[--]

Jyutping zoi6 tou4
Pinyin zài táo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be at large (of a criminal)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    逃亡​緊​;​逃避​追捕
    (of criminals) to have escaped; to be at large
    • 恐襲案發生三個月之後,犯人仍然在逃。
      恐袭案发生三个月之后,犯人仍然在逃。
      hung2 zaap6 on3 faat3 sang1 saam1 go3 jyut6 zi1 hau6, faan6 jan4 jing4 jin4 zoi6 tou4.
      Three months after the terror attack, the criminal is still on the run.
    • 殺人兇手仍然在逃。
      杀人凶手仍然在逃。
      saat3 jan4 hung1 sau2 jing4 jin4 zoi6 tou4.
      The murder escaped and is on the run.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to be at large; to have escaped
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    汤姆在逃跑。
    湯姆在逃跑。
    tāng mǔ zài táo pǎo 。
    • Tom is escaping.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    杀陈生嘅凶徒仍然在逃。
    殺陳生嘅兇徒仍然在逃。
    saat3 can4 saang1 ge3 hung1 tou4 jing4 jin4 zoi6 tou4
    • The murderer of Mr. Chan is still at large.
  2. Cantonese
    恐袭案发生三个月之后,犯人仍然在逃。
    恐襲案發生三個月之後,犯人仍然在逃。
    hung2 zaap6 on3 faat3 sang1 saam1 go3 jyut6 zi1 hau6, faan6 jan4 jing4 jin4 zoi6 tou4.
    • Three months after the terror attack, the criminal is still on the run.
  3. Cantonese
    杀人凶手仍然在逃。
    殺人兇手仍然在逃。
    saat3 jan4 hung1 sau2 jing4 jin4 zoi6 tou4.
    • The murder escaped and is on the run.