小氣 [-气]
Jyutping
siu2 hei3
Pinyin
xiǎo qi
-
adj
stingy; miserly
-
adj
narrow-minded; petty
小氣 [-气]
Jyutping
siu2 hei3
Pinyin
xiǎo qì
-
stingy
-
miserly
-
narrow-minded
-
petty
-
形容詞
器量小;心胸狹窄
inconsiderate; mean-spirited; petty
-
你大鑊喇,容總份人好小器㗎。
你大镬喇,容总份人好小器㗎。
nei5 daai6 wok6 laa3, jung4 zung2 fan6 jan4 hou2 siu2 hei3 gaa3
You are in big trouble. Mr. Yung is a mean-spirited man.
-
你哋嗌咗交咁耐,人哋都講咗對唔住啦,你做乜咁小氣唔睬人啫?
你哋嗌咗交咁耐,人哋都讲咗对唔住啦,你做乜咁小气唔睬人啫?
nei5 dei6 aai3 zo2 gaau1 gam3 noi6, jan4 dei6 dou1 gong2 zo2 deoi3 m4 zyu6 laa1, nei5 zou6 mat1 gam3 siu2 hei3 m4 coi2 jan4 ze1?
You've argued for so long, (but now) he's apologised. Why are you sulking and ignoring him?
-
反義詞
大方
-
參看
小器
-
adj
stingy; miserly
-
adj
narrow-minded; petty
-
Mandarin
不过,我从来没有在一个小气的英国家庭做过客。
不過,我從來沒有在一個小氣的英國家庭做過客。
bù guò , wǒ cóng lái méi yǒu zài yí gè xiǎo qì de yīng guó jiā tíng zuò guò kè 。
-
However, I've never been a guest in an English household that wasn't generous.
-
Mandarin
他是我见过最小气的家伙。
他是我見過最小氣的傢伙。
tā shì wǒ jiàn guò zuì xiǎo qì de jiā huo 。
-
He is the stingiest person I know.
-
Mandarin
那个人那么小气,连谷壳都不让老鼠吃。
那個人那麼小氣,連穀殼都不讓老鼠吃。
nà gè rén nà me xiǎo qì , lián gǔ ké dōu bù ràng lǎo shǔ chī 。
-
That person's so stingy that he won't even let the mouse have the chaff.
-
Mandarin
他勤俭节约,甚至是小气的。
他勤儉節約,甚至是小氣的。
tā qín jiǎn jié yuē , shèn zhì shì xiǎo qì de 。
-
He is thrifty, not to say stingy.
-
Mandarin
汤姆很小气。
湯姆很小氣。
tāng mǔ hěn xiǎo qì 。
-
Tom is stingy.
-
Tom is greedy.
-
Tom is miserly.
-
Cantonese
你唔好再得罪佢啦,佢又会写落小气簿度㗎啦!
你唔好再得罪佢啦,佢又會寫落小氣簿度㗎啦!
nei5 m4 hou2 zoi3 dak1 zeoi6 keoi5 laa1, keoi5 jau6 wui5 se2 lok6 siu2 hei3 bou2 dou6 gaa3 laa1
-
Don’t offend her again, as she is going to mark that down in her heart.
-
Cantonese
你哋嗌咗交咁耐,人哋都讲咗对唔住啦,你做乜咁小气唔睬人啫?
你哋嗌咗交咁耐,人哋都講咗對唔住啦,你做乜咁小氣唔睬人啫?
nei5 dei6 aai3 zo2 gaau1 gam3 noi6, jan4 dei6 dou1 gong2 zo2 deoi3 m4 zyu6 laa1, nei5 zou6 mat1 gam3 siu2 hei3 m4 coi2 jan4 ze1?
-
You've argued for so long, (but now) he's apologised. Why are you sulking and ignoring him?
-
Cantonese
佢不单只好小气,仲好小家。
佢不單只好小氣,仲好小家。
keoi5 bat1 daan1 zi2 hou2 siu2 hei3, zung6 hou2 siu2 gaa1.
-
Not only is he selfish, but also a small person.
-
Cantonese
响出面结交朋友,最忌就系小气。
響出面結交朋友,最忌就係小氣。
hoeng2 ceot1 min6 git3 gaau1 pang4 jau5, zeoi3 gei6 zau6 hai6 siu2 hei3.
-
The biggest blockade of making friends is one's own cheapskates.