佢份人好實際,唔會點講理想。
佢份人好实际,唔会点讲理想。
keoi5 fan6 jan4 hou2 sat6 zai3, m4 wui5 dim2 gong2 lei5 soeng2. He is a pragmatic person and seldom talks about ideals.
Definitions (Wiktionary)
adj
actual; real; concrete
這一羣不食人間煙火的人,根本不知道別人的實際痛苦!
这一群不食人间烟火的人,根本不知道别人的实际痛苦!
zhè yī qún bù shí rén jiān yān huǒ de rén , gēn běn bù zhī dào bié rén de shí jì tòng kǔ ! These people who are out of touch with reality just don't understand the real suffering of others!
實際數字
实际数字
shí jì shù zì actual figures
實際情況
实际情况
shí jì qíng kuàng actual circumstances
公司實際控制人
公司实际控制人
gōng sī shí jì kòng zhì rén actual controller of a company
滿足市場的實際需求
满足市场的实际需求
mǎn zú shì chǎng de shí jì xū qiú to meet the actual demands of the market
從實際出發
从实际出发
cóng shí jì chū fā to adopt a pragmatic attitude
符合實際
符合实际
fú hé shí jì to correspond to reality
客觀實際
客观实际
kè guān shí jì objective reality
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
HSK3 二级词汇表 #484
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
即使你的句子实际上是毫无意义的,至少你有幸能造出好句子。
即使你的句子實際上是毫無意義的,至少你有幸能造出好句子。
jí shǐ nǐ de jù zi shí jì shàng shì háo wú yì yì de , zhì shǎo nǐ yǒu xìng néng zào chū hǎo jù zi 。
Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Mandarin
「一见钟情」以及「从一而终」的感情是不切实际的,我们需要的不是这种不切实际而虚幻的感情。
「一見鍾情」以及「從一而終」的感情是不切實際的,我們需要的不是這種不切實際而虛幻的感情。
「 yī jiàn zhōng qíng 」 yǐ jí 「 cóng yī ér zhōng 」 de gǎn qíng shì bù qiè shí jì de , wǒ men xū yào de bú shi zhè zhǒng bù qiè shí jì ér xū huàn de gǎn qíng 。
The feelings of "love at first sight" and "faithful unto death" are unrealistic; this sort of unrealistic and illusory feeling is not what we need.
Mandarin
这个男孩实际上是要去做。
這個男孩實際上是要去做。
zhè ge nán hái shí jì shàng shì yào qù zuò 。
The boy actually was going to do it.
Mandarin
谁也说不准实际上将会发生什么事。
誰也說不準實際上將會發生什麼事。
shuí yě shuō bù zhǔn shí jì shàng jiāng huì fā shēng shén me shì 。
What will actually happen is anyone's guess.
What'll actually happen is anyone's guess.
Mandarin
我希望所有那些想要修订现行著作权法的人一个从容不迫的夜晚,但实际上所有其他的人也一样。
我希望所有那些想要修訂現行著作權法的人一個從容不迫的夜晚,但實際上所有其他的人也一樣。
wǒ xī wàng suǒ yǒu nà xiē xiǎng yào xiū dìng xiàn xíng zhù zuò quán fǎ de rén yí gè cóng róng bù pò de yè wǎn , dàn shí jì shàng suǒ yǒu qí tā de rén yě yī yàng 。
I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.