[--]

Jyutping zoi6 dak1
Pinyin zài dé

Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Xiang
    to be worth; to merit; to deserve; to be worthy of
    (syn.) 值得
  2. verb, Xiang
    ought to; should (used as an auxiliary verb)
    (syn.) 理应, 该当, 直须, 該, 應該, 会, 相應, 应, 径须, 該當, 理應, 好通, 合該, 會, 相应, 宜, 理當, 理当, 合该, 徑須, 直須, 會須, 会须, 當, 应当, 应该, 應當, 该, 應, 当, 理合
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我想我现在得走了。
    我想我現在得走了。
    wǒ xiǎng wǒ xiàn zài dé zǒu le 。
    • I guess I'll have to leave now.
  2. Mandarin
    我现在得走了。
    我現在得走了。
    wǒ xiàn zài dé zǒu le 。
    • I've got to go now.
  3. Mandarin
    恐怕我现在得走了。
    恐怕我現在得走了。
    kǒng pà wǒ xiàn zài dé zǒu le 。
    • I am afraid I must be going now.
    • I'm afraid I have to go now.
  4. Mandarin
    在得出结论之前,还是想先听听汤姆的意见。
    在得出結論之前,還是想先聽聽湯姆的意見。
    zài dé chū jié lùn zhī qián , hái shi xiǎng xiān tīng tīng tāng mǔ de yì jiàn 。
    • I would still like to hear Tom's opinion before coming to a conclusion.
    • I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.
  5. Mandarin
    在得到确认之前不要进行任何修改。
    在得到確認之前不要進行任何修改。
    zài dé dào què rèn zhī qián bù yào jìn xíng rèn hé xiū gǎi 。
    • Do not make any modifications before you get confirmations.