[-]

Jyutping zyun1 jim4
Pinyin zūn yán

Definitions (CC-CEDICT)
  1. dignity
  2. sanctity
  3. honor
  4. majesty
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    面子​;​榮譽
    dignity; honour
    • 民族尊嚴
      民族尊严
      man4 zuk6 zyun1 jim4
      dignity of an ethnicity
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    dignified; honorable
    (syn.) 岩岩, 可敬, 高大, 尊貴, 高超, 崇高, 威严, 尊贵, 高貴, 高贵, 高尚, 巖巖, 威嚴
  2. noun
    dignity; sanctity
    • 人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。
      人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
      rén rén shēng ér zì yóu , zài zūn yán hé quán lì shàng yī lǜ píng děng .
      All human beings are born free and equal in dignity and rights.
    • 喪失尊嚴
      丧失尊严
      sàng shī zūn yán
      to lose one's dignity
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #5621
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待。
    人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待。
    rén rén shēng ér zì yóu , zài zūn yán hé quán lì shàng yī lǜ píng děng 。 tā men fù yǒu lǐ xìng hé liáng xīn , bìng yīng yǐ xiōng dì guān xi de jīng shén xiāng duì dài 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
  2. Mandarin
    她有与生俱来的尊严。
    她有與生俱來的尊嚴。
    tā yǒu yǔ shēng jù lái de zūn yán 。
    • She has inherent dignity.
  3. Mandarin
    你的行为已经冒犯了他的尊严。
    你的行為已經冒犯了他的尊嚴。
    nǐ de xíng wéi yǐ jīng mào fàn le tā de zūn yán 。
    • Your action has offended his dignity.
  4. Mandarin
    人人生而自由,尊严和权利平等。他们赋有理性和良知,应以弟兄之情互相对待。
    人人生而自由,尊嚴和權利平等。他們賦有理性和良知,應以弟兄之情互相對待。
    rén rén shēng ér zì yóu , zūn yán hé quán lì píng děng 。 tā men fù yǒu lǐ xìng hé liáng zhī , yīng yǐ dì xiong zhī qíng hù xiāng duì dài 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
  5. Mandarin
    人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。 他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待。
    人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。 他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待。
    rén rén shēng ér zì yóu , zài zūn yán hé quán lì shàng yī lǜ píng děng 。 tā men fù yǒu lǐ xìng hé liáng xīn , bìng yīng yǐ xiōng dì guān xi de jīng shén xiāng duì dài 。
    • All human beings are born free and equal. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    人人生而自由,喺尊严同权利上一律平等。佢地有理性同良心,并且应该以兄弟关系嘅精神嚟互相对待。
    人人生而自由,喺尊嚴同權利上一律平等。佢地有理性同良心,並且應該以兄弟關係嘅精神嚟互相對待。
    jan4 jan4 sang1 ji4 zi6 jau4 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , bing6 ce2 jing1 goi1 ji5 hing1 dai6 gwaan1 hai6 ge3 zing1 san4 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
  2. Cantonese
    人人生出嚟就系自由嘅,喺尊严同权利上一律平等。佢哋具有理性同良心,而且应该用兄弟间嘅关系嚟互相对待。
    人人生出嚟就係自由嘅,喺尊嚴同權利上一律平等。佢哋具有理性同良心,而且應該用兄弟間嘅關係嚟互相對待。
    jan4 jan4 saang1 ceot1 lai4 zau6 hai6 zi6 jau4 ge3 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei2 geoi6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , ji4 ce2 jing1 goi1 jung6 hing1 dai6 gaan1 ge3 gwaan1 hai6 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    尊严
    尊嚴
    zyun1 jim4
    • dignity
  2. Cantonese
    佢为咗钱连自己嘅尊严都唔要,真系可悲啊!
    佢為咗錢連自己嘅尊嚴都唔要,真係可悲啊!
    keoi5 wai6 zo2 cin2 lin4 zi6 gei2 ge3 zyun1 jim4 dou1 m4 jiu3, zan1 hai6 ho2 bei1 aa3!
    • She lost her self-esteem for the sake of money. How sad it is!
  3. Cantonese
    民族尊严
    民族尊嚴
    man4 zuk6 zyun1 jim4
    • dignity of an ethnicity
  4. Cantonese
    践踏人嘅尊严
    踐踏人嘅尊嚴
    cin5 daap6 jan4 ge3 zyun1 jim4
    • to trample human dignity
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
    人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。
    rén rén shēng ér zì yóu , zài zūn yán hé quán lì shàng yī lǜ píng děng .
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights.
  2. Mandarin
    尊严
    尊嚴
    zūn yán
    • dignity
  3. Mandarin
    丧失尊严
    喪失尊嚴
    sàng shī zūn yán
    • to lose one's dignity