[-]

Jyutping ci2 zung1
Pinyin shǐ zhōng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. from beginning to end
  2. all along
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    由頭​到​尾​;​一直
    from beginning to end; throughout; after all
    • 佢始終都係你朋友,你唔可以噉對佢㗎。
      佢始终都系你朋友,你唔可以噉对佢㗎。
      keoi5 ci4 zung1 dou1 hai6 nei5 pang4 jau5, nei5 m4 ho2 ji5 gam2 deoi3 keoi5 gaa3.
      After all he's your friend; you can't treat him like this.
    • 我去過好多地方旅行,始終都係覺得呢度最靚。
      我去过好多地方旅行,始终都系觉得呢度最靓。
      ngo5 heoi3 gwo3 hou2 do1 dei6 fong1, ci2 zung1 dou1 hai6 gok3 dak1 ni1 dou6 zeoi3 leng3.
      I've travelled to many different places, and at the end of the day this is the most beautiful place.
Definitions (Wiktionary)
  1. adv
    throughout; consistently; from beginning to end
    (syn.) 直直, 向来, 取總, 一貫, 素来, 不嬲, 向來, 少来, 牢牢, 跇头, 取总, 一路来, 一路來, 从到今, 一路, 终始, 透底, 從到今, 歷來, 一贯, 从来, 素來, 跇頭, 一直, 历来, 少來, 終始, 一向, 從來
    • 他們在比賽中始終佔優。
      他们在比赛中始终占优。
      tā men zài bǐ sài zhōng shǐ zhōng zhàn yōu .
      They were on top throughout the match.
    • 刊行以來,這本書在港、台及世界各地的華人中始終擁有廣大的讀者羣。
      刊行以来,这本书在港、台及世界各地的华人中始终拥有广大的读者群。
      kān xíng yǐ lái , zhè běn shū zài gǎng , tái jí shì jiè gè dì de huá rén zhōng shǐ zhōng yōng yǒu guǎng dà de dú zhě qún .
      Since publication, this book has acquired a large readership in Taiwan, Hong Kong and Chinese communities the world over.
  2. adv
    eventually; one day
    (syn.) 高低, 卒之, 總歸, 到底, 终, 終, 总算, 总归, 終究, 终归, 總是, 算是, 终须, 到尾, 終於, 总是, 终于, 總算, 終久, 终久, 终究, 終歸, 終須
    • 佢始终会去多伦多。
      佢始终会去多伦多。
      keoi5 ci2 zung1 wui5 heoi3 do1 leon4 do1.
      One day, he will go to Toronto.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #651
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们必须始终为灾害做好准备。
    我們必須始終為災害做好準備。
    wǒ men bì xū shǐ zhōng wèi zāi hài zuò hǎo zhǔn bèi 。
    • We must always be prepared for disasters.
  2. Mandarin
    我们始终都有死的一天。
    我們始終都有死的一天。
    wǒ men shǐ zhōng dōu yǒu sǐ de yī tiān 。
    • We shall all die some day.
  3. Mandarin
    无论外面多么寒冷,房间始终既舒适又温暖。
    無論外面多麼寒冷,房間始終既舒適又溫暖。
    wú lùn wài miàn duō me hán lěng , fáng jiān shǐ zhōng jì shū shì yòu wēn nuǎn 。
    • No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
  4. Mandarin
    虽然她有些缺点,但我始终还是爱她。
    雖然她有些缺點,但我始終還是愛她。
    suī rán tā yǒu xiē quē diǎn , dàn wǒ shǐ zhōng hái shi ài tā 。
    • She has faults, but I love her none the less.
  5. Mandarin
    她始终没致电给我。
    她始終沒致電給我。
    tā shǐ zhōng méi zhì diàn gěi wǒ 。
    • She never phoned me.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢读书好勤力,不过不得其法,始终都进唔到步。
    佢讀書好勤力,不過不得其法,始終都進唔到步。
    keoi5 duk6 syu1 hou2 kan4 lik6, bat1 gwo3 bat1 dak1 kei4 faat3, ci2 zung1 dou1 zeon3 m4 dou2 bou6.
    • He is very hard working in his studies, but since he did not use a right method, he was unable to improve.
