守 [-]
Jyutping
sau3
Pinyin
shǒu
-
part of the title for officials in ancient times
守 [-]
Jyutping
sau2
Pinyin
shǒu
-
to guard
-
to defend
-
to keep watch
-
to abide by the law
-
to observe (rules or ritual)
-
nearby
-
adjoining
-
(verb) 1. Hold to; 2. Remain
-
to guard/to defend/to keep watch/to abide by the law/to observe (rules or ritual)/nearby/adjoining
-
動詞
保護一樣嘢,令一樣嘢維持原狀
to guard; to defend
-
守門口
守门口
sau2 mun4 hau2
to guard the gate; to guard the house
-
守護
守护
sau2 wu6
to guard
-
守住我哋嘅家園
守住我哋嘅家园
sau2 zyu6 ngo5 dei6 ge3 gaa1 jyun4
to defend our homeland
-
動詞
跟從;保持唔變
to keep; to stick to
-
守規矩
守规矩
sau2 kwai1 geoi2
to abide by the rules
-
守信用
守信用
sau2 seon3 jung6
to keep one's word
-
守承諾
守承诺
sau2 sing4 nok6
to keep a promise
-
character
to abide by; to follow; to comply with
-
character
57th tetragram of the Taixuanjing; "guardedness" (𝌾)
-
character
to keep; to maintain; to preserve
-
character
a surname
-
character
to approach; to come closer; to draw near
(syn.) 靠攏, 接觸, 涉猎, 挨著, 觸及, 拢边, 拢, 涉獵, 近前, 沾, 接触, 触及, 靠拢, 搭倚, 攏, 靠近, 挨着, 攏邊
-
character
to defend; to protect; to keep watch
(syn.) 呵護, 戍衛, 守候, 护卫, 看护, 戍卫, 守护, 防衛, 保衛, 看護, 卫护, 防卫, 防, 捍衛, 防守, 呵护, 捍卫, 守衛, 守護, 衛護, 保卫, 守卫, 護衛
-
defend, protect, guard, conserve
-
Cangjie Input
JDI
-
HSK3 四级词汇表 #659
-
HSK3 四级汉字表 #194
-
HSK3 高等手写字表 #338
-
Mandarin
我相信他会信守诺言。
我相信他會信守諾言。
wǒ xiāng xìn tā huì xìn shǒu nuò yán 。
-
I believed that he would keep his promise.
-
I think he'll keep his promise.
-
Mandarin
城市由一支大军守卫。
城市由一支大軍守衞。
chéng shì yóu yī zhī dà jūn shǒu wèi 。
-
The town was defended by a large army.
-
Mandarin
我们必须遵守规则。
我們必須遵守規則。
wǒ men bì xū zūn shǒu guī zé 。
-
We must observe the rules.
-
We have to go by the rules.
-
We must conform to the rules.
-
One must observe the rules.
-
We have to abide by the rules.
-
We must follow the rules.
-
We must obey the rules.
-
We have to obey the rules.
-
We have to follow the regulations.
-
Mandarin
他们指责我没有信守诺言。
他們指責我沒有信守諾言。
tā men zhǐ zé wǒ méi yǒu xìn shǒu nuò yán 。
-
They accused me of having broken my promise.
-
Mandarin
不管发生什么,我还是会遵守诺言。
不管發生什麼,我還是會遵守諾言。
bù guǎn fā shēng shén me , wǒ hái shi huì zūn shǒu nuò yán 。
-
I'll keep my word, whatever may happen.
-
No matter what happens, I'll keep my promise.
-
Cantonese
你哋一定要遵守规则。
你哋一定要遵守規則。
nei5 dei2 jat1 ding6 jiu3 zeon1 sau2 kwai1 zak1 。
-
You must conform to the rules.
-
You must comply.
-
Cantonese
Tom 好守信用。
Tom 好守信用。
T o m hou3 sau2 seon3 jung6 。
-
Tom always keeps his promises.
-
Cantonese
我嬲佢冇守诺言。
我嬲佢冇守諾言。
ngo5 niu5 keoi5 mou5 sau2 nok6 jin4 。
-
I am angry that she didn't keep her promise.
-
Cantonese
大家都应该守规矩。
大家都應該守規矩。
daai6 gaa1 dou1 jing1 goi1 sau2 kwai1 geoi2.
-
Everyone should obey the rules.
-
Cantonese
守陵
守陵
-
Cantonese
疏忽职守
疏忽職守
so1 fat1 zik1 sau2
-
to neglect one's duties; to be derelict
-
Cantonese
我哋嘅策略就系稳守突击。
我哋嘅策略就係穩守突擊。
ngo5 dei6 ge3 caak3 loek6 zau6 hai6 wan2 sau2 dat6 gik1.
-
Our strategy is to defend steadily and to attack suddenly.
-
Cantonese
本公司与守门员嘅合约已经完结,守门员今后一切华洋𫐖轕,概与本公司无关。
本公司與守門員嘅合約已經完結,守門員今後一切華洋轇轕,概與本公司無關。
-
The contract between our company and the goalkeeper has been terminated. He is no longer affiliated with us in any way.
-
Cantonese
无论你系有钱人定穷人,都同样须要遵守法律。
無論你係有錢人定窮人,都同樣須要遵守法律。
-
Cantonese
玩忽职守
玩忽職守
wun6 fat1 zik1 sau2
-
Cantonese
固守
固守
-
Cantonese
fans喺机场守候多时,就系为咗见到偶像一面。
fans喺機場守候多時,就係為咗見到偶像一面。
fen1 si2 hai2 gei1 coeng4 sau2 hau6 do1 si4, zau6 hai6 wai6 zo2 gin3 dou2 ngau5 zoeng6 jat1 min6.
-
Mandarin
守护神
守護神
shǒu hù shén
-
Mandarin
因循守旧
因循守舊
yīn xún shǒu jiù
-
Mandarin
守成
守成
shǒu chéng
-
to maintain the achievements of one's predecessors
-
Mandarin
把守
把守
bǎ shǒu
-
Mandarin
守株待兔
守株待兔
shǒu zhū dài tù
-
(literally) to watch a tree stump waiting for a rabbit