[-]

Jyutping hou2 zyun2
Pinyin hǎo zhuǎn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to improve
  2. to take a turn for the better
  3. improvement
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    事情​向​好​嘅​方面​發展
    to improve; to take a turn for the better
    • 經濟好轉
      经济好转
      The economy is turning better.
    • 個病人情況好轉。
      个病人情况好转。
      The patient is on the mend.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to take a turn for the better; to take a favorable turn; to improve
    • 境況有所好轉。
      境况有所好转。
      jìng kuàng yǒu suǒ hǎo zhuǎn .
      The situation has improved.
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #370
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我父亲逐渐好转了。
    我父親逐漸好轉了。
    wǒ fù qīn zhú jiàn hǎo zhuǎn le 。
    • My father is getting better by degrees.
    • My father is getting better and better.
  2. Mandarin
    他一天一天地好转。
    他一天一天地好轉。
    tā yī tiān yī tiān dì hǎo zhuǎn 。
    • He is getting better day by day.
  3. Mandarin
    她一天一天地好转。
    她一天一天地好轉。
    tā yī tiān yī tiān dì hǎo zhuǎn 。
    • She is getting better day by day.
  4. Mandarin
    它会好转的。
    它會好轉的。
    tā huì hǎo zhuǎn de 。
    • It's gotten better.
  5. Mandarin
    我们近期内的情况应该会好转。
    我們近期內的情況應該會好轉。
    wǒ men jìn qī nèi de qíng kuàng yīng gāi huì hǎo zhuǎn 。
    • Our situation should improve in the near future.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唔好转喇,转到我头都晕埋!
    唔好轉喇,轉到我頭都暈埋!
    m4 hou2 zyun3 laa3, zyun3 dou3 ngo5 tau4 dou1 wan4 maai4!
    • Stop turning around and around! You make me feel dizzy.
  2. Cantonese
    好转
    好轉
    hou2 zyun2
    • to improve; to change better
  3. Cantonese
    佢嘅病情有好转。
    佢嘅病情有好轉。
    keoi5 ge3 beng6 cing4 jau5 hou2 zyun2.
    • His condition is improving.
  4. Cantonese
    疫情预计三月见顶,之后先会好转。
    疫情預計三月見頂,之後先會好轉。
    jik6 cing4 jyu6 gai3 saam1 jyut6 gin3 deng2, zi1 hau6 sin1 wui5 hou2 zyun2.
    • The pandemic is expected to peak in March, and will get better only after that.
  5. Cantonese
    唔好转弯抹角喇,话俾我听你喺边啦。
    唔好轉彎抹角喇,話俾我聽你喺邊啦。
    m4 hou2 zyun3 waan1 mut6 gok3 laa3, waa6 bei2 ngo5 teng1 nei5 hai2 bin1 laa1.
    • Don't beat about the bush, just tell me where you are.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    境况有所好转。
    境況有所好轉。
    jìng kuàng yǒu suǒ hǎo zhuǎn .
    • The situation has improved.
  2. Mandarin
    有所好转
    有所好轉
    yǒu suǒ hǎo zhuǎn
    • to improve somewhat
  3. Mandarin
    国内的疫情每天都在好转,生产恢复,学校开课,除了偶尔发现几个无症状感染者让人稍稍紧张一下(只是稍稍而已,人们对此基本都麻木了),以及声讨那几个声名狼藉的恨国党(骂得多了,也就懒得骂了,这种人,你越关注他们,他们还越得瑟),我都找不到什么新闻热点了。
    國內的疫情每天都在好轉,生產恢復,學校開課,除了偶爾發現幾個無症狀感染者讓人稍稍緊張一下(只是稍稍而已,人們對此基本都麻木了),以及聲討那幾個聲名狼藉的恨國黨(罵得多了,也就懶得罵了,這種人,你越關注他們,他們還越得瑟),我都找不到什麼新聞熱點了。
    guó nèi de yì qíng měi tiān dōu zài hǎo zhuǎn , shēng chǎn huī fù , xué xiào kāi kè , chú le ǒu ěr fā xiàn jǐ ge wú zhèng zhuàng gǎn rǎn zhě ràng rén shāo shāo jǐn zhāng yī xià ( zhǐ shì shāo shāo ér yǐ , rén men duì cǐ jī běn dōu má mù le ) , yǐ jí shēng tǎo nà jǐ ge shēng míng láng jí de hèn guó dǎng ( mà dé duō le , yě jiù lǎn dé mà le , zhè zhǒng rén , nǐ yuè guān zhù tā men , tā men hái yuè dé sè ) , wǒ dōu zhǎo bù dào shén me xīn wén rè diǎn le .
    • The [epidemic] situation here in the country has been improving every day, production has recovered, and schools have begun. There may be a few infected people with no signs of symptoms to scare people a little bit (just a little; people have grown numb to it already), and there also may be some people who denouce a select few notoriously unpatriotic people (there is a point where you would become too lazy to attack them; the more you pay attention to them, the cockier they become).