喔 [-]

Jyutping
Pinyin ō

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Particle conveying realization.

喔 [-]

Jyutping
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    the sound of a chicken: cluck

[-]

Jyutping o1
Pinyin ō

Definitions (CC-CANTO)
  1. I see/interjection or exclamation, 'oh'
Definitions (粵典–words.hk)
  1. x

[-]

Jyutping ok1
Pinyin ō

Definitions (CC-CANTO)
  1. crying or crowing sound

[-]

Jyutping ngak1
Pinyin ō

Definitions (CC-CANTO)
  1. crying or crowing sound

喔 [-]

Jyutping
Pinyin wo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (particle) marker of surprise, sudden realization, reminder

[-]

Jyutping ak1
Pinyin ō

Definitions (CC-CEDICT)
  1. I see
  2. oh
Definitions (CC-CANTO)
  1. crying or crowing sound
Definitions (Unihan)
  1. descriptive of crying or of crowing
  2. Cangjie Input
    RSMG
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    喔,你今天来早了。
    喔,你今天來早了。
    ō , nǐ jīn tiān lái zǎo le 。
    • Oh, you are early this morning.
  2. Mandarin
    零钱就不用找了喔, 司机。
    零錢就不用找了喔, 司機。
    líng qián jiù bù yòng zhǎo le ō , sī jī 。
    • Keep the change, driver.
  3. Mandarin
    闻起来好香喔。你在煮什么?
    聞起來好香喔。你在煮什麼?
    wén qǐ lai hǎo xiāng ō 。 nǐ zài zhǔ shén me ?
    • This smells great! What are you cooking?
  4. Mandarin
    「我已经找到令他嫉妒的方法了。」「喔,说吧!」
    「我已經找到令他嫉妒的方法了。」「喔,說吧!」
    「 wǒ yǐ jīng zhǎo dào lìng tā jí dù de fāng fǎ le 。」「 ō , shuō ba !」
    • "I've found a way to make him really jealous." "Oh, do tell!"
  5. Mandarin
    明天会下雪喔!
    明天會下雪喔!
    míng tiān huì xià xuě ō !
    • There will be snow tomorrow.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    你帮了我们很多忙喔。
    你幫了我們很多忙喔。
    nǐ bāng le wǒ men hěn duō máng ō .
    • You've helped us so much.
  2. Mandarin
    喔麦尬!这真是太夸张了,难道西施舌有毒剧吗??
    喔麥尬!這真是太誇張了,難道西施舌有毒劇嗎??
    Ōmàigà ! zhè zhēn shì tài kuā zhāng le , nán dào xī shī shé yǒu dú jù ma ? ?
    • Oh my God! This is too much! Could it be that Hiatula diphos is poisonous??
  3. Mandarin
    在内心上演着“老爷不要~夫人会看见”戏码的同时,俺咬破了鱼眼,古溜的爆浆感与鱼汁充满在口腔内,喔麦尬……是洋葱吗?
    在內心上演着“老爺不要~夫人會看見”戲碼的同時,俺咬破了魚眼,古溜的爆漿感與魚汁充滿在口腔內,喔麥尬……是洋葱嗎?
    zài nèi xīn shàng yǎn zhe “ lǎo yé bù yào ~5 fū rén huì kàn jiàn ” xì mǎ de tóng shí , ǎn yǎo pò le yú yǎn , gǔ liū de bào jiāng gǎn yǔ yú zhī chōng mǎn zài kǒu qiāng nèi , ōmàigà . . . . . . shì yáng cōng ma ?
    • While I'm playing “no, master ~ madam will see” in my mind, I bit the fish eye apart, with my mouth filled with the feeling of sliminess exploding and fish juice. Oh my God... is it onion!
  4. Mandarin
    亲爱的酒国皇后全都点头 全部给我点头 就是在讲你喔
    親愛的酒國皇后全都點頭 全部給我點頭 就是在講你喔
    qī nài de jiǔ guó huáng hòu quán dōu diǎn tóu , quán bù gěi wǒ diǎn tóu , jiù shì zài jiǎng nǐ ō
    • Dear queens of the land of alcohol, all nod; all of you, nod for me; I'm talking about you