[]

Jyutping deoi3 jing3
Pinyin duì yìng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to correspond (to); to be equivalent to; to be a counterpart to
Definitions (粵典–words.hk)
  1. x
  2. 動詞
    對​一件​事作​反應
    to react
    • 唔知公司對今次金融風暴會有啲咩對應?
      唔知公司对今次金融风暴会有啲咩对应?
      I wonder how the firm will react to this coming financial crisis.
  3. 動詞
    一物​相​對​於​另​一​物​嘅​關​係
    to correspond; to relate
    • 呢款耳機係對應番佢自己廠出嗰啲手機。
      呢款耳机系对应番佢自己厂出𠮶啲手机。
      This earphone is designed to correspond to their own brand of phoness.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to correspond
    • 中文沒有對應這個詞的表達。
      中文没有对应这个词的表达。
      zhōng wén méi yǒu duì yìng zhè ge cí de biǎo dá .
      Chinese does not have a corresponding term for this word.
  2. adj
    corresponding
    (syn.) 相应, 相應
  3. noun
    equivalence
    (syn.) 对等, 對等
    • 對應陰性
      对应阴性
      duì yìng yīn xìng
      feminine form (of a noun or adjective)
  4. noun
    correspondence
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #217
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    和这些金额相对应的是什么?
    和這些金額相對應的是什麼?
    hé zhè xiē jīn é xiāng duì yīng de shì shén me ?
    • What are these charges for?
  2. Mandarin
    翻译其实是一件吃力不讨好的事,因为一种语言在另一种语言中的对应物藏在往往隐藏在深不可测之处,翻译者需要百般寻觅,而且,挑剔的读者很难糊弄。
    翻譯其實是一件吃力不討好的事,因為一種語言在另一種語言中的對應物藏在往往隱藏在深不可測之處,翻譯者需要百般尋覓,而且,挑剔的讀者很難糊弄。
    fān yì qí shí shì yī jiàn chī lì bù tǎo hǎo de shì , yīn wèi yī zhǒng yǔ yán zài lìng yī zhǒng yǔ yán zhòng dì duì yìng wù cáng zài wǎng wǎng yǐn cáng zài shēn bù kě cè zhī chù , fān yì zhě xū yào bǎi bān xún mì , ér qiě , tiāo ti de dú zhě hěn nán hù nong 。
    • In reality, translation is akin to working for peanuts, since the corresponding meaning of something in one language is often hidden in some deep and impenetrable recesses of the other. As a result, the translator is forced to search all over... Never mind that the picky reader is very difficult to fool.
  3. Mandarin
    那个日文词汇没有对应的英文。
    那個日文詞彙沒有對應的英文。
    nà ge rì wén cí huì méi yǒu duì yìng de yīng wén 。
    • That Japanese word has no equivalent in English.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唔知公司对今次金融风暴会有啲咩对应?
    唔知公司對今次金融風暴會有啲咩對應?
    • I wonder how the firm will react to this coming financial crisis.
  2. Cantonese
    呢款耳机系对应番佢自己厂出𠮶啲手机。
    呢款耳機係對應番佢自己廠出嗰啲手機。
    • This earphone is designed to correspond to their own brand of phoness.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    郑易里……筛选出二十六个汉字主根,按汉字的六种基本笔划横与竖、撇与捺、弯与拐三个对应规律的顺序,配列在二十六个字母键上
    鄭易里……篩選出二十六個漢字主根,按漢字的六種基本筆劃橫與豎、撇與捺、彎與拐三個對應規律的順序,配列在二十六個字母鍵上
    zhèng yì lǐ . . . . . . shāi xuǎn chū èr shí liù gè hàn zì zhǔ gēn , àn hàn zì de liù zhǒng jī běn bǐ huà héng yǔ shù , piě yǔ nà , wān yǔ guǎi sān gè duì yìng guī lǜ de shùn xù , pèi liè zài èr shí liù gè zì mǔ jiàn shàng
    • Zheng Yili […] selected 26 principal roots of Chinese characters and arranged them on the 26 letter keys according to the order of the three correspondence pairs, "héng and shù, piě and nà, wān and guǎi", the six basic strokes of Chinese characters […]
  2. Mandarin
    李辉教授表示,他们的论文发表后,引起了中医专家的兴趣。这是因为,元音被认为与中医经络理论有关,道家养生“六字诀”表明,元音发音能使经络畅通,而奉贤话的20个元音恰好对应着人体的20条经络。
    李輝教授表示,他們的論文發表後,引起了中醫專家的興趣。這是因為,元音被認為與中醫經絡理論有關,道家養生“六字訣”表明,元音發音能使經絡暢通,而奉賢話的20個元音恰好對應着人體的20條經絡。
    lǐ huī jiào shòu biǎo shì , tā men de lùn wén fā biǎo - hòu , yǐn qǐ - le zhōng yī zhuān jiā de xìng qù . zhè shì yīn wèi , yuán yīn bèi rèn wèi yǔ zhōng yī jīng luò lǐ lùn yǒu guān , dào jiā yǎng shēng “ liù zì jué ” biǎo míng , yuán yīn fā yīn néng shǐ jīng luò chàng tōng , ér fèng xián huà de 20 ge yuán yīn qià hǎo duì yìng - zhe rén tǐ de 20 tiáo jīng luò .
    • Professor Li Hui expresses that after their paper was published, it attracted the attention of traditional medicine experts. This was because vowels are thought to be related to the meridian theory of traditional medicine; the "Six-character Formula" of Taoist health maintenance states that vowel pronunciation can help clear the meridian, and the 20 vowels of Fengxianese just so happen to correspond to the 20 meridians of the human body.
  3. Mandarin
    中文没有对应这个词的表达。
    中文沒有對應這個詞的表達。
    zhōng wén méi yǒu duì yìng zhè ge cí de biǎo dá .
    • Chinese does not have a corresponding term for this word.
  4. Mandarin
    对应阴性
    對應陰性
    duì yìng yīn xìng
    • feminine form (of a noun or adjective)
  5. Mandarin
    有时候一个简化字会对应多个繁体字。
    有時候一個簡化字會對應多個繁體字。
    yǒu shí hòu yī ge jiǎn huà zì huì duì yìng duō ge fán tǐ zì .
    • Sometimes a simplified character may correspond to several traditional characters.