[-]

Jyutping saan1
Pinyin shān

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Shan
  2. mountain; hill (CL:座[zuo4])
  3. (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    喺​地​平面​上​高起​、​有​一定​高度​嘅​地​勢​(​量​詞​:​座​)
    mountain; hill
    • 香港山多平地少。
      香港山多平地少。
      hoeng1 gong2 saan1 do1 ping4 dei6 siu2.
      Hong Kong is a hilly city in which there are a few flat lands.
    • 山頂
      山顶
      saan1 deng2
      peak
    • 行山
      行山
      haang4 saan1
      hiking
    • 呢座山好高喎!
      呢座山好高㖞!
      ni1 zo6 saan1 hou2 gou1 wo3!
      This mountain is very high!
  2. 名詞
    墳墓​;​墓地​(​量​詞​:​個​)
    grave; graveyard
    • 拜山
      拜山
      baai3 saan1
      to pay respect to the dead (at his/her grave)
    • 你幾時去阿爺個山拜下佢?
      你几时去阿爷个山拜下佢?
      nei5 gei2 si4 heoi3 aa3 je4 go3 saan1 baai3 haa5 keoi5?
      When are you going to visit your grandpa's grave?
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname. Shan
  2. character, countable
    mountain; hill (Classifier: 座 m c; 粒 mn)
    • 登山
      登山
      dēng shān
      to climb a mountain
  3. character
    hill-shaped object
  4. character
    gable
  5. character
    bundled straw in which silkworms spin cocoons
  6. character, Cantonese, Liuzhou, Mandarin, Pinghua
    tomb; grave (Classifier: 個/个 c)
Definitions (Unihan)
  1. mountain, hill, peak
  2. Cangjie Input
    U
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 島 – 岛
  2. 海島 – 海岛
  3. 島嶼 – 岛屿
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #312
  2. HSK3 一级汉字表 #189
  3. HSK3 初等手写字表 #192
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我以前在山里。
    我以前在山裏。
    wǒ yǐ qián zài shān lǐ 。
    • I was in the mountains.
  2. Mandarin
    据说山上的天气变化很快。
    據説山上的天氣變化很快。
    jù shuō shān shàng de tiān qì biàn huà hěn kuài 。
    • It is said that the weather on the mountain changes easily.
    • They say the weather in the mountains changes quickly.
  3. Mandarin
    看那座被雪覆盖的山。
    看那座被雪覆蓋的山。
    kàn nà zuò bèi xuě fù gài de shān 。
    • Look at that mountain which is covered with snow.
  4. Mandarin
    我们终于登上了富士山山顶。
    我們終於登上了富士山山頂。
    wǒ men zhōng yú dēng shàng le fù shì shān shān dǐng 。
    • We gained the top of Mt. Fuji at last.
  5. Mandarin
    教堂位于山脚。
    教堂位於山腳。
    jiào táng wèi yú shān jiǎo 。
    • The church is at the foot of the hill.
    • The church is at the foot of a mountain.
    • The church is at the foot of the mountain.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    假设 A 同 B 之间有座好高嘅山,噉就要谂吓,条路应该跨过座山吖,穿过座山吖,定系直接兜过座山呢?
    假設 A 同 B 之間有座好高嘅山,噉就要諗吓,條路應該跨過座山吖,穿過座山吖,定係直接兜過座山呢?
    gaa2 cit3 A tung4 bi1 zi1 gaan1 jau5 zo6 hou3 gou1 ge3 saan1 , gam2 zau6 jiu3 nam2 haak3 , tiu4 lou6 jing1 goi1 kwaa3 gwo3 zo6 saan1 aa1 , cyun1 gwo3 zo6 saan1 aa1 , ding6 hai6 zik6 zip3 dau1 gwo3 zo6 saan1 nei4 ?
    • If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
  2. Cantonese
    啲雪啱啱喺个天度落落嚟,成座山都变咗做白色,真系好靓。
    啲雪啱啱喺個天度落落嚟,成座山都變咗做白色,真係好靚。
    di1 syut3 ngaam1 ngaam1 hai2 go3 tin1 dou6 lok6 lok6 lai4 , sing4 zo6 saan1 dou1 bin3 zo2 zou6 baak6 sik1 , zan1 hai6 hou2 leng3 。
    • The fresh snow looks beautiful on the hill.
    • The snow that fell recently has coloured the mountain white, it is truly beautiful.
  3. Cantonese
    我哋谂住去行山,你一唔一齐呀?
    我哋諗住去行山,你一唔一齊呀?
    ngo5 dei2 nam2 zyu6 heoi3 haang4 saan1 , nei5 jat1 m4 jat1 cai4 aa3 ?
