to stop up/to squeeze in/to stuff/cork/stopper/to block up
Definitions (粵典–words.hk)
動詞
迫一啲嘢進入一個比較細嘅空間 to stuff, to squish, to exert a force on an object to enter a comparatively smaller space
你幫我用棉花塞滿個樽吖。
你帮我用棉花塞满个樽吖。
nei5 bong1 ngo5 jung6 min4 faa1 sak1 mun5 go3 zeon1 aa1. Could you help me stuff the bottle by those cotton balls?
我啲耳屎塞住晒聽唔到嘢。
我啲耳屎塞住晒听唔到嘢。
ngo5 di1 ji5 si2 sak1 zyu6 saai3 teng1 m4 dou2 je5. My ear is full of wax so I cannot hear clearly.
動詞
令一啲嘢停滯不前 to stop or to block something from having the inertia of going forward
堵塞
堵塞
dou2 sak1 to block
而家放工時間,唔好企喺度等人塞住晒啲人流啦。
而家放工时间,唔好企喺度等人塞住晒啲人流啦。
ji4 gaa1 fong3 gung1 si4 gaan3, m4 hou2 kei5 hai2 dou6 dang2 jan4 sak1 zyu6 saai3 di1 jan4 lau4 laa1. It's rush hours now, don't stand here and block the flow.
形容詞
通道被阻塞 congested; jammed
鼻塞
鼻塞
bei6 sak1 stuffy nose
交通擠塞
交通挤塞
gaau1 tung1 zai1 sak1 traffic jam
條渠塞塞哋,揾水喉佬整整佢啦。
条渠塞塞哋,揾水喉佬整整佢啦。
tiu4 keoi4 sak1 sak1 dei2, wan2 seoi2 hau4 lou2 zing2 zing2 keoi5 laa1. The pipe is a bit clogged. You should get a plumber to fix it.
我有十個孫,一個息。個息三個月大咯。
我有十个孙,一个息。个息三个月大咯。
ngo5 jau5 sap6 go3 syun1, jat1 go3 sak1. go3 sak1 saam1 go3 jyut6 daai6 lo3. I have ten grandchildren and one great-grandchild. The great grandchild is three-months old.
參看
息
Definitions (Unihan)
stop up, block, seal, cork
pass, frontier
fortress
Cangjie Input
JTCG
Definitions (Kaifangcidian)
曾孫 – 曾孙
玄孫 – 玄孙
塞 [-]
Jyutping
coi3
Pinyin
sè
Definitions (CC-CEDICT)
to stop up
to stuff
to cope with
塞 [-]
Jyutping
coi3
Pinyin
sài
Definitions (CC-CEDICT)
strategic pass
tactical border position
Definitions (Wiktionary)
character, historical
place of strategic importance; pass; fortress
character, specifically
the northern frontier of imperial China, as demarcated by the Great Wall
character
frontier; border
塞翁失馬
塞翁失马
sài wēng shī mǎ The old man at the frontier losing a horse
character
to build fortress; to construct fortifications
要塞意外地被攻击了。
要塞意外地被攻擊了。
yào sài yì wài dì bèi gōng jī le 。
The fort was attacked by surprise.
Mandarin
他把数枚硬币强行塞进了我的口袋中。
他把數枚硬幣強行塞進了我的口袋中。
tā bǎ shù méi yìng bì qiáng xíng sāi jìn le wǒ de kǒu dài zhōng 。
He thrust some coins into my pocket.
Mandarin
她看到蒙哥马利通了公共汽车、伯明翰接上了水管、塞尔马建了桥,一位来自亚特兰大的传教士告诉人们:“我们将克服阻力。”是的,我们能做到。
她看到蒙哥馬利通了公共汽車、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自亞特蘭大的傳教士告訴人們:“我們將克服阻力。”是的,我們能做到。
tā kàn dào méng gē mǎ lì tōng le gōng gòng qì chē 、 bó míng hàn jiē shàng le shuǐ guǎn 、 sāi ěr mǎ jiàn le qiáo , yī wèi lái zì yà tè lán dà de chuán jiào shì gào sù rén men :“ wǒ men jiāng kè fú zǔ lì 。” shì de , wǒ men néng zuò dào 。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
Mandarin
塞纳河的一个岛上有一座名为圣母院的大教堂。
塞納河的一個島上有一座名為聖母院的大教堂。
sāi nà hé de yí gè dǎo shàng yǒu yī zuò míng wéi shèng mǔ yuàn de dà jiào táng 。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.