[--]

Jyutping daai6 maa5 haa1
Pinyin dà mǎ hā

Definitions (Wiktionary)
  1. noun, colloquial
    Synonym of 馬大哈/马大哈 (mǎdàhā, “scatterbrain”).
    (syn.) 马大哈, 馬大哈
    • 但願我們的小主人不要成為一個大馬哈呀……
      但愿我们的小主人不要成为一个大马哈呀……
      dàn yuàn wǒ men de xiǎo zhǔ rén bù yào chéng wéi yī ge dà mǎ hā ya . . . . . .
      If only our little master does not become a scatterbrain...
    • 同學們,下面是豬八戒做的題目,八戒可是個大馬哈,看誰有雙像悟空一樣的火眼金睛,先發現錯誤,並能糾正。
      同学们,下面是猪八戒做的题目,八戒可是个大马哈,看谁有双像悟空一样的火眼金睛,先发现错误,并能纠正。
      tóng xué men , xià miàn shì zhū bā jiè zuò de tí mù , bā jiè kě shì ge dà mǎ hā , kàn shéi yǒu shuāng xiàng wù kōng yī yàng de huǒ yǎn jīn jīng , xiān fā xiàn cuò wù , bìng néng jiū zhèng .
      Students, below are questions that Zhu Bajie have done, but Bajie is a scatterbrain. Let's see who has penetrating eyesight like the Monkey King, can find the error first, and correct it.
    • 以前,我是一個“大馬哈”,借了書經常忘記還。
      以前,我是一个“大马哈”,借了书经常忘记还。
      yǐ qián , wǒ shì yī ge “ dà mǎ hā ” , jiè le shū jīng cháng wàng jì hái .
      I used to be a scatterbrain. I often forgot to return the books I borrow.
    • 寫作業了,竟發現圓規丟在了家裏,自己真是一個大馬哈,好在同桌看出來端倪,不失時機地遞給我他的圓規……
      写作业了,竟发现圆规丢在了家里,自己真是一个大马哈,好在同桌看出来端倪,不失时机地递给我他的圆规……
      xiě zuò yè le , jìng fā xiàn yuán guī diū zài le jiā lǐ , zì jǐ zhēn shì yī ge dà mǎ hā , hǎo zài tóng zhuō kàn chū lái duān ní , bù shī shí jī de dì gěi wǒ tā de yuán guī . . . . . .
      I was doing work when I realized that I left my compass at home. I am such a scatterbrain. Fortunately, my deskmate figured it out and lost no time in passing me his compass...
  2. adj, colloquial
    Synonym of 馬大哈/马大哈 (mǎdàhā, “scatterbrained”).
    (syn.) 马大哈, 馬大哈
    • 大馬哈的我,現在也想不起來放了什麼東西。
      大马哈的我,现在也想不起来放了什么东西。
      dà mǎ hā de wǒ , xiàn zài yě xiǎng bù qǐ lái fàng le shén me dōng xī .
      The scatterbrained me can't remember what I put now.
    • 不是她説,皇甫非墨這麼大馬哈的性格,搞不好就會被某個女俠誤會了。
      不是她说,皇甫非墨这么大马哈的性格,搞不好就会被某个女侠误会了。
      bù shì tā shuō , huáng fǔ fēi mò zhè me dà mǎ hā de xìng gé , gǎo bù hǎo jiù huì bèi mǒu ge nǚ xiá wù huì le .
      Even if she didn't say it, Huangpu Feimo, with such a scatterbrained personality, would perhaps be misunderstood by some superwoman.
    • 有一次單元測驗,大馬哈的我又犯老毛病——居然沒帶筆。
      有一次单元测验,大马哈的我又犯老毛病——居然没带笔。
      yǒu yī cì dān yuán cè yàn , dà mǎ hā de wǒ yòu fàn lǎo máo bìng — jū rán méi dài bǐ .
      One time, during a unit test, the scatterbrained me had the same problem again—I did not bring a pen.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    但愿我们的小主人不要成为一个大马哈呀……
    但願我們的小主人不要成為一個大馬哈呀……
    dàn yuàn wǒ men de xiǎo zhǔ rén bù yào chéng wéi yī ge dà mǎ hā ya . . . . . .
    • If only our little master does not become a scatterbrain...
  2. Mandarin
    同学们,下面是猪八戒做的题目,八戒可是个大马哈,看谁有双像悟空一样的火眼金睛,先发现错误,并能纠正。
    同學們,下面是豬八戒做的題目,八戒可是個大馬哈,看誰有雙像悟空一樣的火眼金睛,先發現錯誤,並能糾正。
    tóng xué men , xià miàn shì zhū bā jiè zuò de tí mù , bā jiè kě shì ge dà mǎ hā , kàn shéi yǒu shuāng xiàng wù kōng yī yàng de huǒ yǎn jīn jīng , xiān fā xiàn cuò wù , bìng néng jiū zhèng .
    • Students, below are questions that Zhu Bajie have done, but Bajie is a scatterbrain. Let's see who has penetrating eyesight like the Monkey King, can find the error first, and correct it.
  3. Mandarin
    以前,我是一个“大马哈”,借了书经常忘记还。
    以前,我是一個“大馬哈”,借了書經常忘記還。
    yǐ qián , wǒ shì yī ge “ dà mǎ hā ” , jiè le shū jīng cháng wàng jì hái .
    • I used to be a scatterbrain. I often forgot to return the books I borrow.
  4. Mandarin
    写作业了,竟发现圆规丢在了家里,自己真是一个大马哈,好在同桌看出来端倪,不失时机地递给我他的圆规……
    寫作業了,竟發現圓規丟在了家裏,自己真是一個大馬哈,好在同桌看出來端倪,不失時機地遞給我他的圓規……
    xiě zuò yè le , jìng fā xiàn yuán guī diū zài le jiā lǐ , zì jǐ zhēn shì yī ge dà mǎ hā , hǎo zài tóng zhuō kàn chū lái duān ní , bù shī shí jī de dì gěi wǒ tā de yuán guī . . . . . .
    • I was doing work when I realized that I left my compass at home. I am such a scatterbrain. Fortunately, my deskmate figured it out and lost no time in passing me his compass...
  5. Mandarin
    大马哈的我,现在也想不起来放了什么东西。
    大馬哈的我,現在也想不起來放了什麼東西。
    dà mǎ hā de wǒ , xiàn zài yě xiǎng bù qǐ lái fàng le shén me dōng xī .
    • The scatterbrained me can't remember what I put now.