  2. Cantonese
    佢嘅批评真系好尖锐,虽然讲得好啱,但始终都会令人觉得难堪。
    佢嘅批評真係好尖鋭,雖然講得好啱,但始終都會令人覺得難堪。
    keoi5 ge3 pai1 ping4 zan1 hai6 hou2 zim1 jeoi6, seoi1 jin4 gong2 dak1 hou2 aam1, daan6 ci2 zong1 dou1 wui5 ling3 jan4 gok3 dak1 naan4 ham1.
    • His criticism is so incisive. Even though he is correct, it still ends up being embarrasing for others.
  3. Cantonese
    始终觉得你最好。
    始終覺得你最好。
    ci2 zung1 gok3 dak1 nei5 zeoi3 hou2.
    • 還是覺得你最好。
    • (I) still think you are the best.
  4. Cantonese
    我哋始终未解决呢个好根本嘅问题。
    我哋始終未解決呢個好根本嘅問題。
    ngo5 dei6 ci2 zung1 mei6 gaai2 kyut3 ni1 go3 hou2 gan1 bun2 ge3 man6 tai4.
    • We still have not solved this core problem.
  5. Cantonese
    青年人要有say,始终落手落脚投票最实际。
    青年人要有say,始終落手落腳投票最實際。
    cing1 nin4 jan4 jiu3 jau5 sei1, ci5 zung1 lok6 sau2 lok6 goek3 tau4 piu3 zeoi3 sat6 zai3
    • For young people to have a say, it is most practical for them to personally cast their votes.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    在昨晚从广东抵达北京后,乔丹也始终采取“神龙见首不见尾”的模式与一干中国媒体和中国球迷捉迷藏。
    在昨晚從廣東抵達北京後,喬丹也始終採取“神龍見首不見尾”的模式與一干中國媒體和中國球迷捉迷藏。
    zài zuó wǎn cóng guǎng dōng dǐ dá běi jīng hòu , qiáo dān yě shǐ zhōng cǎi qǔ “ shén lóng jiàn shǒu bù jiàn wěi ” de mó shì yǔ yī gān zhōng guó méi tǐ hé zhōng guó qiú mí zhuō mí cáng .
    • From the time Michael Jordan arrived in Beijing from Guangdong, he took the approach of remaining aloof, and played hide and seek with a slew of Chinese Media and fans.
  2. Mandarin
    他们在比赛中始终占优。
    他們在比賽中始終佔優。
    tā men zài bǐ sài zhōng shǐ zhōng zhàn yōu .
    • They were on top throughout the match.
  3. Mandarin
    刊行以来,这本书在港、台及世界各地的华人中始终拥有广大的读者群。
    刊行以來,這本書在港、台及世界各地的華人中始終擁有廣大的讀者羣。
    kān xíng yǐ lái , zhè běn shū zài gǎng , tái jí shì jiè gè dì de huá rén zhōng shǐ zhōng yōng yǒu guǎng dà de dú zhě qún .
    • Since publication, this book has acquired a large readership in Taiwan, Hong Kong and Chinese communities the world over.
    • Since publication, this book has consistently had a large readership in Taiwan, Hong Kong and Chinese communities the world over.
  4. Mandarin
    况且始终微笑著的和蔼的刘和珍君,更何至于无端在府门前喋血呢?
    況且始終微笑著的和藹的劉和珍君,更何至於無端在府門前喋血呢?
    kuàng qiě shǐ zhōng wēi xiào zhe de hé ǎi de liú hé zhēn jūn , gèng hé zhì yú wú duān zài fǔ mén qián dié xuè ne ?
    • Besides, how could Miss Liu Hezhen, who is amiable and always smiling, have been slaughtered for no reason in front of Government House?
  5. Mandarin
    身边别的女明星都在忙着减肥,但蒋欣则始终是微胖界的代表。
    身邊別的女明星都在忙着減肥,但蔣欣則始終是微胖界的代表。
    shēn biān bié de nǚ míng xīng dōu zài máng zhe jiǎn féi , dàn jiǎng xīn zé shǐ zhōng shì wēi pàng jiè de dài biǎo .
    • The other actresses around are all busy losing weight, but Rulu Jiang is still the representative of the slightly fat people.