崖 [-]
Jyutping
ngaai4
Pinyin
ㄧㄞˊ
-
character, in-compounds, literary
cliff; precipice
-
character, in-compounds, literary
limit; boundary; margin
(syn.) 墘头, 邊墘, 涯, 边, 界線, 沿边, 界线, 邊, 边际, 沿邊, 邊沿, 边沿, 沿子, 邊角, 边角, 边缘, 边墘, 端倪, 邊緣, 墘頭, 邊際
-
character
precipitous
崖 [-]
Jyutping
ngaai4
Pinyin
yá
-
precipice
-
cliff
-
Taiwan pr. [yai2]
-
precipice/cliff/Taiwan pr. [yái]/precipitous
-
名詞
山邊、高地陡峭嘅邊沿
cliff
-
懸崖
悬崖
jyun4 ngaai4
hanging cliff
-
跳崖
跳崖
tiu3 ngaai4
to dive off a cliff
-
character, in-compounds, literary
cliff; precipice
-
character
precipitous
-
character, in-compounds, literary
limit; boundary; margin
(syn.) 墘头, 邊墘, 涯, 边, 界線, 沿边, 界线, 邊, 边际, 沿邊, 邊沿, 边沿, 沿子, 邊角, 边角, 边缘, 边墘, 端倪, 邊緣, 墘頭, 邊際
-
cliff, precipice
-
precipitous
-
Cangjie Input
UMGG
-
Mandarin
他们一直爬到悬崖顶上。
他們一直爬到懸崖頂上。
tā men yī zhí pá dào xuán yá dǐng shàng 。
-
They climbed to the top of a cliff.
-
Mandarin
只迈一步,你就会落下悬崖。
只邁一步,你就會落下懸崖。
zhǐ mài yī bù , nǐ jiù huì luò xià xuán yá 。
-
A single step, and you will fall over the cliff.
-
Mandarin
车子若是掉落悬崖他们早就没命了。
車子若是掉落懸崖他們早就沒命了。
chē zi ruò shì diào luò xuán yá tā men zǎo jiù méi mìng le 。
-
They would have been killed if the car had gone over the cliff.
-
They would've been killed if the car had gone over the cliff.
-
They'd have been killed if the car had gone over the cliff.
-
Mandarin
我差点从悬崖上掉下去。
我差點從懸崖上掉下去。
wǒ chà diǎn cóng xuán yá shàng diào xià qù 。
-
I nearly fell off the cliff.
-
Cantonese
有啲人系钟意去悬崖攀石,咁钟意玩命嘅。
有啲人係鍾意去懸崖攀石,咁鍾意玩命嘅。
jau5 di1 jan4 hai6 zung1 ji3 heoi3 jyun4 ngaai4 paan1 sek6, gam3 zung1 ji3 waan2 meng6 ge2.
-
Some people just love to do dangerous stuff like climbing up a cliff.
-
Cantonese
呢个系典型嘅山区地形,有悬崖,有山谷。
呢個係典型嘅山區地形,有懸崖,有山谷。
ni1 go3 hai6 din2 jing4 ge3 saan1 keoi1, jau5 jyun4 ngaai4, jau5 saan1 guk1
-
This is typical mountainous terrain; there are peaks and valleys.
-
Cantonese
悬崖
懸崖
jyun4 ngaai4
-
Cantonese
跳崖
跳崖
tiu3 ngaai4
-
Cantonese
呢个悬崖有个窿。
呢個懸崖有個窿。
ni1 go3 jyun4 ngaai4 jau5 go3 lung1.
-
There is a cave in the cliff.
-
Mandarin
悬崖峭壁
懸崖峭壁
xuán yá qiào bì
-
sheer precipices and overhanging rocks; perilous cliffs and precipices
-
Mandarin
𥐻崩崖溺兮,何革命之斯须?
碙崩崖溺兮,何革命之斯須?
gāng bēng yá nì xī , hé gé mìng zhī sī xū ?
-
The hills are collapsing and the cliffs are drowning; is it a moment for dynastic change?
-
Mandarin
在悬崖边行走是危险的。
在懸崖邊行走是危險的。
zài xuán yá biān xíng zǒu shì wēi xiǎn de .
-
It is dangerous to walk near the edge of a cliff.
-
Mandarin
雪山、草地都过来了,眼前到陕北七八百里就都是草滩、雪崖,我们也要走过去。
雪山、草地都過來了,眼前到陝北七八百里就都是草灘、雪崖,我們也要走過去。
xuě shān , cǎo dì dōu guò lái le , yǎn qián dào shǎn běi qī bā bǎi lǐ jiù dōu shì cǎo tān , xuě yá , wǒ men yě yào zǒu guò qù .
-
We've already passed through snowy mountains and grasslands; even if the next seven or eight hundred li to Shaanbei are all grassy marshland or snowy cliffs, we must still keep marching.
-
Mandarin
民警说,年轻人在最黄金的年纪就和毒品打交道,无异于在拿自己的人生玩火、走钢丝,稍有不慎就可能万劫不复,民警也希望这次惩戒能让他们悬崖勒马。
民警説,年輕人在最黃金的年紀就和毒品打交道,無異於在拿自己的人生玩火、走鋼絲,稍有不慎就可能萬劫不復,民警也希望這次懲戒能讓他們懸崖勒馬。
mín jǐng shuō , nián qīng rén zài zuì huáng jīn de nián jì jiù hé dú pǐn dǎ jiāo dào , wú yì yú zài ná zì jǐ de rén shēng wán huǒ , zǒu gāng sī , shāo yǒu bù shèn jiù kě néng wàn jié bù fù , mín jǐng yě xī wàng zhè cì chéng jiè néng ràng tā men xuán yá lè mǎ .
-
The police says that for teens in their prime age, coming into contact with drugs is no different from playing with fire or walking a tightrope and risking their lives. One small mistake could lead to lifelong doom. The police also hopes that this discplinary action can urge them to pull back before it is too late.