[]

Jyutping ngaat3
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to press/to push down/to keep under (control)/pressure/to oppress/to crush/to suppress/to subdue/to restrain/to surpass/to draw near/to lay aside

[]

Jyutping aat3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. used in 壓根兒|压根儿[ya4 gen1 r5] and 壓馬路|压马路[ya4 ma3 lu4] and 壓板|压板[ya4 ban3]
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to shelve; to lay aside
  2. character
    Used in 壓根兒/压根儿 (yàgēnr, “in the first place”).
  3. character
    to risk; to stake
  4. character
    to press; to push down
    • 壓碎
      压碎
      yā suì
      to crush to pieces
    • 我的腿被石頭壓住了。
      我的腿被石头压住了。
      wǒ de tuǐ bèi shí tou yā zhù le .
      X
    • 最近被工作壓得喘不過氣來。
      最近被工作压得喘不过气来。
      zuì jìn bèi gōng zuò yā dé chuǎn bù guò qì lái .
      X
  5. character
    to suppress; to bring pressure on; to intimidate
    • 鎮壓
      镇压
      zhèn yā
      to suppress
  6. character
    pressure
    • 加壓
      加压
      jiā yā
      to raise pressure
    • 血壓
      血压
      xuè yā
      blood pressure
    • 電壓
      电压
      diàn yā
      voltage
  7. character
    to keep under control; to control
    • 壓住怒火
      压住怒火
      yā zhù nù huǒ
      to control one's anger
  8. character
    to surpass; to prevail over
  9. character
    to approach; to draw near; to close in on
    • 大軍壓境
      大军压境
      dà jūn yā jìng
      the army is bearing down in force

[]

