是带走?
    在這裏吃還是帶走?
    zài zhè lǐ chī hái shì dài zǒu ?
    • Have here or take away?
  3. Mandarin
    从1980年代起,张成泽每逢调到别的职位,都带走善于阿谀奉承的李龙河。
    從1980年代起,張成澤每逢調到別的職位,都帶走善於阿諛奉承的李龍河。
    cóng 1980 nián dài qǐ , zhāng chéng zé měi féng diào dào bié de zhí wèi , dōu dài zǒu shàn yú ē yú fèng chéng de lǐ lóng hé .
    • He let Ri Ryong Ha, flatterer, work with him since the 1980s whenever he was transferred to other posts.