[--]

Jyutping ji5 fan1
Pinyin yǐ hūn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. married
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    已經結​咗​婚
    married
    • 佢係個已婚人士。
      佢系个已婚人士。
      keoi5 hai6 go3 ji5 fan1 jan4 si6.
      He is married.
    • 佢同老婆分緊居,法律上仲係已婚。
      佢同老婆分紧居,法律上仲系已婚。
      keoi5 tung4 lou5 po4 fan1 gan2 geoi1, faat3 leot6 soeng6 zung6 hai6 ji5 fan1.
      He has been living apart from his wife, but legally he is still married.
    • 佢唔只已婚,仲有兩個小朋友。
      佢唔只已婚,仲有两个小朋友。
      keoi5 m4 zi2 ji5 fan1, zung6 jau5 loeng5 go3 siu2 pang4 jau5.
      She is married and has two kids.
  2. 反義詞
    未婚
Definitions (Wiktionary)
  1. adj, attributive
    married
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我已婚,有两个孩子。
    我已婚,有兩個孩子。
    wǒ yǐ hūn , yǒu liǎng gè hái zi 。
    • I am married and have two children.
  2. Mandarin
    我已婚。
    我已婚。
    wǒ yǐ hūn 。
    • I'm married.
    • I am married.
    • I'm already hitched!
    • I'm already married.
  3. Mandarin
    他已婚并育有两个孩子。
    他已婚並育有兩個孩子。
    tā yǐ hūn bìng yù yǒu liǎng gè hái zi 。
    • He is married with two children.
  4. Mandarin
    已婚的人有时候希望他们是单身,。
    已婚的人有時候希望他們是單身,。
    yǐ hūn de rén yǒu shí hou xī wàng tā men shì dān shēn ,。
    • Married people sometimes wish they were single.
  5. Mandarin
    萨米已婚12次了。
    薩米已婚12次了。
    sà mǐ yǐ hūn 12 cì le 。
    • Sami has been married twelve times.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢系个已婚人士。
    佢係個已婚人士。
    keoi5 hai6 go3 ji5 fan1 jan4 si6.
    • He is married.
  2. Cantonese
    佢同老婆分紧居,法律上仲系已婚。
    佢同老婆分緊居,法律上仲係已婚。
    keoi5 tung4 lou5 po4 fan1 gan2 geoi1, faat3 leot6 soeng6 zung6 hai6 ji5 fan1.
    • He has been living apart from his wife, but legally he is still married.
  3. Cantonese
    佢唔只已婚,仲有两个小朋友。
    佢唔只已婚,仲有兩個小朋友。
    keoi5 m4 zi2 ji5 fan1, zung6 jau5 loeng5 go3 siu2 pang4 jau5.
    • She is married and has two kids.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    本研究采立意取样,受试者年龄在20至45岁之间,针对回收90位同志与128位已婚者的问卷进行比较分析。
    本研究採立意取樣,受試者年齡在20至45歲之間,針對回收90位同志與128位已婚者的問卷進行比較分析。
    běn yán jiū cǎi lì yì qǔ yàng , shòu shì zhě nián líng zài 20 zhì 45 suì zhī jiān , zhēn duì huí shōu 90 wèi tóng zhì yǔ 128 wèi yǐ hūn zhě de wèn juǎn jìn xíng bǐ jiào fēn xī .
    • Purposeful sampling was applied. The participants ranged from 20 to 45 years old, and comparative analysis was based on responses from 90 same-sex partners and 128 married partners.
  2. Mandarin
    一个已婚的男子和他的秘书正进行着火辣辣的婚外情。
    一個已婚的男子和他的秘書正進行着火辣辣的婚外情。
    yī ge yǐ hūn de nán zǐ hé tā de mì shū zhèng jìn xíng zhe huǒ là là de hūn wài qíng .
    • A married man and his secretary were having a torrid affair.
  3. Mandarin
    虽然在中国有可获得的性别肯定手术渠道和监管,但有一套压迫性的要求:需经过父母协议同意公证,已婚者需要离婚,需要性别认同障碍诊断,并证实申请人是异性恋者。
    雖然在中國有可獲得的性別肯定手術渠道和監管,但有一套壓迫性的要求:需經過父母協議同意公證,已婚者需要離婚,需要性別認同障礙診斷,並證實申請人是異性戀者。
    suī rán zài zhōng guó yǒu kě huò dé de xìng bié kěn dìng shǒu shù qú dào hé jiān guǎn , dàn yǒu yī tào yā pò xìng de yào qiú : xū jīng guò fù mǔ xié yì tóng yì gōng zhèng , yǐ hūn zhě xū yào lí hūn , xū yào xìng bié rèn tóng zhàn gài zhěn duàn , bìng zhèng shí shēn qǐng rén shì yì xìng liàn zhě .
    • While in China gender-affirming surgeries are available and regulated, there is an oppressive set of requirements: notarised parental agreement, divorce if married, and gender identity disorder diagnosis, which should also confirm that the applicant is heterosexual.