[--]

Jyutping daai6 baa2
Pinyin dà bǎ

Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) lots; a lot of; a large amount of; plenty; many
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 數詞
    好多​、​大量​,​多過​正常​所​需要​嘅
    plenty of; an awful lot of; a great deal of
    • 唔使咁急,我哋有大把時間。
      唔使咁急,我哋有大把时间。
      m4 sai2 gam3 gap1, ngo5 dei6 jau5 daai6 baa2 si4 gaan3.
      There's no need to hurry; we've got plenty of time.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj, attributive
    plenty; a lot; a good amount
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
  2. 很多
  3. 有的是
  4. 多的是
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔使急,仲有大把时间。
    唔使急,仲有大把時間。
    m4 si2 gap1 , zung6 jau5 daai6 baa2 si4 gaan3 。
    • There's no need to panic. There's plenty of time.
  2. Cantonese
    我哋仲有大把时间剩。
    我哋仲有大把時間剩。
    ngo5 dei2 zung6 jau5 daai6 baa2 si4 gaan3 sing6 。
    • We still have plenty of time left.
  3. Cantonese
    我净系见过佢一次咁大把。
    我淨係見過佢一次咁大把。
    ngo5 zeng6 hai6 gin3 gwo3 keoi5 jat1 ci3 gam3 daai6 baa2 。
    • I saw him but once.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你有大把时间。
    你有大把時間。
    nǐ yǒu dà bǎ shí jiān 。
    • You had plenty of time.
  2. Mandarin
    据说他大把钱。
    據説他大把錢。
    jù shuō tā dà bǎ qián 。
    • It is said that he was very rich.
  3. Mandarin
    你是否花了大把时间和汤姆在一起?
    你是否花了大把時間和湯姆在一起?
    nǐ shì fǒu huā le dà bǎ shí jiān hé tāng mǔ zài yī qǐ ?
    • Do you spend a lot of time with Tom?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唔使担心,我哋仲有大把时间剩。
    唔使擔心,我哋仲有大把時間剩。
    m4 sai2 daam1 sam1, ngo5 dei6 zung6 jau5 daai6 baa2 si4 gaan3 zing6.
    • No worries, we still have plenty of time left.
  2. Cantonese
    熟鬼!我识佢,佢唔识我,仲有啊,我见过佢一次咁大把咋!
    熟鬼!我識佢,佢唔識我,仲有啊,我見過佢一次咁大把咋!
    suk6 gwai2! ngo5 sik1 keoi5, keoi5 m4 sik1 ngo5, zung6 jau5 aa3, ngo5 gin3 gwo3 keoi5 jat1 ci3 gam3 daai6 baa2 zaa3!
    • Familiar? No way! I know him but he doesn't know me. Plus, I've seen him only once!
  3. Cantonese
    每年离婚嘅人大把,唔只你一个。
    每年離婚嘅人大把,唔只你一個。
    mui5 nin4 lei4 fan1 ge3 jan4 daai6 baa2, m4 zi2 nei5 jat1 go3.
    • 每年離婚的人多的是,不只你一個。
    • Plenty of people get divorced every year. You're not the only one.
  4. Cantonese
    依个世界仲有大把人连三餐温饱都成问题。
    依個世界仲有大把人連三餐温飽都成問題。
    ji1 go3 sai3 gaai3 zung6 jau5 daai6 baa2 jan4 lin4 saam1 caan1 wan1 baau2 dou1 sing4 man6 tai4.
    • There are still many people in this world who can't even afford basic necessities.
  5. Cantonese
    佢大把钱。
    佢大把錢。
    keoi5 daai6 baa2 cin2.
    • 他有的是錢。
    • He has loads of money.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    其他镇街的兄弟姐妹们,你地唔好再“执输”,快D下载注册无限顺德APP,还有7台手机和大把礼品等你拎走。
    其他镇街的兄弟姐妹们,你地唔好再“执输”,快D下载注册无限顺德APP,还有7台手机和大把礼品等你拎走。
    kei4 taa1 zan3 gaai1 dik1 hing1 dai6 ze2 mui6 mun4, nei5 dei6 m4 hou2 zoi3 “zap1 syu1”, faai3 di1 haa6 zoi2 zyu3 caak3 mou4 haan6 seon6 dak1 APP, waan4 jau5 7 toi4 sau2 gei1 wo4 daai6 baa2 lai5 ban2 dang2 nei5 ling1 zau2.
    • Brothers and sisters in other towns and subdistricts, don't miss out on this great opportunity again. Hurry, download and register the Unlimited Shunde app. There are still seven mobile phones and loads of prizes waiting for you to obtain.
  2. Mandarin
    犹大把小驴拴在葡萄树上,把驴驹拴在美好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。
    猶大把小驢拴在葡萄樹上,把驢駒拴在美好的葡萄樹上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。
    yóu dà bǎ xiǎo lǘ shuān zài pú táo shù shang , bǎ lǘ jū shuān zài měi hǎo de pú táo shù shang . tā zài pú táo jiǔ zhōng xǐ le yī fu , zài pú táo zhī zhōng xǐ le páo guà .
    • [Judah] Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. (World English Bible)