[-]

Jyutping gei3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to send
  2. to mail
  3. to entrust
  4. to depend on
  5. to attach oneself to
  6. to live (in a house)
  7. to lodge
  8. foster (son etc)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    托付
    entrust; deposit; place
    • 寄語
      寄语
      gei3 jyu5
      to send a message
    • 憑歌寄意
      凭歌寄意
      pang4 go1 gei3 ji3
      to express feelings through songs
    • 寄予 厚望
      寄予 厚望
      gei3 jyu5 hau5 mong6
      to place a high expectation
    • 寄託
      寄託
      gei3 tok3
      to entrust to the care of somebody; to leave something/somebody with a person
    • 寄情
      寄情
      gei3 cing4
      to place one's emotions
  2. 語素
    依附​、​棲身
    to depend on; to attach oneself to
    • 寄人籬下
      寄人篱下
      gei3 jan4 lei4 haa6
      to live under somebody's roof
    • 寄居
      寄居
      gei3 geoi1
      to live away from home; to reside in a temporary residence
  3. 動詞
    托人​或者​動物​傳送​、​傳遞​一​啲​訊息​或者​物件​;​而家​多數​指透過​郵遞​傳送
    to send; to mail; to post; to transmit
    • 去郵局寄信
      去邮局寄信
      heoi3 jau4 guk2 gei3 seon3
      to mail a letter at the post office
    • 寄電郵
      寄电邮
      gei3 din6 jau4
      to send an email
    • 本書我寄咗喇。
      本书我寄咗喇。
      bun2 syu1 ngo5 gei3 zo2 laa3.
      I have sent the book.
Definitions (Unihan)
  1. send, transmit, mail
  2. rely on
  3. Cangjie Input
    JKMR
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我请他们再寄给我一张票。
    我請他們再寄給我一張票。
    wǒ qǐng tā men zài jì gěi wǒ yī zhāng piào 。
    • I told them to send me another ticket.
  2. Mandarin
    这封信寄错地方了。
    這封信寄錯地方瞭。
    zhè fēng xìn jì cuò dì fāng liǎo 。
    • This letter is wrongly addressed.
  3. Mandarin
    今天早上我祖母寄出了这封信。
    今天早上我祖母寄齣瞭這封信。
    jīn tiān zǎo shang wǒ zǔ mǔ jì chū liǎo zhè fēng xìn 。
    • My grandmother posted the letter this morning.
    • My grandmother mailed the letter this morning.
  4. Mandarin
    她寄给我一封信。
    她寄給我一封信。
    tā jì gěi wǒ yī fēng xìn 。
    • She sent me a letter.
  5. Mandarin
    别忘了寄信。
    別忘了寄信。
    bié wàng le jì xìn 。
    • Don't forget to post the letter.
    • Don't forget to send the letter.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢一封信都无寄过嚟。
    佢一封信都無寄過嚟。
    keoi5 jat1 fung1 seon3 dou1 mou4 gei3 gwo3 lai4 。
    • She didn't send me a single letter.
  2. Cantonese
    你听日记住提我寄份报告出去㖞。
    你聽日記住提我寄份報告出去喎。
    nei5 ting1 jat6 gei3 zyu6 tai4 ngo5 gei3 fan6 bou3 gou3 ceot1 heoi3 wo5 。
    • Please remind me to mail the report tomorrow.
  3. Cantonese
    我寄咗呢封信比阿爷爷。
    我寄咗呢封信比阿爺爺。
    ngo5 gei3 zo2 nei4 fung1 seon3 bei2 aa3 je4 je2 。
    • I sent this letter to grandfather.
    • I sent this letter to my grandfather.
  4. Cantonese
    唔该寄本目录俾我。
    唔該寄本目錄俾我。
    m4 goi1 gei3 bun2 muk6 luk6 bei2 ngo5 。
    • Please send me a catalogue.
  5. Cantonese
    帮我寄咗呢两封信好没?
    幫我寄咗呢兩封信好冇?
    bong1 ngo5 gei3 zo2 nei4 loeng5 fung1 seon3 hou3 mou5 ?
    • Help me send out these two letters, all right?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    寄居蟹被称为海边嘅清道夫。
    寄居蟹被稱為海邊嘅清道夫。
    gei3 geoi1 haai5 bei6 cing1 wai4 hoi2 bin1 ge3 cing1 dou6 fu1.
    • Hermit crabs are called "seaside cleaners".
  2. Cantonese
    寄居蟹
    寄居蟹
    gei3 geoi1 haai5
    • hermit crab
  3. Cantonese
    佢留学嗰阵时寄居响佢阿叔屋企。
    佢留學嗰陣時寄居響佢阿叔屋企。
    keoi5 lau4 hok6 go2 zan6 si4 gei3 geoi1 hoeng2 keoi5 aa3 suk1 uk1 kei2.
    • He lived in his uncle's house when he was studying abroad.
  4. Cantonese
    呢间系寄宿学校。
    呢間係寄宿學校。
    ni1 gaan1 hai6 gei3 suk1 hok6 haau6
    • This is a boarding school.
  5. Cantonese
    咁大件货都可以寄失,真系没嘢好讲。
    咁大件貨都可以寄失,真係冇嘢好講。
    gam3 daai6 gin6 fo3 dou1 ho2 ji5 gei3 sat1, zan1 hai6 mou5 je5 hou2 gong2.
    • They managed to lost such a large piece of cargo in transit? I am at a loss for words.