媳婦 [-妇]
Jyutping
sik1 fu5
Pinyin
xí fu
-
noun, Gan, Mandarin, dialectal
wife; partner
-
noun, Jin, Mandarin, dialectal
any married woman
-
noun
daughter-in-law
媳婦 [-妇]
Jyutping
sik1 fu5
Pinyin
xí feir
-
noun, Gan, Mandarin, dialectal
wife; partner
-
noun, Jin, Mandarin, dialectal
any married woman
-
noun
daughter-in-law
媳婦 [-妇]
Jyutping
sik1 fu5
Pinyin
xí fù
-
daughter-in-law
-
wife (of a younger man)
-
young married woman
-
young woman
-
名詞、書面語
即係新抱;阿仔個老婆 (量詞:個)
daughter-in-law
-
陳叔叔今日娶新抱好開心。
陈叔叔今日娶新抱好开心。
can4 suk1 suk1 gam1 jat6 ceoi2 san1 pou5 hou2 hoi1 sam1.
陳叔叔今天娶媳婦很高興。
-
noun, Gan, Mandarin, dialectal
wife; partner
-
noun, Jin, Mandarin, dialectal
any married woman
-
noun
daughter-in-law
-
臺陸用法和差異
「媳婦」一詞在臺灣,多指兒子的妻子或弟弟、晚輩之妻,如弟媳婦、侄媳婦等。但在大陸經常用於稱自己的妻子,如:我媳婦的廚藝精湛。
-
Mandarin
婆婆和媳妇就像是暴风雨和冰雹。
婆婆和媳婦就像是暴風雨和冰雹。
pó po hé xí fù jiù xiàng shì bào fēng yǔ hé bīng báo 。
-
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.
-
Mandarin
你媳妇怎么样,汤姆?
你媳婦怎麼樣,湯姆?
nǐ xí fù zěn me yàng , tāng mǔ ?