    • We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
  4. Cantonese
    𠮶班人成功噉爬咗上山顶,但系返嚟𠮶阵就出咗事。
    嗰班人成功噉爬咗上山頂,但係返嚟嗰陣就出咗事。
    go2 baan1 jan4 sing4 gung1 gam2 paa4 zo2 soeng5 saan1 deng2 , daan6 hai6 faan2 lai4 go2 zan6 zau6 ceot1 zo2 si6 。
    • The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
    • They succeeded in reaching the mountain summit, but had an accident when coming back down.
  5. Cantonese
    喺山顶度可以睇到好靓嘅海景。
    喺山頂度可以睇到好靚嘅海景。
    hai2 saan1 deng2 dou6 ho2 ji5 tai2 dou3 hou3 leng3 ge3 hoi2 ging2 。
    • You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    江山如画
    江山如畫
    gong1 saan1 jyu4 waa2
    • picturesque landscape
  2. Cantonese
    大好江山
    大好江山
    daai6 hou2 gong1 saan1
    • great country
  3. Cantonese
    不爱江山爱美人
    不愛江山愛美人
    bat1 oi3 gong1 saan1 oi3 mei5 jan4
    • to abandon one's sovereign for a beauty or beloved lady
  4. Cantonese
    你哋要忠心耿耿为国家效力,朕嘅江山先会永垂不朽。
    你哋要忠心耿耿為國家效力,朕嘅江山先會永垂不朽。
    nei5 dei6 jiu3 zung1 sam1 gang2 gang2 wai6 gwok3 gaa1 haau6 lik6, zam6 ge3 gong1 saan1 sin1 wui5 wing3 seoi4 bat1 naau2.
    • You must be dedicated to serving our country, so its sovereignty can perdure.
  5. Cantonese
    指点江山
    指點江山
    zi2 dim2 gong1 saan1
    • to comment on a certain situation, especially a political one, without knowledge about it
Examples (None)
  1. Cantonese
    山岳
    山岳
  2. Cantonese
    谂返以前,喺天鸽同山竹之前, 2012 年嘅韦森特同对上一个、 1999 年嘅约克相距 13 年。约克距离 1983 年嘅爱伦更加讲紧 16 年。
    諗返以前,喺天鴿同山竹之前, 2012 年嘅韋森特同對上一個、 1999 年嘅約克相距 13 年。約克距離 1983 年嘅愛倫更加講緊 16 年。
    yue:諗返以前,喺天鴿同山竹之前, 2012 年嘅韋森特同對上一個、 1999 年嘅約克相距 13 年。約克距離 1983 年嘅愛倫更加講緊 16 年。
  3. Cantonese
    而家基本上伦敦市中心嘅一线地段豪宅,讲紧可能成十亿港纸(以上),即系好似香港山顶果啲豪宅咁。
    而家基本上倫敦市中心嘅一線地段豪宅,講緊可能成十億港紙(以上),即係好似香港山頂果啲豪宅咁。
  4. Cantonese
    你唔好留返拜山先讲?
    你唔好留返拜山先講?
    nei5 m4 hou2 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2?
  5. Cantonese
    有咩就留返拜山先讲啦。
    有咩就留返拜山先講啦。
    jau5 me1 zau6 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2 laa1.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    捐山窿
    捐山窿
    gyun1 saan1 lung1
    • to burrow through a tunnel
  2. Cantonese
    扯旗山
    扯旗山
    ce2 kei4 saan1
    • Victoria Peak (literally Flag-raising Peak)
  3. Mandarin
    青山绿水
    青山綠水
    qīng shān lǜ shuǐ
    • green hills and rivers
  4. Mandarin
    千山万水
    千山萬水
    qiān shān wàn shuǐ
    • many rivers and mountains
  5. Mandarin
    这里的中国是指日本的中国地方,即指本州西部的冈山、广岛、山口、岛根、鸟取5县。
    這裏的中國是指日本的中國地方,即指本州西部的岡山、廣島、山口、島根、鳥取5縣。
    zhè lǐ de zhōng guó shì zhǐ rì běn de zhōng guó dì fāng , jí zhǐ běn zhōu xī bù de gāng shān , guǎng dǎo , shān kǒu , dǎo gēn , niǎo qǔ 5 xiàn .
    • Here, 中國/中国 (Zhōngguó) refers to the Chūgoku region of Japan, or the five prefectures of Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Shimane, and Tottori that lay in the western region of Honshū.
    • Here, 中國/中国 (Zhōngguó) refers to the Chūgoku region of Japan, or the five prefectures of Okayama, Hiroshima, Yamagushi, Shimane, and Tottori that lay in the western region of Honshū.