[--]

Jyutping gaa1 jan4
Pinyin jiā rén

Definitions (CC-CEDICT)
  1. family member
  2. (old) servant
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    屋企​人​;​家庭​嘅​成​員​(​量​詞​:​個​)
    family member; relative
    • 請問你係咪受害者嘅家人呀?
      请问你系咪受害者嘅家人呀?
      May I ask if you are a relative of the victim?
  2. 近義詞
    屋企人
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, Classical-Chinese
    ordinary people; commoner; plebeian; civilian; everyday person; person of humble birth
    (syn.) 人民, 白身人, 良人, 四眾人, 万姓, 常人, 草野, 人萌, 平民, 公众, 百姓, 世人, 兆民, 一般人, 凡人, 普通人, 草民, 老百姓, 萌, 世間人, 野人, 四众人, 士人, 萬姓, 烝民, 黎首, 大众, 布衣, 匹夫, 人群, 黎民, 群眾, 眾人, 𫣆人, 黎庶, 民众, 凡夫, 平常人, 白衣, 斯人, 黔首, 大眾, 草菅, 群众, 白衣人, 世间人, 民眾, 俗人, 庶人, 子民, 公眾, 民人, 众人, 人士, 庶民, 平人, 白身, 俗子
  2. noun, Classical-Chinese
    domestic servant
    (syn.) 太保, 底下人, 仆人, 臣僕, 僕隸, 僕役, 苍头, 僕人, 仆隶, 奴僕, 奴仆, 奴役, 臣仆, 蒼頭, 仆役, 傭人, 使人, 佣人
  3. noun
    one's family or family members
    (syn.) 亲戚, 亲人, 家裡人, 家属, 親人, 亲属, 家庭成員, 家里人, 六亲, 親戚, 室, 屋企人, 家庭成员, 家室, 親屬, 屋下人, 六親, 家屬
    • 您家人身體都好嗎?
      您家人身体都好吗?
      nín jiā rén shēn tǐ dōu hǎo ma ?
      Is everyone in your family well?
  4. noun
    37th hexagram of the I Ching (䷤)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #171
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们都期待看到你和你的家人。
    我們都期待看到你和你的家人。
    wǒ men dōu qī dài kàn dào nǐ hé nǐ de jiā rén 。
    • We are all looking forward to seeing you and your family.
    • We're all looking forward to seeing you and your family.
  2. Mandarin
    她喜欢为她的家人做饭。
    她喜歡為她的家人做飯。
    tā xǐ huan wèi tā de jiā rén zuò fàn 。
    • She likes to cook for her family.
    • She likes cooking for her family.
  3. Mandarin
    这条狗被这家人叫做“Spot”。
    這條狗被這家人叫做“Spot”。
    zhè tiáo gǒu bèi zhè jiā rén jiào zuò “spot”。
    • The dog is called Spot by the family.
  4. Mandarin
    如果你死了,你的家人会怎样呢?
    如果你死了,你的家人會怎樣呢?
    rú guǒ nǐ sǐ le , nǐ de jiā rén huì zěn yàng ne ?
    • If you should die, what would become of your family?
  5. Mandarin
    尽管她没能和我们在一起,但我知道,我的祖母和养大我的家人在看着我,我今晚很想念他们,我知道我欠他们的东西是无法计量的。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。
    儘管她沒能和我們在一起,但我知道,我的祖母和養大我的家人在看着我,我今晚很想念他們,我知道我欠他們的東西是無法計量的。我的妹妹馬婭、我的姐姐奧瑪,我其他的兄弟和姐妹,非常感謝你們對我的支持,我感謝他們。我的妹妹馬婭、我的姐姐奧瑪,我其他的兄弟和姐妹,非常感謝你們對我的支持,我感謝他們。
    jǐn guǎn tā méi néng hé wǒ men zài yī qǐ , dàn wǒ zhī dào , wǒ de zǔ mǔ hé yǎng dà wǒ de jiā rén zài kàn zhe wǒ , wǒ jīn wǎn hěn xiǎng niàn tā men , wǒ zhī dào wǒ qiàn tā men de dōng xī shì wú fǎ jì liàng de 。 wǒ de mèi mei mǎ yà 、 wǒ dī jiě jiě ào mǎ , wǒ qí tā de xiōng dì hé jiě mèi , fēi cháng gǎn xiè nǐ men duì wǒ de zhī chí , wǒ gǎn xiè tā men 。 wǒ de mèi mei mǎ yà 、 wǒ dī jiě jiě ào mǎ , wǒ qí tā de xiōng dì hé jiě mèi , fēi cháng gǎn xiè nǐ men duì wǒ de zhī chí , wǒ gǎn xiè tā men 。
    • And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    𠮶家人活喺贫穷之中。
    嗰家人活喺貧窮之中。
    go2 gaa1 jan4 wut6 hai2 pan4 kung4 zi1 zung1 。
    • The family lived in poverty.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢哋成家人都好中意睇波㗎。
    佢哋成家人都好中意睇波㗎。
    keoi5 dei6 seng4 gaa1 jan4 dou1 hou2 zung1 ji3 tai2 bo1gaa3.
