動詞、俚語
意思同「照住」差唔多,意像上好似用探射燈強光照射住咁,有加強照顧嘅意味 to look after, to protect, to watch over; to provide back up for, e.g. a hidden power in the background. Literally: to shine on, to alight
今次咁大鑊,真係要靠大佬你射住我先搞得掂。
今次咁大镬,真系要靠大佬你射住我先搞得掂。
What a big stuff this time, I really need you the big brother to watch over and support for the fixing.
動詞、俚語
指財力上支持,包括注資、入股,廣東話以水為財,意像上好似用水喉噴射住咁 to provide strong financial back up or support, as Cantonese think water is a figure of money, this term means to throw in money like a jet of water. Literally:to spray, to splash
唔怪得佢間公司咁發啦,原來有幾間外國投資銀行射住。
唔怪得佢间公司咁发啦,原来有几间外国投资银行射住。
I realize why his company is so rich, it is all because they have several investment banks backing up financially.