[-]

Jyutping zo2
Pinyin zuǒ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Zuo
  2. left
  3. the Left (politics)
  4. east
  5. unorthodox
  6. queer
  7. wrong
  8. differing
  9. opposite
  10. variant of 佐[zuo3]
Definitions (CC-CANTO)
  1. left/the Left (politics)/east/unorthodox/queer/wrong/differing/opposite/variant of 佐zuǒ [佐]/clumsy/awkward/queer/odd/bigoted/to be demoted/a surname/used after a verb as a marker to show that the action has been completed/used after an adjective to show a change in a state
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Cho" or "Chor"
  2. 形容詞
    見​左面​(​修飾​名​詞​嘅​時​候​通常​用​「​左面​」​,​好少用​「​左​」​,​例如​:​「​左面​本書​」​)
    left (direction) (Usually 左面is used instead of 左 as the modifier, for example: 左面本書 zo2 min6 bun2 syu1)
    • 左手
      左手
      zo2 sau2
      left hand
    • 左腳
      左脚
      zo2 goek3
      left foot; left leg
    • 左眼
      左眼
      zo2 ngaan5
      left eye
    • 左耳
      左耳
      zo2 ji5
      left ear
    • 左軚
      左軚
      zo2 taai5
      left-hand traffic
    • 左㕭
      左㕭
      zo2 jaau1
      left-handed
    • 左聲道
      左声道
      zo2 sing1 dou6
      left audio channel
    • 左偏廳
      左偏厅
      zo2 pin1 teng1
      left side hall
    • 左上角
      左上角
      zo2 soeng6 gok3
      top left corner
    • 左上右落
      左上右落
      zo2 soeng5 jau6 lok6
      left-hand traffic; left driving
    • 左右開弓
      左右开弓
      zo2 jau6 hoi1 gung1
      to do something with both left and right arms (or legs) consecutively
    • 佢企得左過我。
      佢企得左过我。
      keoi5 kei5 dak1 zo2 gwo3 ngo5.
      He stands at a more left position than I do.
  3. 形容詞
    政治​、​經濟​上​着重​結果​平等​,​屬​於​左翼
    leftist
    • 左派
      左派
      zo2 paai3
      left wing
    • 左傾
      左倾
      zo2 king1
      leftist
    • 左仔
      左仔
      zo2 zai2
      male leftist
    • 左膠
      左胶
      zo2 gaau1
      "leftard"
    • 我後生嗰陣都左左哋㗎。
      我后生𠮶阵都左左哋㗎。
      ngo5 hau6 saang1 go2 zan2 dou1 zo2 zo2 dei2 gaa3.
      When I was young, I also tended to lean left.
  4. 近義詞
    左便、左邊、左面
  5. 反義詞
  6. 詞綴
    放​喺​動​詞​之​後​表示​動作​完成
    used after a verb as a perfective aspect marker for completed actions or past events
    • 食咗飯未呀?
      食咗饭未呀?
      sik6 zo2 faan6 mei6 aa3?
      Have you eaten yet?
    • 佢去咗邊度呀?
      佢去咗边度呀?
      keoi5 heoi3 zo2 bin1 dou6 aa3?
      Where did he go?
    • 佢結咗婚喇。
      佢结咗婚喇。
      keoi5 git3 zo2 fan1 laa3.
      He is married.
  7. 詞綴
    放​喺​形容​詞​之​後​表示​事物​變化​後​嘅​狀​態
    used after an adjective to describe the state of an object which has undergone changes
    • 你瘦咗又靚咗喎!
      你瘦咗又靓咗㖞!
      nei5 sau3 zo2 jau6 leng3 zo2 wo3
      You have become slimmer and prettier!
  8. 近義詞
  9. 參看
    咗、唨
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Xiang
    wrong; incorrect
  2. character
    left-wing
  3. character
    different; divided; inconsistent
    • 相左
      相左
      xiàng zuǒ
      to conflict with each other; to fail to agree
  4. character, Sichuanese, Southwestern-Mandarin, including
    to exchange
  5. character
    erroneously; mistakingly
    • 你想左了。
      你想左了。
      nǐ xiǎng zuǒ le .
      You are mistaken.
  6. character
    unorthodox; wrong
  7. character, Min-Dong
    devious, dishonest
  8. character
    levo-
  9. character
    east; areas to the east
    • 江左
      江左
      jiāng zuǒ
      area east of the lower reaches of the Yangtze River
  10. character
    a surname
  11. character, historical
    inferior position
  12. character
    left (direction)
    • 左手
      左手
      zuǒ shǒu
      left hand
  13. character, Sichuanese, of singing
    out of tune; off-key
  14. character, obsolete
    Original form of 佐 (zuǒ, “to assist”).
Definitions (Unihan)
  1. left
  2. east
  3. unorthodox, improper
  4. Cangjie Input
    KM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #496
  2. HSK3 一级汉字表 #297
  3. HSK3 中等手写字表 #399
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我会在5点左右打电话给你。
    我會在5點左右打電話給你。
    wǒ huì zài 5 diǎn zuǒ yòu dǎ diàn huà gěi nǐ 。
    • I'll call you around five o'clock.
