[-]

Jyutping caa1 bit6
Pinyin chā bié

Definitions (CC-CEDICT)
  1. difference; distinction; disparity
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    唔​同​嘅​地方​,​兩者​獨​特​嘅​地方​(​量​詞​:​個​)
    difference; disparity; the unique things of each
    • 呢兩本詞典有好大嘅差別。
      呢两本词典有好大嘅差别。
      ni1 loeng5 bun2 ci4 din2 jau5 hou2 daai6 ge3 caa1 bit6.
      There are lots of differences between these two dictionaries.
    • 英式同美式英文嘅差別
      英式同美式英文嘅差别
      jing1 sik1 tung4 mei5 sik1 jing1 man2 ge3 caa1 bit6
      the difference between British and American Englishes
  2. 近義詞
    分別、差異
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    difference; variance
    (syn.) 精差, 误差, 差等, 区别, 差分, 分别, 分界線, 不同之处, 不同之處, 出入, 區別, 誤差, 不同, 差异, 落差, 分界线, 差距, 差異, 分別
    • 澳大利亞的薪水是多少?——差別很大。
      澳大利亚的薪水是多少?——差别很大。
      ào dà lì yà de xīn shuǐ shì duō shào ? — chā bié hěn dà .
      What are salaries like in Australia? -- It varies greatly.
    • 這兩台筆記本雖然外形很像,但是功能上卻差別很大。
      这两台笔记本虽然外形很像,但是功能上却差别很大。
      zhè liǎng tái bǐ jì běn suī rán wài xíng hěn xiàng , dàn shì gōng néng shàng què chā bié hěn dà .
      Although these two notebooks look very similar, their functions are quite different.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #83
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我无法说明两者之间的差别。
    我無法說明兩者之間的差別。
    wǒ wú fǎ shuō míng liǎng zhě zhī jiān de chā bié 。
    • I can't explain the difference between those two.
    • I can't explain the difference between the two.
  2. Mandarin
    这次大选创造了多项第一,也诞生了很多将世代流传的故事。但是今天晚上令我难忘的却是在亚特兰大投票的一名妇女:安-尼克松-库波尔。她和其他数百万排队等待投票的选民没有什么差别,除了一点:她已是106岁的高龄。
    這次大選創造了多項第一,也誕生了很多將世代流傳的故事。但是今天晚上令我難忘的卻是在亞特蘭大投票的一名婦女:安-尼克松-庫波爾。她和其他數百萬排隊等待投票的選民沒有什麼差別,除了一點:她已是106歲的高齡。
    zhè cì dà xuǎn chuàng zào le duō xiàng dì yī , yě dàn shēng le hěn duō jiāng shì dài liú chuán de gù shì 。 dàn shì jīn tiān wǎn shang lìng wǒ nán wàng de què shì zài yà tè lán dà tóu piào de yī míng fù nǚ : ān - ní kè sōng - kù bō ěr 。 tā hé qí tā shù bǎi wàn pái duì děng dài tóu piào de xuǎn mín méi yǒu shén me chā bié , chú le yī diǎn : tā yǐ shì 106 suì de gāo líng 。
    • This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
  3. Mandarin
    两者之间只有很小的差别。
    兩者之間只有很小的差別。
    liǎng zhě zhī jiān zhǐ yǒu hěn xiǎo de chā bié 。
    • There is only a marginal difference between the two.
  4. Mandarin
    人们可以很容易地看出其中的差别。
    人們可以很容易地看出其中的差別。
    rén men kě yǐ hěn róng yì dì kàn chū qí zhōng de chā bié 。
    • People can easily tell the difference between them.
  5. Mandarin
    上天赏罚没有差别。
    上天賞罰沒有差別。
    shàng tiān shǎng fá méi yǒu chā bié 。
    • Fate errs not in judgment.
    • The heavens do not err.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢两本词典有好大嘅差别。
    呢兩本詞典有好大嘅差別。
    ni1 loeng5 bun2 ci4 din2 jau5 hou2 daai6 ge3 caa1 bit6.
    • There are lots of differences between these two dictionaries.
  2. Cantonese
    英式同美式英文嘅差别
    英式同美式英文嘅差別
    jing1 sik1 tung4 mei5 sik1 jing1 man2 ge3 caa1 bit6
    • the difference between British and American Englishes
  3. Cantonese
    无差别攻击
    無差別攻擊
    mou4 caa1 bit6 gung1 gik1
    • indiscriminate attack
  4. Cantonese
    无差别杀人
    無差別殺人
    mou4 caa1 bit6 saat3 jan4
    • indiscriminate killing
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    澳大利亚的薪水是多少?——差别很大。
    澳大利亞的薪水是多少?——差別很大。
    ào dà lì yà de xīn shuǐ shì duō shào ? — chā bié hěn dà .
    • What are salaries like in Australia? -- It varies greatly.
  2. Mandarin
    这两台笔记本虽然外形很像,但是功能上却差别很大。
    這兩台筆記本雖然外形很像,但是功能上卻差別很大。
    zhè liǎng tái bǐ jì běn suī rán wài xíng hěn xiàng , dàn shì gōng néng shàng què chā bié hěn dà .
    • Although these two notebooks look very similar, their functions are quite different.
  3. Mandarin
    别模糊这两个成语之间的差别。
    別模糊這兩個成語之間的差別。
    bié mó hu zhè liǎng ge chéng yǔ zhī jiān de chā bié .
    • Don't mix up the differences between these two idioms.