[--]

Jyutping fu3 gaa1
Pinyin fù jiā

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、書面語
    有​錢​嘅​家庭
    a rich family
    • 富家女我可高攀不起。(有錢女仔我真係襯唔起。)
      富家女我可高攀不起。(有钱女仔我真系衬唔起。)
      I think the rich girl is unapproachable for me.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, literary
    wealthy family
    (syn.) 望族, 有钱人家, 貴族, 豪宅, 高門, 好人家, 大戶, 華族, 豪門, 华族, 高门, 豪门, 名門, 有錢人家, 大户, 名门, 贵族, 朱門, 朱门
    • 誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲?
      谁不愿意一出生就是含著金钥匙的富家孩子,谁不愿意不劳而获?
      shéi bù yuàn yì yī chū shēng jiù shì hán zhe jīn yào shi de fù jiā hái zi , shéi bù yuàn yì bù láo ér huò ?
      Who doesn't want to be a rich kid born with a silver spoon? Who doesn't want to get something for nothing?
  2. verb, literary
    to make one's family wealthy
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    富家子弟
    富家子弟
    • children from rich families
  2. Cantonese
    富家女我可高攀不起。(有钱女仔我真系衬唔起。)
    富家女我可高攀不起。(有錢女仔我真係襯唔起。)
    • I think the rich girl is unapproachable for me.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    谁不愿意一出生就是含著金钥匙的富家孩子,谁不愿意不劳而获?
    誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲?
    shéi bù yuàn yì yī chū shēng jiù shì hán zhe jīn yào shi de fù jiā hái zi , shéi bù yuàn yì bù láo ér huò ?
    • Who doesn't want to be a rich kid born with a silver spoon? Who doesn't want to get something for nothing?