[-]

Jyutping gwok3 ngoi6
Pinyin guó wài

Definitions (CC-CEDICT)
  1. abroad
  2. external (affairs)
  3. overseas
  4. foreign
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    本國範圍​以外
    abroad; overseas; foreign; external
    • 國外市場
      国外市场
      gwok3 ngoi6 si5 coeng4
      overseas market
    • 到國外工作
      到国外工作
      dou3 gwok3 ngoi6 gung1 zok3
      to work overseas
    • 國外嘅生活習慣同我哋好唔同。
      国外嘅生活习惯同我哋好唔同。
      gwok3 ngoi6 ge3 sang1 wut6 zaap6 gwaan3 tung4 ngo5 dei6 hou2 m4 tung4.
      Foreign habits are very different from ours.
    • 佢打算喺國外發展事業。
      佢打算喺国外发展事业。
      keoi5 daa2 syun3 hai2 gwok3 ngoi6 faat3 zin2 si6 jip6.
      He decided to pursue his career oversea.
  2. 反義詞
    國內
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    outside the country; outside one's country; overseas; abroad
    • 從國外引進先進技術
      从国外引进先进技术
      cóng guó wài yǐn jìn xiān jìn jì shù
      to introduce advanced technology from abroad
  2. adj
    overseas; abroad; external (to a country)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #130
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他大半生都住在国外。
    他大半生都住在國外。
    tā dà bàn shēng dōu zhù zài guó wài 。
    • He lived abroad for much of his life.
  2. Mandarin
    我在考虑明年去国外。
    我在考慮明年去國外。
    wǒ zài kǎo lǜ míng nián qù guó wài 。
    • I am thinking of going abroad next year.
    • I'm thinking of going abroad next year.
  3. Mandarin
    你去国外是玩儿还是出差?
    你去國外是玩兒還是出差?
    nǐ qù guó wài shì wán er hái shi chū chāi ?
    • Did you go abroad for pleasure or on business?
  4. Mandarin
    她为了去国外正在省钱。
    她為了去國外正在省錢。
    tā wèi le qù guó wài zhèng zài shěng qián 。
    • She is saving money to go abroad.
  5. Mandarin
    他一个人去了国外。
    他一個人去了國外。
    tā yī gè rén qù le guó wài 。
    • He has gone abroad by himself.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    国外市场
    國外市場
    gwok3 ngoi6 si5 coeng4
    • overseas market
  2. Cantonese
    到国外工作
    到國外工作
    dou3 gwok3 ngoi6 gung1 zok3
    • to work overseas
  3. Cantonese
    国外嘅生活习惯同我哋好唔同。
    國外嘅生活習慣同我哋好唔同。
    gwok3 ngoi6 ge3 sang1 wut6 zaap6 gwaan3 tung4 ngo5 dei6 hou2 m4 tung4.
    • Foreign habits are very different from ours.
  4. Cantonese
    佢打算喺国外发展事业。
    佢打算喺國外發展事業。
    keoi5 daa2 syun3 hai2 gwok3 ngoi6 faat3 zin2 si6 jip6.
    • He decided to pursue his career oversea.
  5. Cantonese
    中国外交部再次反对外国以粗暴手段干涉中国内政。
    中國外交部再次反對外國以粗暴手段干涉中國內政。
    zung1 gwok3 ngoi6 gaau1 bou6 zoi3 ci3 faan2 deoi3 ngoi6 gwok3 ji5 cou1 bou6 sau2 dyun6 gon1 sip3 zung1 gwok3 noi6 zing3.
    • The Chinese Foreign Ministry has again expressed opposition to the crude intrusion into China's domestic policies by foreign powers.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    从国外引进先进技术
    從國外引進先進技術
    cóng guó wài yǐn jìn xiān jìn jì shù
    • to introduce advanced technology from abroad
  2. Mandarin
    1919年3月1日在朝鲜爆发的全民族性的反日爱国运动标志著这一高潮的到来。然而“三一”运动遭到了日本帝国主义的血腥镇压最终失败。其失败的原因主要有……其二,朝鲜民族主义者幻想从美国和巴黎和会那里“乞求”朝鲜独立,而不依靠朝鲜人民用武力实现朝鲜独立。“三一”运动失败后,朝鲜爱国志士无法在国内展开反日斗争,便纷纷流亡国外。
    1919年3月1日在朝鮮爆發的全民族性的反日愛國運動標誌著這一高潮的到來。然而“三一”運動遭到了日本帝國主義的血腥鎮壓最終失敗。其失敗的原因主要有……其二,朝鮮民族主義者幻想從美國和巴黎和會那裏“乞求”朝鮮獨立,而不依靠朝鮮人民用武力實現朝鮮獨立。“三一”運動失敗後,朝鮮愛國志士無法在國內展開反日鬥爭,便紛紛流亡國外。
    1919 nián 3 yuè 1 rì zài cháo xiǎn bào fā de quán mín zú xìng de fǎn rì ài guó yùn dòng biāo zhì zhù zhè yī gāo cháo de dào lái . Ránér “ sān yī ” yùn dòng zāo dào le rì běn dì guó zhǔ yì de xuè xīng zhèn yā zuì zhōng shī bài . qí shī bài de yuán yīn zhǔ yào yǒu . . . . . . qí èr , cháo xiǎn mín zú zhǔ yì zhě huàn xiǎng cóng měi guó hé bā lí hé huì nà lǐ “ qǐ qiú ” cháo xiǎn dú lì , ér bù yī kào cháo xiǎn rén mín yòng wǔ lì shí xiàn cháo xiǎn dú lì . “ sān yī ” yùn dòng shī bài hòu , cháo xiǎn ài guó zhì shì wú fǎ zài guó nèi zhǎn kāi fǎn rì dòu zhēng , biàn fēn fēn liú wáng guó wài .