  2. Mandarin
    左上角的那个动物是条龙。
    左上角的那個動物是條龍。
    zuǒ shàng jiǎo de nà ge dòng wù shì tiáo lóng 。
    • The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
  3. Mandarin
    他的左手被刀割伤了。
    他的左手被刀割傷了。
    tā de zuǒ shǒu bèi dāo gē shāng le 。
    • He hurt his left hand with a knife.
  4. Mandarin
    他分不清左右。
    他分不清左右。
    tā fēn bù qīng zuǒ yòu 。
    • He does not know the difference between right and left.
    • He can't distinguish between left and right.
  5. Mandarin
    无论你多么努力,也不可能只花一年左右就精通英文。
    無論你多麼努力,也不可能只花一年左右就精通英文。
    wú lùn nǐ duō me nǔ lì , yě bù kě néng zhǐ huā yī nián zuǒ yòu jiù jīng tōng yīng wén 。
    • However hard you may study, you can't master English in a year or so.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    「啲字母冚办烂左右掉转晒嘅!」「梗系唔系啦,呢啲系俄文嚟㗎,俄文啲字母就系咁写㗎喇。」
    「啲字母冚辦爛左右掉轉晒嘅!」「梗係唔係啦,呢啲係俄文嚟㗎,俄文啲字母就係咁寫㗎喇。」
    「 di1 zi6 mou5 ham6 baan6 laan6 zo2 jau6 diu6 zyun3 saai3 ge3 ! 」 「 gang2 hai6 m4 hai6 laa1 , nei4 di1 hai6 ngo4 man2 lai4 gaa3 , ngo4 man2 di1 zi6 mou5 zau6 hai6 gam3 se2 gaa3 laa3 。 」
    • "Those letters are all the wrong way around!" "No, it's supposed to be like that, it's Russian."
  2. Cantonese
    无论喺咩地方,过马路之前都应该望清楚左右先。
    無論喺咩地方,過馬路之前都應該望清楚左右先。
    mou4 leon6 hai2 me1 dei6 fong1 , gwo3 maa5 lou6 zi1 cin4 dou1 jing1 goi1 mong6 cing1 co2 zo2 jau6 sin1 。
    • It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
  3. Cantonese
    我系左挠嘅。
    我係左撓嘅。
    ngo5 hai6 zo2 naau4 ge3 。
    • I'm left-handed.
    • I'm a lefty.
  4. Cantonese
    由左数起第五个人。
    由左數起第五個人。
    jau4 zo2 sou3 hei2 dai6 ng5 go3 jan4 。
    • Kiss the fifth man from the left.
  5. Cantonese
    左边嘅车门将会打开。
    左邊嘅車門將會打開。
    zo2 bin1 ge3 ce1 mun4 zoeng3 wui2 daa2 hoi1 。
    • The doors on the left side will open.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我迟咗少少嗟,佢就喺度阿支阿左。
    我遲咗少少嗟,佢就喺度阿支阿左。
    ngo5 ci4 zo2 siu2 siu2 ze1, keoi5 zau6 hai2 dou6 aa3 zi1 aa3 zo1.
    • I was just a bit late, but then she kept complaining.
  2. Cantonese
    你唔好再阿支阿左,快啲做晒啲功课佢!
    你唔好再阿支阿左,快啲做晒啲功課佢!
    nei5 m4 hou2 zoi3 aa3 zi1 aa3 zo1, faai3 di1 zou6 saai3 di1 gung1 fo3 keoi5!
    • Stop making excuses and finish your homework!
  3. Cantonese
    左軚车
    左軚車
    zo2 taai5 ce1
    • left-hand-drive vehicle
  4. Cantonese
    台左
    台左
    toi4 zo2
    • stage left
  5. Cantonese
    左手便
    左手便
    zo2 sau2 bin6
    • left-hand side
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    左軚车
    左軚車
    zo2 taai5 ce1
    • left-hand drive vehicle
  2. Cantonese
    左胶
    左膠
    zo2 gaau1
    • leftard
  3. Mandarin
    一左一右
    一左一右
    yī zuǒ yī yòu
    • one left, one right
  4. Cantonese
    「咁你又唔去告发佢地?」「车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!」 [Guangzhou Cantonese, trad.]“咁你又唔去告发佢地?”“车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!”
    「咁你又唔去告發佢地?」「車!如果捉佢地坐左一陣監,又放番出嚟,俾佢知道係我地講嘅,個陣重衰添!」 [Guangzhou Cantonese, trad.]“咁你又唔去告发佢地?”“车!如果捉佢地坐左一阵监,又放番出嚟,俾佢知道系我地讲嘅,个阵重衰添!”
    “gam2 nei5 jau6 m4 heoi3 gou3 faat3 keoi5 dei6?” “ce1! jyu4 gwo2 zuk1 keoi5 dei6 co5 zo2 jat1 zan6 gaam1, jau6 fong3 faan1 ceot1 lai4, bei2 keoi5 zi1 dou3 hai6 ngo5 dei6 gong2 ge3, go2 zan6 zung6 seoi1 tim1!”
    • “And you didn't report them?” “Tch! They'd be put in jail for a while, then be let out again; and imagine if they found out that we reported them! Even worse!”
  5. Mandarin
    相左
    相左
    xiàng zuǒ
    • to conflict with each other; to fail to agree