[--]

Jyutping hou2 sam1
Pinyin hǎo xīn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. kindness
  2. good intentions
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    喺​俾​意​見​人​哋​嘅​時​候​用​嚟​表​達​自己​嘅​不​滿
    used to show slight discontent when giving advice
    • 好心你去行山就唔好着高踭鞋啦!
      好心你去行山就唔好着高踭鞋啦!
      hou2 sam1 nei5 heoi3 haang4 saan1 zau6 m4 hou2 zoek3 gou1 zaang1 haai4 laa1!
      What kind of idiot would wear high heels in a hiking trip?
    • 好心你啦!咁大個人就檢點啲啦!
      好心你啦!咁大个人就检点啲啦!
      hou2 sam1 nei5 laa1! gam3 daai6 go3 jan4 zau6 gim2 dim2 di1 laa1!
      Come on. You're an adult, for god's sake. Why can't you behave like one?
  2. 形容詞
    心地好​;​真​心想​其他人​好
    kind; having good intentions
    • 好心有好報
      好心有好报
      hou2 sam1 jau5 hou2 bou3
      One's kindness will often be rewarded.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    goodheartedness; kindness
    (syn.) 善意, 美意, 好意, 仁心, 善心
  2. adj
    goodhearted; kind
    (syn.) 可亲, 隨和, 和气, 和蔼, 和藹, 可親, 惠愛, 和氣, 祥和, 随和, 惠, 善良, 藹然, 慈愛, 友善, 和善, 慈祥, 腍善, 仁愛, 蔼然, 仁慈, 仁爱, 惠爱, 慈爱, 仁和
  3. adv, Cantonese
    for goodness' sake
    • 你好心食完饭先至打机啦!
      你好心食完饭先至打机啦!
      nei5 hou2 sam1 sik6 jyun4 faan6 sin1 zi3 daa2 gei1 laa1!
      For goodness' sake, finish eating before you play video games!
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #1595
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他好心地把我送到医院。
    他好心地把我送到醫院。
    tā hǎo xīn dì bǎ wǒ sòng dào yī yuàn 。
    • He was kind enough to take me to the hospital.
    • He was kind enough to take me to hospital.
  2. Mandarin
    我从没遇到过那么好心的男人。
    我從沒遇到過那麼好心的男人。
    wǒ cóng méi yù dào guò nà me hǎo xīn de nán rén 。
    • I've never met such a kind man.
  3. Mandarin
    他很好心地邀请了我。
    他很好心地邀請了我。
    tā hěn hǎo xīn dì yāo qǐng le wǒ 。
    • He was kind enough to invite me.
  4. Mandarin
    我深深地感激你的建议和好心。
    我深深地感激你的建議和好心。
    wǒ shēn shēn dì gǎn jī nǐ de jiàn yì hé hǎo xīn 。
    • I deeply appreciate your advice and kindness.
  5. Mandarin
    一定会有好心人来带你走的。
    一定會有好心人來帶你走的。
    yī dìng huì yǒu hǎo xīn rén lái dài nǐ zǒu de 。
    • There will definitely be a good-hearted person to take you away.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我喺度等雨,佢好心开车载埋我。
    我喺度等雨,佢好心開車載埋我。
    ngo5 hai2 dou6 dang2 jyu5 , keoi5 hou2 sam1 hoi1 ce1 zoi3 maai4 ngo5 。
    • While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
  2. Cantonese
    好心你讲少句粗口啦,教坏细路呀。
    好心你講少句粗口啦,教壞細路呀。
    hou2 sam1 nei5 gong2 siu2 geoi3 cou1 hau2 laa1 , gaau3 waai6 sai3 lou6 aa3 。
    • Can you please cut down on the swearing? You're setting a bad example for the kids.
  3. Cantonese
    好心你FF少阵啦。
    好心你FF少陣啦。
    hou2 sam1 nei5 F F siu2 zan6 laa1 。
    • Stop fantasizing.
  4. Cantonese
    我未做好心理准备。
    我未做好心理準備。
    ngo5 mei6 zou6 hou2 sam1 lei5 zeon2 bei6 。
    • I'm not mentally prepared for that.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    好心你执吓个样先出街啦!
    好心你執吓個樣先出街啦!
    hou2 sam1 nei5 zap1 haa2 go3 joeng2 sin1 ceot1 gaai1 laa1!
    • Could you please tidy up your appearance before going out!
  2. Cantonese
    好心你醒下啦,重未畀佢呃够呀?
    好心你醒下啦,重未畀佢呃夠呀?
    hou2 sam1 nei5 seng2 haa5 laa1, zung6 mei6 bei2 keoi5 aak1 gau3 aa4?
    • Come on, face the truth. Haven't you had enough of his trickery?
  3. Cantonese
    好心你管下自己个仔!
    好心你管下自己個仔!
    hou2 sam1 nei5 gun2 haa5 zi6 gei2 go3 zai2
    • You'd better make sure your own son behaves!
  4. Cantonese
    好心你剪下指甲啦,捆晒黑边喇。
    好心你剪下指甲啦,綑晒黑邊喇。
    hou2 sam1 nei5 zin2 haa5 zi2 gaap3 laa1, kwan2 saai3 hak1 bin1 laa3.
    • Come on, please cut your nails. There's dirt under your nails.
  5. Cantonese
    好心你痛风就唔好食咁多内脏啦。
    好心你痛風就唔好食咁多內臟啦。
    hou2 sam1 nei5 tung3 fung1 zau6 m4 hou2 sik6 gam3 do1 noi6 zong6 laa1.
    • Don't eat so much offal if you have gout.
Examples (None)
  1. Cantonese
    好心你通气啲,畀佢哋两个出去晒下月光啦。
    好心你通氣啲,畀佢哋兩個出去曬下月光啦。
    hou2 sam1 nei5 tung1 hei3 di1, bei2 keoi5 dei6 loeng5 go3 ceot1 heoi3 saai3 haa5 jyut6 gwong1 laa1.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    打边炉唔好心急,啲𩠌要煠耐啲先好食。
    打边炉唔好心急,啲𩠌要煠耐啲先好食。
    daa2 bin1 lou4 m4 hou2 sam1 gap1, di1 sung3 jiu3 saap6 noi6 di1 sin1 hou2 sik6.
    • Be patient when having hot pot. You must keep the food in the boiling water a little longer before eating.
  2. Cantonese
    好心你褪个位畀个大肚婆坐啦!
    好心你褪个位畀个大肚婆坐啦!
    hou2 sam1 nei5 tan3 go3 wai2 bei2 go3 daai6 tou5 po2 co5 laa1!
    • For goodness' sake, just make your seat available for the pregnant woman!
  3. Mandarin
    做好心里准备
    做好心裡準備
    zuò hǎo xīn lǐ zhǔn bèi
    • to prepare oneself mentally
  4. Mandarin
    这件事你还是别插手吧!免得到最后里外不是人,好心没好报。
    這件事你還是別插手吧!免得到最後裏外不是人,好心沒好報。
    zhè jiàn shì nǐ hái shì bié chā shǒu ba ! miǎn dé dào zuì hòu lǐ wài bù shì rén , hǎo xīn méi hǎo bào .
    • I wouldn't get involved in this if I were you! You'll try to please all of them, but in the end, you'll please none of them.
  5. Mandarin
    保持好心态
    保持好心態
    bǎo chí hǎo xīn tài
    • to stay positive