[--]

Jyutping ze1 maa3
Pinyin zhě ma

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 助詞
    加​喺​句​尾​,​表示​一件​事其實​冇​大家​諗​得​咁​特別
    added at the end of a clause to indicate that the topic in question is nothing special or unimpressive, contrary to what one might think
    • 佢考試得嗰八十分,都唔係好勁之嘛。
      佢考试得𠮶八十分,都唔系好劲之嘛。
      keoi5 haau2 si5 dak1 go2 baat3 sap6 fan1, dou1 m4 hai6 hou2 ging6 zi1 maa3.
      He's only got 80 marks in the exam. That's not as impressive as one might think.
    • 個測驗好簡單喳嘛,咁都肥佬。
      个测验好简单喳嘛,咁都肥佬。
      go3 caak1 jim6 hou2 gaan2 daan1 zaa1 maa3, gam2 dou1 fei4 lou2.
      The test was so easy, nothing special at all. How did you fail it?
    • 一千蚊啫嘛,我都俾得起啦。
      一千蚊啫嘛,我都俾得起啦。
      jat1 cin1 man1 ze1 maa3, ngo5 dou1 bei2 dak1 hei2 laa1.
      It's just $1000. (That's not a big sum.) Even I can afford it.
  2. 參看
    喳嘛、之嘛、咋嘛
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你唔好对佢讲嘅嘢咁上心啦,只不过讲笑啫嘛。
    你唔好對佢講嘅嘢咁上心啦,只不過講笑啫嘛。
    nei5 m4 hou2 deoi3 keoi5 gong2 ge3 je5 gam3 soeng5 sam1 laa1, zi2 bat1 gwo3 gong2 siu3 zaa1 maa3.
    • Please don't take what he said seriously, he's just kidding.
  2. Cantonese
    一千蚊啫嘛,我都俾得起啦。
    一千蚊啫嘛,我都俾得起啦。
    jat1 cin1 man1 ze1 maa3, ngo5 dou1 bei2 dak1 hei2 laa1.
    • It's just $1000. (That's not a big sum.) Even I can afford it.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    佢哋都系围内自己玩啫嘛!
    佢哋都系围内自己玩啫嘛!
    keoi5 dei6 dou1 hai6 wai4 noi2 zi6 gei2 waan2 ze1 maa3!
    • They are playing only with people within their group [of friends]!