天涯何處無芳草 [---处无--]
Jyutping
tin1 ngaai4 ho4 cyu5 mou4 fong1 cou2
Pinyin
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
-
語句
仲有好多適合嘅交往對象;通常用嚟安慰失戀嘅人
there are plenty more fish in the sea; although your relationship with someone has failed, there are many other people you can fall in love with; literally: there's nowhere in the world without fragrant grass
天涯何處無芳草 [---处无--]
Jyutping
tin1 ngaai4 ho4 cyu3 mou4 fong1 cou2
Pinyin
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
-
there are plenty more fish in the sea (idiom)
-
語句
仲有好多適合嘅交往對象;通常用嚟安慰失戀嘅人
there are plenty more fish in the sea; although your relationship with someone has failed, there are many other people you can fall in love with; literally: there's nowhere in the world without fragrant grass
-
proverb, of lost love
there are plenty of fish in the sea
-
proverb
There is no need to be overly attached to one person or location, everything has something about it that is endearing.