大名 [--]
Jyutping
daai6 meng2
Pinyin
dà míng
-
名詞
一個人正式嘅名(量詞:個)
official name of a person; literally: big name
-
以前漁民或者農民做新郎嘅時候,會舉行安大名嘅儀式,象徵成年。
以前渔民或者农民做新郎嘅时候,会举行安大名嘅仪式,象征成年。
ji5 cin4 jyu4 man4 waak6 ze2 nung4 man4 zou6 san1 long2 ge3 si4 hau6, wui5 geoi2 hang4 on1 daai6 meng2 ge3 ji4 sik1, zoeng6 zing1 sing4 nin4.
In the past, when a fisherman or peasant became a bridegroom, he organized a ceremony in which he was given a formal name, as a symbol of adulthood.
-
名詞
地位較高嘅人嘅名
the name of a person with higher social status
-
我讀書嗰陣個已經聽過你嘅大名!
我读书𠮶阵个已经听过你嘅大名!
I already heard all about you while I was still a student!
-
請你喺右下角簽返個大名。
请你喺右下角签返个大名。
Please sign your name at the bottom right corner.
大名 [--]
Jyutping
daai6 ming4
Pinyin
dà míng
-
Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei
-
famous name
-
your distinguished name
-
one's formal personal name
-
noun
formal name of a person (as opposed to a nickname)
-
noun, literary
(your) great fame; reputation
-
久仰大名,幸會幸會!
久仰大名,幸会幸会!
jiǔ yǎng dà míng , xìng huì xìng huì !
I’ve been looking forward to meeting you for a long time – it's an honour!
-
noun, historical
daimyo (a lord during the Japanese feudal period)
-
noun, honorific
your esteemed given name
-
name
Daming (a county of Handan, Hebei, China)
-
Mandarin
中国的四大名著是《西游记》《三国演义》《水浒传》和《红楼梦》。
中國的四大名著是《西遊記》《三國演義》《水滸傳》和《紅樓夢》。
zhōng guó de sì dà míng zhù shì 《 xī yóu jì 》《 sān guó yǎn yì 》《 shuǐ hǔ zhuàn 》 hé 《 hóng lóu mèng 》。
-
The Four Great Classical Novels of China are Journey to the West (西遊記, Xī Yóu Jì), Romance of the Three Kingdoms (三國演義, Sānguó Yǎnyì), Water Margin (水滸傳, Shuǐhǔ Zhuàn), and Dream of the Red Chamber (紅樓夢, Hóng Lóu Mèng).
-
Cantonese
以前渔民或者农民做新郎嘅时候,会举行安大名嘅仪式,象征成年。
以前漁民或者農民做新郎嘅時候,會舉行安大名嘅儀式,象徵成年。
ji5 cin4 jyu4 man4 waak6 ze2 nung4 man4 zou6 san1 long2 ge3 si4 hau6, wui5 geoi2 hang4 on1 daai6 meng2 ge3 ji4 sik1, zoeng6 zing1 sing4 nin4.
-
In the past, when a fisherman or peasant became a bridegroom, he organized a ceremony in which he was given a formal name, as a symbol of adulthood.
-
Cantonese
我读书𠮶阵个已经听过你嘅大名!
我讀書嗰陣個已經聽過你嘅大名!
-
I already heard all about you while I was still a student!
-
Cantonese
请你喺右下角签返个大名。
請你喺右下角簽返個大名。
-
Please sign your name at the bottom right corner.
-
Cantonese
佢系大名鼎鼎嘅公众人物。
佢係大名鼎鼎嘅公眾人物。
keoi5 hai6 daai6 ming4 ding2 ding2 ge3 gung1 zung3 jan4 mat2.
-
Cantonese
佢系大名鼎鼎嘅王老板,好多人跟佢揾食。
佢係大名鼎鼎嘅王老闆,好多人跟佢揾食。
keoi5 hai6 daai6 ming4 ding2 ding2 ge3 wong4 lou5 baan2, hou2 do1 jan4 gan1 keoi5 wan2 sik6.
-
Ms Wong is a well-known boss that many people work for her.
-
Mandarin
久仰大名,幸会幸会!
久仰大名,幸會幸會!
jiǔ yǎng dà míng , xìng huì xìng huì !
-
I’ve been looking forward to meeting you for a long time – it's an honour!
-
Mandarin
这位新朋友,请问尊姓大名啊?——尊字不敢当啊,我叫李静。
這位新朋友,請問尊姓大名啊?——尊字不敢當啊,我叫李靜。
zhè wèi xīn péng you , qǐng wèn zūn xìng dà míng a ? — zūn zì bù gǎn dāng a , wǒ jiào lǐ jìng .
-
May I know the esteemed name of our new friend? — My name is hardly esteemed. I am Li Jing.
-
Mandarin
羊肉十大名菜
羊肉十大名菜
yáng ròu shí dà míng cài