[-]

Jyutping sat6 zoi6
Pinyin shí zai

Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    practical; dependable; honest
    (syn.) 踏实, 踏實

[-]

Jyutping sat6 zoi2
Pinyin shí zài

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    果然​;​當真​;​指​係​事實​而​唔​係​虛構​、​假扮
    really; indeed; not imaginary or pretend
    • 我實在唔識得點同佢哋相處。
      我实在唔识得点同佢哋相处。
      ngo5 sat6 zoi6 m4 sik1 dak1 dim2 tung4 keoi5 dei6 soeng1 cyu5.
      I really don't know how to get along with them.
  2. 副詞
    用​嚟​強調​程度​;​非常
    really; very
    • It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      yue:It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      你肯返嚟我哋學校教,實在係太好喇!
  3. 近義詞
    真係

[-]

Jyutping sat6 zoi6
Pinyin shí zài

Definitions (CC-CEDICT)
  1. really
  2. actually
  3. indeed
  4. true
  5. real
  6. honest
  7. dependable
  8. (philosophy) reality
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    果然​;​當真​;​指​係​事實​而​唔​係​虛構​、​假扮
    really; indeed; not imaginary or pretend
    • 我實在唔識得點同佢哋相處。
      我实在唔识得点同佢哋相处。
      ngo5 sat6 zoi6 m4 sik1 dak1 dim2 tung4 keoi5 dei6 soeng1 cyu5.
      I really don't know how to get along with them.
  2. 副詞
    用​嚟​強調​程度​;​非常
    really; very
    • It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      yue:It's actually very good indeed that you are willing to come back to teach in our school.
      你肯返嚟我哋學校教,實在係太好喇!
  3. 近義詞
    真係
  4. 形容詞
    真實​存在
    solid; real; secure
    • 有你喺我身邊,感覺好實在。
      有你喺我身边,感觉好实在。
      jau5 nei5 hai2 ngo5 san1 bin1, gam2 gok3 hou2 sat6 zoi6.
      When you are at my side, I feel so secure.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    real; true; genuine; down-to-earth
    (syn.) 赤忱, 诚恳, 悃誠, 赤诚, 熱誠, 亲切, 老實, 恳切, 诚信, 老实, 诚实, 諄諄, 诚心, 誠懇, 赤誠, 真挚, 虔心, 谆谆, 悃诚, 親切, 实诚, 實誠, 诚挚, 慥慥, 允, 殷切, 誠信, 誠實, 誠心, 誠摯, 懇切, 热诚, 真诚, 真摯, 真誠, 真心
  2. adv
    actually; as a matter of fact; in fact
  3. adv
    really; truly; indeed
    • 你在外邊打工實在是太苦了。
      你在外边打工实在是太苦了。
      nǐ zài wài biān dǎ gōng shí zài shì tài kǔ le .
      It's really too hard for you to work outside.
    • 子女忤逆不孝實在令父母寒心。
      子女忤逆不孝实在令父母寒心。
      zǐ nǚ wǔ nì bù xiào shí zài lìng fù mǔ hán xīn .
      Wayward children who are unfilial make their parents disappointed.
    • 我現在實在是真的沒心情聽。
      我现在实在是真的没心情听。
      wǒ xiàn zài shí zài shì zhēn de méi xīn qíng tīng .
      I'm really not in the mood to listen now.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #487
  2. HSK3 二级词汇表 #488
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我已经想过了,我们这样下去实在不是办法,所以今天以后还是分手吧。
    我已經想過了,我們這樣下去實在不是辦法,所以今天以後還是分手吧。
    wǒ yǐ jīng xiǎng guò le , wǒ men zhè yàng xià qù shí zài bú shi bàn fǎ , suǒ yǐ jīn tiān yǐ hòu hái shi fēn shǒu ba 。
