[-]

Jyutping daai3 baa2
Pinyin dài bà

Definitions (Wiktionary)
  1. verb, verb-object
    Used other than figuratively or idiomatically: see 帶/带 (dài), 把.
  2. verb, intransitive, verb-object
    to "have a handle": (euphemistic) to have a penis
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    如果下雨的话,别忘了带把伞。
    如果下雨的話,別忘了帶把傘。
    rú guǒ xià yǔ de huà , bié wàng le dài bǎ sǎn 。
    • Don't forget to take an umbrella in case it rains.
  2. Mandarin
    你最好随身带把伞。
    你最好隨身帶把傘。
    nǐ zuì hǎo suí shēn dài bǎ sǎn 。
    • You had better take an umbrella with you.
    • You'd better take an umbrella with you.
  3. Mandarin
    你今天最好随身带把伞。
    你今天最好隨身帶把傘。
    nǐ jīn tiān zuì hǎo suí shēn dài bǎ sǎn 。
    • You had better take an umbrella with you today.
    • You'd better take an umbrella with you today.
  4. Mandarin
    绷带把伤口包扎住了。
    繃帶把傷口包紮住了。
    bēng dài bǎ shāng kǒu bāo zā zhù le 。
    • The bandage was wound around the wound.
  5. Mandarin
    以防下雨你最好带把伞。
    以防下雨你最好帶把傘。
    yǐ fáng xià yǔ nǐ zuì hǎo dài bǎ sǎn 。
    • You had better take an umbrella with you in case it rains.
    • You'd better take an umbrella with you in case it rains.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    而家冇落雨,但系都系带把遮保险啲。
    而家冇落雨,但係都係帶把遮保險啲。
    ji4 gaa1 mou5 lok6 jyu5, daan6 hai6 dou1 hai6 daai2 baa2 ze1 bou2 him2 di1.
    • It's not raining now, but it's better to be on the safe side and bring an umbrella.
  2. Cantonese
    出面好晒,带把遮出街啦。
    出面好曬,帶把遮出街啦。
    ceot1 min6 hou2 saai3, daai3 baa2 ze1 ceot1 gaai1 laa1.
    • 外面很曬,帶把傘出門吧。
    • The sun is bright, take an umbrella.
  3. Cantonese
    如果你唔带把遮出去,实会俾雨揼湿。
    如果你唔帶把遮出去,實會俾雨揼濕。
    jyu4 gwo2 nei5 m4 daai3 baa2 ze1 ceot1 heoi3, sat6 wui5 bei2 jyu5 dap6 sap1.
    • If you don't bring an umbrella with you, you'll get wet from the rain for sure.
  4. Cantonese
    出面热到溶呀。记得带把芭蕉扇呀。
    出面熱到溶呀。記得帶把芭蕉扇呀。
    ceot1 min6 jit6 dou3 jung4 aa3. gei3 dak1 daai3 baa2 baa1 ziu1 sin3 aa3.
    • It's melting hot outside. Take a handheld electric fan with you.