    • On 1 March, 1919, the nation-wide March 1st Movement that erupted in Korea signifies the arrival of this climax. However, the March 1st movement was violently suppressed by Japanese imperialists and failed in the end. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists fantasized that they could "beg" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, instead of relying on the Korean people to achieve independence with violence. After the failure of the March 1st movement, Korean patriots could not begin anti-Japanese struggles, and therefore went into exile overseas in great numbers.
  3. Mandarin
    国外的硬体发烧友独特的创意和高超的动手能力,一向为国内玩家所称道。不过有些改造看起来确实有些不伦不类,比方说下面这个被作者美其名曰“LogiNoki”的滑鼠MOD作品,就给人一种乱点鸳鸯谱的感觉,作者让诺基亚6610手机和罗技G5滑鼠凑成了一对,将6610的萤幕和控制晶片拆下塞进G5的“肚子”里,组合成一个带LCD萤幕的滑鼠。
    國外的硬體發燒友獨特的創意和高超的動手能力,一向為國內玩家所稱道。不過有些改造看起來確實有些不倫不類,比方説下面這個被作者美其名曰“LogiNoki”的滑鼠MOD作品,就給人一種亂點鴛鴦譜的感覺,作者讓諾基亞6610手機和羅技G5滑鼠湊成了一對,將6610的螢幕和控制晶片拆下塞進G5的“肚子”裏,組合成一個帶LCD螢幕的滑鼠。
    guó wài de yìng tǐ fā shāo yǒu dú tè de chuàng yì hé gāo chāo de dòng shǒu néng lì , yī xiàng wéi guó nèi wán jiā suǒ chēng dào . bù guò yǒu xiē gǎi zào kàn qǐ lái què shí yǒu xiē bù lún bù lèi , bǐ fāng shuō xià miàn zhè ge bèi zuò zhě měi qí míng yuē “ LogiNoki ” de huá shǔ MOD zuò pǐn , jiù gěi rén yī zhǒng luàn diǎn yuān yāng pǔ de gǎn jué , zuò zhě ràng nuò jī yà 6610 shǒu jī hé luó jì G5 huá shǔ còu chéng le yī duì , jiāng 6610 de yíng mù hé kòng zhì jīng piàn chāi xià sāi jìn G5 de “ dù zi ” lǐ , zǔ hé chéng yī ge dài LCD yíng mù de huá shǔ .
    • The unique creativity and superb abilities of foreign hardware fanatics has always received high praise from domestic gamers. However, some innovations truly defy description. For example, one can't help but getting the sense that the mod design of the computer mouse below, euphemistically called "LogiNoki" by its creator, is an odd pairing. Its creator paired the Nokia 6610 cellphone with the Logitech G5 computer mouse by taking the screen and the control chip from the 6610, and inserting it into the "guts" of the G5. This combination produces a computer mouse with an LCD screen.
  4. Mandarin
    社会主义制度促进了我国生产力的突飞猛进的发展,这一点,甚至连国外的敌人也不能不承认了。
    社會主義制度促進了我國生產力的突飛猛進的發展,這一點,甚至連國外的敵人也不能不承認了。
    shè huì zhǔ yì zhì dù cù jìn le wǒ guó shēng chǎn lì de tū fēi měng jìn de fā zhǎn , zhè yī diǎn , shèn zhì lián guó wài de dí rén yě bù néng bù chéng rèn le .
    • The socialist system has promoted the rapid development of the productive forces of our country, a fact even our enemies abroad have had to acknowledge.
  5. Mandarin
    出国的,也有无数人做了中国第一代海归,捧着国外辛苦赚来的第一桶金,开始了国内的创业路。
    出國的,也有無數人做了中國第一代海歸,捧着國外辛苦賺來的第一桶金,開始了國內的創業路。
    chū guó de , yě yǒu wú shù rén zuò le zhōng guó dì yī dài hǎi guī , pěng zhe guó wài xīn kǔ zhuàn lái de dì - yī tǒng jīn , kāi shǐ le guó nèi de chuàng yè lù .
    • There are countless ones who became the first group of haigui among people that went abroad. Holding the initial profits they earned through hard work from foreign businesses, they started their businesses in China.