    • I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
  2. Mandarin
    因为实在有太多工作要做了,所以我会多留一小时。
    因為實在有太多工作要做了,所以我會多留一小時。
    yīn wèi shí zài yǒu tài duō gōng zuò yào zuò le , suǒ yǐ wǒ huì duō liú yī xiǎo shí 。
    • I have so much work that I will stay for one more hour.
  3. Mandarin
    这么好的天气待在家里实在有点可惜。
    這麼好的天氣待在家裡實在有點可惜。
    zhè me hǎo de tiān qì dài zài jiā lǐ shí zài yǒu diǎn kě xī 。
    • It was too nice a day to stay inside.
  4. Mandarin
    「这么狭小的房间要三十元实在是太贵了。」他想。
    「這麼狹小的房間要三十元實在是太貴了。」他想。
    「 zhè me xiá xiǎo de fáng jiān yào sān shí yuán shí zài shì tài guì le 。」 tā xiǎng 。
    • "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
    • "30 Yuan is far too expensive for that little room", he thought.
  5. Mandarin
    她去找他帮忙,实在不是一个明智之举。
    她去找他幫忙,實在不是一個明智之舉。
    tā qù zhǎo tā bāng máng , shí zài bù shì yí gè míng zhì zhī jǔ 。
    • It was foolish of her to ask him for help.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个实在系历史遗留落嚟嘅悲剧。
    呢個實在係歷史遺留落嚟嘅悲劇。
    ni1 go3 sat6 zoi6 hai6 lik6 si2 wai4 lau4 lok6 lei4 ge3 bei1 kek6
    • It is really the tragedy left over by history
  2. Cantonese
    佢勇敢嘅表现实在令人尊敬。
    佢勇敢嘅表現實在令人尊敬。
    keoi5 jung5 gam2 ge3 biu2 jin6 sat6 zoi6 ling6 jan4 zyun1 ging3.
    • He is much respected for his acts of bravery.
  3. Cantonese
    喺外国,一个家庭有两三架车实在不足为奇。
    喺外國,一個家庭有兩三架車實在不足為奇。
    hai2 ngoi6 gwok3, jat1 go3 gaa1 ting4 jau5 loeng5 saam1 gaa3 ce1 sat6 zoi6 bat1 zuk1 wai4 kei4.
    • In foreign countries, it is nothing surprising that a family owns two or three cars.
  4. Cantonese
    实在
    實在
    sat6 zoi6
    • just
  5. Cantonese
    实在系太过份啦!
    實在係太過份啦!
    sat6 zoi6 hai6 taai3 gwo3 fan6 laa1!
    • This has just gone overboard!
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我觉得东北话实在太土了。
    我覺得東北話實在太土了。
    wǒ jué de dōng běi huà shí zài tài tǔ le .
    • I think that Northeastern Mandarin is too rustic.
  2. Mandarin
    这游戏很吸引人,但我实在肝不动了。它太肝了。
    這遊戲很吸引人,但我實在肝不動了。它太肝了。
    zhè yóu xì hěn xī yǐn rén , dàn wǒ shí zài gān bù dòng le . tā tài gān le .
    • This game is attractive, but I really can't grind anymore. It's too grindy.
  3. Mandarin
    你在外边打工实在是太苦了。
    你在外邊打工實在是太苦了。
    nǐ zài wài biān dǎ gōng shí zài shì tài kǔ le .
    • It's really too hard for you to work outside.
  4. Mandarin
    子女忤逆不孝实在令父母寒心。
    子女忤逆不孝實在令父母寒心。
    zǐ nǚ wǔ nì bù xiào shí zài lìng fù mǔ hán xīn .
    • Wayward children who are unfilial make their parents disappointed.
    • Wayward children who are unfilial are a disappointment to their parents.
    • Children who are wayward and unfilial are a disappointment to their parents.
  5. Mandarin
    我实在是没有艺术细胞。
    我實在是沒有藝術細胞。
    wǒ shí zài shì méi yǒu yì shù xì bāo .
    • Indeed I don't have an aptitude for art.