[-]

Jyutping cang4 min2
Pinyin céng miàn

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    多個​有​比​較​明顯​差​異​嘅​事物​組成同​結構​形式​嘅​上下​關​係​(​量​詞​:​個​)
    (of sth abstract) level; aspect
    • 政府喺教育層面仲有好多改善嘅空間。
      政府喺教育层面仲有好多改善嘅空间。
      zing3 fu2 hai2 gaau3 juk6 cang4 min2 zung6 jau5 hou2 do1 goi2 sin6 ge3 hung1 gaan1.
      The government has a lot of room for improvement in the aspect of education.

[-]

Jyutping cang4 min6
Pinyin céng miàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. aspect
  2. facet
  3. level (political, psychological, spiritual etc)
  4. (geology) bedding plane
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    facet or aspect of something; domain
  2. noun
    bedding
  3. noun
    level; layer; surface
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #93
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    政府喺教育层面仲有好多改善嘅空间。
    政府喺教育層面仲有好多改善嘅空間。
    zing3 fu2 hai2 gaau3 juk6 cang4 min2 zung6 jau5 hou2 do1 goi2 sin6 ge3 hung1 gaan1.
    • The government has a lot of room for improvement in the aspect of education.
  2. Cantonese
    我只系可以约略解释理论层面嘅嘢,至于实际操作,你要自己摸索。
    我只係可以約略解釋理論層面嘅嘢,至於實際操作,你要自己摸索。
    ngo5 zi2 hai6 ho2 ji5 joek3 leok2 gaai2 sik1 lei5 leon6 cang4 min2 ge3 je5, zi3 jyu1 sat6 zai3 cou1 zok3, nei5 jiu3 zi6 gei2 mo2 sok3
    • I can only explain the theory. You will have to learn the practical aspects yourself.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    在“黑暴”和“揽炒”令“一国两制”面临脱轨危险之时,香港人心思安、渴望稳定,从国家层面建立健全香港特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,为香港凝聚民心、继续前行注入强大力量。
    在“黑暴”和“攬炒”令“一國兩制”面臨脱軌危險之時,香港人心思安、渴望穩定,從國家層面建立健全香港特別行政區維護國家安全的法律制度和執行機制,為香港凝聚民心、繼續前行注入強大力量。
    zài “ hēi bào ” hé “ lǎn chǎo ” lìng “ yī guó liǎng zhì ” miàn lín tuō guǐ wēi xiǎn zhī shí , xiāng gǎng rén xīn sī ān , kě wàng wěn dìng , cóng guó jiā céng miàn jiàn lì jiàn quán xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū wéi hù guó jiā ān quán de fǎ lǜ zhì dù hé zhí xíng jī zhì , wèi xiāng gǎng níng jù mín xīn , jì xù qián xíng zhù rù qiáng dà lì liàng .
    • When "One Country, Two Systems" faces the crisis of being derailed by "black violence" and "mutual destruction", Hongkongers wish for stability and the establishment of legal and enforcement mechanisms to safeguard national security in the Hong Kong Special Administrative Region, providing a powerful force to embody the will of the people and for Hong Kong's future development.