Jyutping aat3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to press
  2. to push down
  3. to keep under (control)
  4. pressure
Definitions (CC-CANTO)
  1. to press/to push down/to keep under (control)/pressure/to oppress/to crush/to suppress/to subdue/to restrain/to surpass/to draw near/to lay aside
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    喺​物​體​上面​施力​令​佢​變​形
    to press; to crush
    • 朵花俾本書壓扁咗。
      朵花俾本书压扁咗。
      do2 faa1 bei2 bun2 syu1 aat3 bin2 zo2.
      The flower was flattened by the book.
    • 個棚架冧咗壓死咗十個人。
      个棚架冧咗压死咗十个人。
      go3 paang4 gaa2 lam3 zo2 aat3 sei2 zo2 sap6 go3 jan4.
      The fallen scaffolding crushed 10 people to death.
  2. 動詞
    對​某人​施加​壓力​,​兇​佢​,​用​某人​、​事​嘅​權​威​令​對​方​屈服
    to exert pressure on; to intimidate
    • 佢成日都揾老細嚟壓我。
      佢成日都揾老细嚟压我。
      keoi5 seng4 jat6 dou1 wan2 lou5 sai3 lai4 aat3 ngo5
      He is always applying pressure on me by mentioning the boss.
  3. 語素
    壓力​,​被​連續​施加​係​某物​上​嘅​力
    pressure, the force exerted on something continuously
    • 氣壓
      气压
      air pressure
    • 血壓
      血压
      blood pressure
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to shelve; to lay aside
  2. character
    Used in 壓根兒/压根儿 (yàgēnr, “in the first place”).
  3. character
    to risk; to stake
  4. character
    to press; to push down
    • 壓碎
      压碎
      yā suì
      to crush to pieces
    • 我的腿被石頭壓住了。
      我的腿被石头压住了。
      wǒ de tuǐ bèi shí tou yā zhù le .
      X
    • 最近被工作壓得喘不過氣來。
      最近被工作压得喘不过气来。
      zuì jìn bèi gōng zuò yā dé chuǎn bù guò qì lái .
      X
  5. character
    to suppress; to bring pressure on; to intimidate
    • 鎮壓
      镇压
      zhèn yā
      to suppress
  6. character
    pressure
    • 加壓
      加压
      jiā yā
      to raise pressure
    • 血壓
      血压
      xuè yā
      blood pressure
    • 電壓
      电压
      diàn yā
      voltage
  7. character
    to keep under control; to control
    • 壓住怒火
      压住怒火
      yā zhù nù huǒ
      to control one's anger
  8. character
    to surpass; to prevail over
  9. character
    to approach; to draw near; to close in on
    • 大軍壓境
      大军压境
      dà jūn yā jìng
      the army is bearing down in force
Definitions (Unihan)
  1. press
  2. oppress
  3. crush
  4. pressure
  5. Cangjie Input - Simplified
    XMGI
  6. Cangjie Input - Traditional
    MKG
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #822
  2. HSK3 三级汉字表 #250
  3. HSK3 中等手写字表 #329
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这个国家的政府压迫人民。
    這個國家的政府壓迫人民。
    zhè ge guó jiā de zhèng fǔ yā pò rén mín 。
    • The government of this country oppresses its people.
  2. Mandarin
    25 岁至 54 岁的男女生活压力最大。
    25 歲至 54 歲的男女生活壓力最大。
    25 suì zhì 54 suì de nán nǚ shēng huó yā lì zuì dà 。
    • Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives.
  3. Mandarin
    我无法压抑心中的怒火。
    我無法壓抑心中的怒火。
    wǒ wú fǎ yā yì xīn zhōng de nù huǒ 。
    • I couldn't keep my anger down.
    • I could not control my anger.
  4. Mandarin
    他压低嗓门对她说:「我爱你。」
    他壓低嗓門對她說:「我愛你。」
    tā yā dī sǎng mén duì tā shuō :「 wǒ ài nǐ 。」
    • He said to her under his breath, "I love you."
  5. Mandarin
    强宾不压主。
    強賓不壓主。
    qiáng bīn bù yā zhǔ 。
    • A guest should not try to make himself superior to the host.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢压抑唔到感情。
    佢壓抑唔到感情。
    keoi5 aat3 jik1 m4 dou3 gam2 cing4 。
    • She couldn't suppress her emotions.
  2. Cantonese
    我觉得好大压力。
    我覺得好大壓力。
    ngo5 gok3 dak1 hou2 daai6 aat3 lik6 。
    • I'm feeling stressed.
  3. Cantonese
    我有压力,你有压力,你做咩要挑衅我?
    我有壓力,你有壓力,你做咩要挑釁我?
    ngo5 jau5 aat3 lik6 , nei5 jau5 aat3 lik6 , nei5 zou6 me1 jiu3 tiu1 jan6 ngo5 ?
    • "You have pressure, I have pressure, why do you want to provoke me?"
  4. Cantonese
    你冇嘢吖嘛?系咪好大压力呀?
    你冇嘢吖嘛?係咪好大壓力呀?
    nei5 mou5 je5 aa1 maa3 ? hai6 mi1 hou3 daai6 aat3 lik6 aa3 ?
    • Are you okay? Are you stressed?
  5. Cantonese
    你点样减压?
    你點樣減壓?
    nei5 dim2 joeng2 gaam2 aat3 ?
    • How do you relieve stress?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个族群长期受到政府嘅打压,但系佢哋都继续发展自己独特嘅语言文化。
    呢個族群長期受到政府嘅打壓,但係佢哋都繼續發展自己獨特嘅語言文化。
    nei1 go3 zuk6 kwan4 coeng4 kei4 sau6 dou3 zing3 fu2 ge3 daa2 aat3, daan6 hai6 keoi5 dei6 dou1 gai3 zuk6 faat3 zin2 zi6 gei2 duk6 dak6 ge3 jyu5 jin4 man4 faa3.
    • This ethnic community has long been oppressed by the government, but they still keep developing their own language and culture.
  2. Cantonese
    面对压力,运动员依然表现沉着。
    面對壓力,運動員依然表現沉着。
    min6 deoi3 aat3 lik6, wan6 dung6 jyun4 ji1 jin4 biu2 jin6 cam4 zoek6.
    • Under stress, athletes still act calmly.
  3. Cantonese
    佢做五十下掌上压都唔攰。
    佢做五十下掌上壓都唔攰。
    keoi5 zou6 ng5 sap6 haa5 zoeng2 soeng6 aat3 dou1 m4 gui6.
    • She doesn't get tired even after doing fifty push-ups.
  4. Cantonese
    你有压力,我有压力。
    你有壓力,我有壓力。
    nei5 jau5 aat3 lik6, ngo5 jau5 aat3 lik6.
    • We're all stressed (literally 'You are stressed; I am stressed').
  5. Cantonese
    喺咁多人面前讲嘢好大压力㗎㖞。
    喺咁多人面前講嘢好大壓力㗎喎。
    hai5 gam3 do1 jan4 min6 cin4 gong2 je5 hou2 daai6 aat3 lik6 gaa3 wo3.
    • It's stressful to deliver a speech in front of so many people.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    现在压迫子女的,有时也就是十年前的家庭革命者。
    現在壓迫子女的,有時也就是十年前的家庭革命者。
    xiàn zài yā pò zǐ nǚ de , yǒu shí yě jiù shì shí nián qián de jiā tíng gé mìng zhě .
    • Some of the current oppressors of children are precisely the revolutionaries of family life from ten years ago.
  2. Mandarin
    压碎
    壓碎
    yā suì
    • to crush to pieces
  3. Mandarin
    我的腿被石头压住了。
    我的腿被石頭壓住了。
    wǒ de tuǐ bèi shí tou yā zhù le .
    • X
  4. Mandarin
    最近被工作压得喘不过气来。
    最近被工作壓得喘不過氣來。
    zuì jìn bèi gōng zuò yā dé chuǎn bù guò qì lái .
    • X
  5. Mandarin
    镇压
    鎮壓
    zhèn yā
    • to suppress
    • repression