    • Their whole family likes watching football games.
  2. Cantonese
    我屋企好传统,大时大节 一定要成家人一齐食饭。
    我屋企好傳統,大時大節 一定要成家人一齊食飯。
    ngo5 nguk1 kei5 hou2 cyun4 tung2, daai6 si4 daai6 zit3 jat1 ding6 jiu3 seng4 gaa1 jan4 jat1 cai4 sik6 faan6.
    • My family is traditional. During the big festivals all members must have dinner together.
  3. Cantonese
    爸爸病咗为呢家人带嚟好大嘅负担。
    爸爸病咗為呢家人帶嚟好大嘅負擔。
    baa4 baa1 beng6 zo2 wai6 ni1 gaa1 jan4 daai3 lai4 hou2 daai6 ge3 fu6 daam1.
    • The sick dad brings a serious burden to the family.
  4. Cantonese
    我祖先系客家人。
    我祖先係客家人。
    ngo5 zou2 sin1 hai2 haak3 gaa1 jan4.
    • My ancestors are Hakka people.
  5. Cantonese
    两家人食餐饭
    兩家人食餐飯
    loeng5 gaa1 jan4 sik6 caan1 faan6
    • The two families have a meal together.
Examples (None)
  1. Cantonese
    佢搞到我家姐同成家人反晒面啊,你叫我点睇开啲啊?
    佢搞到我家姐同成家人反晒面啊,你叫我點睇開啲啊?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    上图是复活节拍的全家福,下图是乔一家人第一次带着老三到安养院探访乔的祖母时拍的。
    上圖是復活節拍的全家福,下圖是喬一家人第一次帶着老三到安養院探訪喬的祖母時拍的。
    shàng tú shì fù huó jié pāi de quán jiā fú , xià tú shì qiáo yī jiā rén dì yī cì dài zhe lǎo sān dào ān yǎng yuàn tàn fǎng qiáo de zǔ mǔ shí pāi de .
    • The top photo is a family portrait taken during Easter, and the bottom was taken when Joel [Sartore]’s whole family took the third child to the nursing home to visit Joel’s grandma for the first time.
  2. Mandarin
    四家人家
    四家人家
    sì jiā rén jiā
    • four families
  3. Mandarin
    爸爸失去了工作,一家人的生活全靠妈妈支撑。
    爸爸失去了工作,一家人的生活全靠媽媽支撐。
    bà ba shī qù le gōng zuò , yī jiā rén de shēng huó quán kào mā ma zhī chēng .
    • Dad lost his job, so the whole family had to be supported by mum.
  4. Mandarin
    例如直落亚逸和厦门街是福建人的集居地,潮州人则在新加坡河畔安身,广东人住在牛车水,客家人住在海山街(Upper Cross Street)。
    例如直落亞逸和廈門街是福建人的集居地,潮州人則在新加坡河畔安身,廣東人住在牛車水,客家人住在海山街(Upper Cross Street)。
    lì rú zhí luò yà yì hé xià mén jiē shì fú jiàn rén de jí jū dì , cháo zhōu rén zé zài xīn jiā pō hé pàn ān shēn , guǎng dōng rén zhù zài niú chē shuǐ , kè jiā rén zhù zài hǎi shān jiē ( Upper Cross Street ) .
    • For example, Telok Ayer and Amoy Street are where the Hokkien congregate; the Teochew have settled by the Singapore River; the Cantonese live in Chinatown; the Hakka live on Upper Cross Street.
  5. Mandarin
    您家人身体都好吗?
    您家人身體都好嗎?
    nín jiā rén shēn tǐ dōu hǎo ma ?
    • Is everyone in your family well?