[-]

Jyutping dei6 hok6
Pinyin dì xué

Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    earth science
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我新年的新希望是更努力地学习。
    我新年的新希望是更努力地學習。
    wǒ xīn nián de xīn xī wàng shì gèng nǔ lì dì xué xí 。
    • My hope for the new year is to study harder.
  2. Mandarin
    如果你不更加努力地学习, 你将永远不会有所成就。
    如果你不更加努力地學習, 你將永遠不會有所成就。
    rú guǒ nǐ bù gèng jiā nǔ lì dì xué xí , nǐ jiāng yǒng yuǎn bù huì yǒu suǒ chéng jiù 。
    • You'll never achieve anything if you don't study harder.
  3. Mandarin
    所有您必须要做的事就是努力地学好英语。
    所有您必須要做的事就是努力地學好英語。
    suǒ yǒu nín bì xū yào zuò de shì jiù shì nǔ lì dì xué hǎo yīng yǔ 。
    • All you have to do is try hard to master English.
  4. Mandarin
    我得好好儿地学习
    我得好好兒地學習
    wǒ dé hǎo hāo er dì xué xí
    • I must learn seriously.
  5. Mandarin
    为了入学考试合格,她拼命地学习。
    為了入學考試合格,她拼命地學習。
    wèi le rù xué kǎo shì hé gé , tā pīn mìng dì xué xí 。
    • She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    通过交流,两地学生加深咗了解。
    通過交流,兩地學生加深咗了解。
    tung1 gwo3 gaau1 lau4, loeng5 dei6 hok6 saang1 gaa1 sam1 zo2 liu5 gaai2.
    • Through the exchange, students from both places reach a deeper understanding.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我们希望我国的知识分子继续前进,在自己的工作和学习的过程中,逐步地树立共产主义的世界观,逐步地学好马克思列宁主义,逐步地同工人农民打成一片,而不要中途停顿,更不要向后倒退,倒退是没有出路的。
    我們希望我國的知識分子繼續前進,在自己的工作和學習的過程中,逐步地樹立共產主義的世界觀,逐步地學好馬克思列寧主義,逐步地同工人農民打成一片,而不要中途停頓,更不要向後倒退,倒退是沒有出路的。
    wǒ men xī wàng wǒ guó de zhī shi fèn zǐ jì xù qián jìn , zài zì jǐ de gōng zuò hé xué xí de guò chéng zhōng , zhú bù de shù lì gòng chǎn zhǔ yì de shì jiè guān , zhú bù de xué hǎo mǎ kè sī - liè níng zhǔ yì , zhú bù de tóng gōng rén nóng mín dǎ chéng yī piàn , ér bù yào zhōng tú tíng dùn , gèng bù yào xiàng hòu dào tuì , dào tuì shì méi yǒu chū lù de .
    • We hope that they will continue to make progress and that in the course of work and study they will gradually acquire the communist world outlook, grasp Marxism-Leninism and become integrated with the workers and peasants. We hope they will not stop halfway, or, what is worse, slide back, for there will be no future for them in going backwards.
  2. Mandarin
    不是为了要解决中国革命的理论问题、策略问题而到马克思、恩格斯、列宁、斯大林那里找立场,找观点,找方法,而是为了单纯地学理论而去学理论。不是有的放矢,而是无的放矢。
    不是為了要解決中國革命的理論問題、策略問題而到馬克思、恩格斯、列寧、斯大林那裏找立場,找觀點,找方法,而是為了單純地學理論而去學理論。不是有的放矢,而是無的放矢。
    bù shì wèi le yào jiě jué zhōng guó gé mìng de lǐ lùn wèn tí , cè lüè wèn tí ér dào mǎ kè sī , ēn gé sī , liè níng , sī dà lín nà lǐ zhǎo lì chǎng , zhǎo guān diǎn , zhǎo fāng fǎ , ér shì wèi le dān chún de xué lǐ lùn ér qù xué lǐ lùn . bù shì yǒu dì fàng shǐ , ér shì wú dì fàng shǐ .
    • [The one with a subjectivist attitude] goes to Marx, Engels, Lenin and Stalin not to seek the stand, viewpoint and method with which to solve the theoretical and tactical problems of the Chinese revolution but to study theory purely for theory's sake. He does not shoot the arrow at the target but shoots at random.
  3. Mandarin
    我们必须向一切内行的人们(不管什么人)学经济工作。拜他们做老师,恭恭敬敬地学,老老实实地学。
    我們必須向一切內行的人們(不管什麼人)學經濟工作。拜他們做老師,恭恭敬敬地學,老老實實地學。
    wǒ men bì xū xiàng yī qiè nèi xíng de rén men ( bù guǎn shén me rén ) xué jīng jì gōng zuò . bài tā men zuò lǎo shī , gōng gōng jìng jìng de xué , lǎo lǎo shí shí de xué .
    • We must learn to do economic work from all who know how, no matter who they are. We must esteem them as teachers, learning from them respectfully and conscientiously.
  4. Mandarin
    但是,必须有分析有批判地学,不能盲目地学,不能一切照抄,机械搬用。
    但是,必須有分析有批判地學,不能盲目地學,不能一切照抄,機械搬用。
    dàn shì , bì xū yǒu fēn xī yǒu pī pàn de xué , bù néng máng mù de xué , bù néng yī qiè zhào chāo , jī xiè bān yòng .
    • But we must learn with an analytical and critical eye, not blindly, and we mustn't copy everything indiscriminately and transplant mechanically.